社群專頁是為使用者討論編輯相關話題設立的。使用者也可以在對應頁面、使用者的討論頁討論。在發言後請記得加入~~~~簽名。
請了解,Minecraft Wiki在共識系統上運作而不是投票決定,清楚地闡述自己的理由比簡單地支持爭論的一方更有效。
Minecraft Wiki不是客戶服務中心!遊戲問題請移步Minecraft說明中心或者玩家遊戲社群。
所有在該頁面上發表的無關話題都將被存檔至無意義話題處。
如果您在頁面上發現有簡繁轉換錯誤或繁體中文譯名沒有正確顯示,請在這裡提出,我們將會儘快修復。
語言
- 快捷方式
- MCW:CP
- MCW:PORTAL
- MCW:社群
- 最新Wiki新聞
- 2023年8月31日 - 中文Minecraft Wiki確定將遷移至Weird Gloop(議題原文)。
- 2023年7月4日 - 英文Minecraft Wiki公開發布了關於Minecraft Wiki是否要從Fandom遷移至別的站點的討論(連結)。
- 2023年6月1日 - 新的巡查員Siiftun1857上任。
- 2023年5月4日 - 中文Minecraft Wiki使用的MediaWiki版本已升級至1.39。
- 2023年1月31日 - 新的管理員Anterdc99上任。
| # | 話題 | 發言條數 | 參與人數 | 發起者 | 最後發言者 | 最後發言時間(UTC) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | [[MCW:社群專頁#重構{{SPConversion}}與Module:SPConversion|重構{{SPConversion}}與Module:SPConversion]] | 6 | 4 | Lakejason0 | Snow dash | 2021年3月3日 (三) 12:13 |
| 2 | InPageEdit使用滿意度小調查 | 1 | 1 | 機智的小魚君 | 機智的小魚君 | 2021年2月20日 (六) 05:25 |
| 3 | 儲物箱戰利品 | 5 | 4 | Sigma166 | Lxazl5770 | 2021年2月26日 (五) 01:20 |
| 4 | 各個版本「修復」部分中的連結 | 8 | 4 | Sigma166 | Sigma166 | 2021年2月28日 (日) 10:22 |
| 5 | 關於引用進度的標準 | 2 | 2 | IcyPhantom | Lxazl5770 | 2021年3月25日 (四) 08:52 |
| 6 | 新增關於字詞轉換的說明頁面 | 3 | 2 | Lakejason0 | Lakejason0 | 2021年3月25日 (四) 15:24 |
| 7 | 愚人節 | 1 | 1 | 119.237.10.81 | 119.237.10.81 | 2021年3月31日 (三) 06:41 |
重構{{SPConversion}}與Module:SPConversion
由於簡繁的地區翻譯差異,我們有轉換表,用於自動地將文章內的詞彙更換為簡體/繁體使用者所熟悉的詞彙,以提升閱讀體驗。但是,部分詞彙轉換的使用量低,或者詞彙太長影響轉換效率,因此Leo leo 768製作了模組Module:SPConversion(模板同名)。但目前,這個模板的預設輸入是簡體文字,由於遊戲文字可能產生變化,這種輸入方案可能會導致大量不必要的變更來修復。並且據意見回饋,該模組目前的代碼品質不夠高。考慮到目前此模組主要用於來源為遊戲內文字的轉換,提出以下提案:
- 將模板目前的匿名參數輸入改為遊戲內的本地化鍵名。使用ID有利於維護語言中立,即所有編者都可以較為方便地使用轉換,而不需要刻意的都去使用簡體文字,且本地化鍵名較為固定,可以減少因遊戲內文字變化而導致的大量改動。
- 仍然保留
|type=的同等功能參數。由於這個模組實際上也用於故事模式的轉換,而故事模式的文字實際上並不存在遊戲內id,也不可能把這些頁面內的文字全部替換成輸入id的形式(源代碼層面很影響觀感),所以仍然有必要保留。此外,部分教學頁面不存在嵌入的需求,而在頁面內反覆使用模板又很累贅,所以仍有必要保留。
