歡迎跟我聊聊天。
建议
以后编辑时最好使用简体及简体译名(word功能),尤其是DV、BS等页面
Re: 建議
好的。由於我是台灣人,因此習慣使用繁體中文。不過我會改進的,謝謝。
DavidChang91110(讨论) 2015年10月2日 (五) 11:22 (UTC)
- 如果是使用繁体中文的话,可以像我一样使用Google翻译,这比Word更快捷、更方便。标准译名则可以在这里找到。而且回覆别人时应使用冒号(
:),而不是用新一段(=== ===)或列点(*)。多谢合作。ALWAYSFF讨论·贡献 2015年10月2日 (五) 11:47 (UTC)
- 中國沒google,好像需要翻牆 DavidChang91110(讨论) 2015年10月2日 (五) 15:21 (UTC)
- 哦,其實我一直都是用google翻譯 DavidChang91110(讨论) 2015年10月3日 (六) 01:46 (UTC)