Minecraft Wiki

除另有声明,转载时均必须注明出处若簡繁轉換出錯,請以遊戲內為準请勇于扩充与修正内容有兴趣逛逛我们的微博沟通交流,欢迎到社区专页需要协助,请在告示板留言

了解更多

Minecraft Wiki
Advertisement

業餘翻譯黨的留言板~

留言

  • 那麼對於世界類型:Superflat你有什麼翻譯的建議呢?---管理員Powup333討論頁 2012年3月25日 (日) 15:55 (UTC)
  • 問題已解決,多謝提醒。—管理員Powup333 討論頁 2012年4月27日 (五) 19:08 (UTC)
  • 在更新頁面的同時把頁面修復了……—管理員Powup333 討論頁 2012年4月30日 (一) 02:36 (UTC)
  • 嗯……這是讓我比較糾結的問題之一,雖然我們wiki想儘可能的讓別人獲得最多的諮詢,但我們同時也想保持統一性,這也是譯名標準化頁面的建立原因,更何況這些譯名都是和遊戲內的翻譯同步的……嗯,反正就是很糾結……我得再想想……—管理員Powup333 討論頁 2012年5月3日 (四) 19:58 (UTC)
  • 嗯……那麼就把比較常見的非標準譯名做一下重新導向吧,但是它必須是非常常見的而且也不要有太多的非標準譯名導向同一個頁面,最多也就只能2-3個吧,要不就太多了;至於某些……嗯……不合適的譯名當然就完全不建立頁面啦。—管理員Powup333 討論頁 2012年5月4日 (五) 19:12 (UTC)
  • 嗯,這個問題我昨天也發現了,不過沒有時間改,所以現在去……—管理員Powup333 討論頁 2012年5月11日 (五) 18:55 (UTC)
  • 謝謝更新,不過我已經在著手翻譯那些內容,準備在翻譯完成後再更新。另外我屬於手機黨,加上時間問題,翻譯工作的速度會比較慢XD--Willard 2012年5月13日 (日) 09:21 (UTC)
  • 好的,我明白了,十分感謝。 ——Larrymario 2012年6月9日 (六) 02:57 (UTC)
  • 關於影片哦……不是翻牆才能看的問題啦,是我們認為影片也要翻譯啦(至少加字幕),而且影片的內容有些過期了,還有……(其他麻煩的事情)。—管理員Powup333 討論頁 2012年6月9日 (六) 18:17 (UTC)
  • 其實你說的這個所謂的"統計頁面"是一直存在的,分別是分類:待翻譯頁面分類:待更新頁面,唉,看來我得快點改寫一下翻譯頁面……—管理員Powup333 討論頁 2012年6月10日 (日) 16:13 (UTC)
  • KeyMan君,要不來QQ群一起討論唄?大部分存活戰鬥力都在群裡吶:205398450。——Willard 2012年6月11日 (一) 00:00 (UTC)
  • KeyMan,Mod頁面我暫且變更成這樣了,如果你認為需要把列表也翻譯的話就把我的變更撤銷吧。—管理員Powup333 討論頁 2012年6月23日 (六) 18:15 (UTC)
  • 這個咱還真沒注意...抱歉,咱以後會注意的。——Willard 2012年6月25日 (一) 04:30 (UTC)
Advertisement