此討論由Snow dash、MysticNebula70和我個人在私下提出,現放在社群專頁徵求共識。--
Lakejason0(論•功) 2021年2月17日 (三) 04:00 (UTC)(最後編輯於2021年2月17日 (三) 04:09 (UTC))
- 我們希望將模板改為透過
{{sc|本地化鍵名}}的方式調用,輸出繁簡轉換。包含字幕與統計相關字串,因此主要用在音效段落等相關位置。現有的調用使用機器人批量轉換為上述調用。 - 順便也會改一下模組名字,我個人認為SpecialConversion可能會更好--Snow dash(論 & 功) 2021年2月17日 (三) 04:58 (UTC)
- 引用本地化鍵名可能 不直觀,在語義上也不通暢,能做到英語輸入中文變種輸出是不是更方便,也可以和目前的autolink一同更新。--RealCuervo(討論) 2021年2月18日 (四) 14:08 (UTC)
- 考慮到
{{sc}}的使用場合,個人認為引用本地化鍵名並不存在太多語義上的問題。例如用量最多的音效段落,其使用方式為模板{{sound table}}的一個參數,使用本地化鍵名並無不妥。不存在鍵名的場合也不需要隨用隨調的情形,而是採取類似於-{H|...}-的方式將需要轉換的文字全部包含進來,也無需輸入英文名稱。而且使用英文名稱反而存在更新不夠及時以及維護更麻煩的問題。MysticNebula70 T 2021年2月19日 (五) 16:37 (UTC)(最後編輯於2021年2月19日 (五) 16:40 (UTC))
- 考慮到
- 進度:沙盒中的Module:Sandbox/SpecialConversion基本完工,支持Java版1.16.5所有遊戲內字串,快照資料模組分開維護,有報錯分類,輸入本地化鍵名使用。但暫時還沒有頁面內全局轉換。--Snow dash(論 & 功) 2021年3月1日 (一) 09:17 (UTC)
- 進度2:模組已基本成型,頁面內全局轉換也加入,沒有高消耗的反查。--Snow dash(論 & 功) 2021年3月3日 (三) 12:13 (UTC)
InPageEdit使用滿意度小調查
大家好,我是小工具inPageEdit的開發者,當初自用的小外掛如今被這麼多人使用這麼多次,承蒙大家厚愛了!
為了更直觀地取得InPageEdit使用方面的意見回饋,方便後期開發維護,特此邀請ipe的使用者,耽誤大家大約3分鐘的時間,來填寫一個問卷,問卷採取匿名形式,內容絕對不會用作商業用途。
→ https://www.wjx.cn/vm/mtTpOXX.aspx ←
再次感謝大家,鞠躬。 機智的小魚君⚡ (給我留言✨) 2021年2月20日 (六) 05:25 (UTC)
儲物箱戰利品
對於儲物箱戰利品來說,Java版和基岩版有完全一樣的部分(比如地獄要塞),但是戰利品部分中仍然將Java版和基岩版分開說,是否應該合併以去除重複?(但這玩意好像涉及到模板,因此我需要幫助。)Sigma166(論/功) 2021年2月23日 (二) 07:48 (UTC)
- 同意我個人認為,同樣的模版確實影響觀感,如果要修改模版的話,建議可以翻閱編輯手冊--Cobalt sayori=鈷子 2021年2月23日 (二) 07:55 (UTC)
- 反對,技術問題,加判斷、修bug帶來的人力消耗換來的只是合併表格,非常不划算。--Snow dash(論 & 功) 2021年2月23日 (二) 08:46 (UTC)
- 拒絕——根據現有
{{LootChestItem}}模組代碼,不能實現Java版和基岩版分開。重構是一件非常麻煩的事情。--Lxazl5770zh.admin(論 ▪ 功) 2021年2月26日 (五) 01:20 (UTC)
各個版本「修復」部分中的連結
在本wiki的各個版本介紹頁面中,有小部分頁面在「修復」部分加入了連結(比如18w43a、12w06a),而大部分頁面並沒有。本人現有如下想法,並徵求大家的意見:
- 將所有版本介紹頁面中的「修復」部分添上連結(艱巨的任務)
- 將所有版本介紹頁面中的「修復」部分刪去連結(為保持一致並減少工作量)
- 不做改動,保持原狀(省事是省事,就是看著彆扭)
個人 支持1,在「修復」部分加入連結有利於讀者更便利地了解該版本修復的內容。
