改一下格式
我搬运的时候没注意到名字应该加个教程emm而且其他格式好像有点问题,麻烦改一下。--Woshiywf(讨论) 2018年12月5日 (三) 05:12 (UTC) 已通知,手机上不好操作,所以你只能等其他管理。WDLJT(讨论•贡献) 2018年12月5日 (三) 05:19 (UTC)
翻译问题1
- "There is only one method that I know of to obtain these crystals."中间莫名出现了一个第一人称,该怎么翻译……
- "Lots of convenience blocks"中的"convenience"原意为“方便,便利”,这里能用“便宜,廉价”翻译吗(好吧这个问题很简单我只是确认一下而已)?
- 步骤2中分为了单人模式和多人模式,原文用2a,2b表示,翻译时要做处理吗? --Woshiywf(讨论) 2018年12月8日 (六) 12:08 (UTC)