Sigma166(論/功) 2021年2月26日 (五) 00:52 (UTC)
- 你說的連結是指訪問官方錯誤追蹤器的連結嗎?但是我點進去18w43a的連結只會顯示「No issues were found to match your search」,毫無用處。--Lxazl5770zh.admin(論 ▪ 功) 2021年2月26日 (五) 01:17 (UTC)
- 不不不,就是最普通的內鏈([[xxxx]]的形式)。Sigma166(論/功) 2021年2月26日 (五) 01:21 (UTC)
- 這個任務可能相當的艱巨,因為需要補充的連結太多,而補充連結的過程也相當麻煩,個人 支持2--Cobalt sayori=鈷子 2021年2月26日 (五) 01:25 (UTC)
- 快照少的也有兩三個錯誤,多的可能有二三十個--Cobalt sayori=鈷子 2021年2月26日 (五) 01:26 (UTC)
- 可加可不加,要好好利用頁面頂部的搜尋欄。但是要記住插入過多內鏈是不允許的(斑駁的顏色導致閱讀問題)。--Lxazl5770zh.admin(論 ▪ 功) 2021年2月26日 (五) 01:28 (UTC)
- 不不不,就是最普通的內鏈([[xxxx]]的形式)。Sigma166(論/功) 2021年2月26日 (五) 01:21 (UTC)
因為最近我一直在做錯誤列表相關工作,所以我來說明一下具體情況:
- 一般來講,最近依據錯誤補全計劃補全的(我編輯的)並且使用了fixes模板的錯誤列表,列表全文一般沒有連結,有連結的屬於少數情況。
- 較老的列表(1.4以前)的,一般都有。當然這是從英文wiki帶過來的情況,所以我在翻譯的時候也保留了這些連結。
- 還有一些以前其他貢獻者翻譯的內容,其實存在大量這樣有連結和無連結混合的情況,還有模板使用不正確的問題(就比如Lxazl5770在18w43a遇到的情況一樣,是fixes模板使用不當導致的)。
至於你提出的選項,我個人 支持2或者是3。因為如果要全部加上的話,少說幾百個版本頁面中的內容都要修改。
且大多數版本中修復的錯誤大約有30-40個,甚至多的會有70+,另外還要算上主要更新版本(例如:Java版1.8),這些版本的錯誤修複列表往往非常巨大,這是由於這樣的頁面需要合併所有開發版本中的內容導致的。
所以在做加入連結的工作前,建議先考慮好這樣是否合算。
Anterdc99(論·功) 2021年2月26日 (五) 02:04 (UTC)(最後編輯於:2021年2月26日 (五) 02:05 (UTC))
經過本人思考,認為1的確過於艱巨,2更現實一些。但若採用2的話是否應在格式指導中說明?(另外我因為開學難以繼續編輯,這事還需大家幫助,謝謝!)Sigma166(論/功) 2021年2月28日 (日) 10:22 (UTC)
關於引用進度的標準
昨天有人在說這個事。因為進度本身的判定有著比較具體的目標,所以昨天寫了個引用標準的草稿:https://pastebin.com/k3Bpah0m
所以就是:
- 是否有必要對進度引用提供一個標準;
- 這個草稿內有無可能需要改進的地方。
以上。——IcyPhantom 討論I貢獻 2021年3月18日 (四) 14:18 (UTC)
- 個人認為按照共識去進行整理即可,並不需要刻意去編寫標準(因為這個只是頁面內容的一小部分罷了)。--Lxazl5770zh.admin(論 ▪ 功) 2021年3月25日 (四) 08:52 (UTC)
新增關於字詞轉換的說明頁面
寫了一個關於字詞轉換的說明頁面,見此(修訂版本連結)。
設立這個頁面的主要目的是為了讓想幫忙參與轉換表/字詞轉換建設,或者只是一般讀者的繁體使用者能夠更明確地明白本wiki的字詞轉換方針。另外,也可以以這個頁面為基礎,完善現有頁面(尤其是標準化相關的)對繁體的說明。目前標準化頁面沒有明確提及「本wiki頁面源代碼內的名稱以簡體中文的實際核定情況為準」的相關明確語句,可能還是會導致繁體人士編輯時的迷惑。此外,目前wiki上沒有從簡繁體的核定速度等情況出發作「為什麼wiki優先套用簡體翻譯」這類問題的簡單說明,雖然我知道wiki儘可能保持語言中立,可能出於這個原因沒有明說,但是個人認為明說更有利於和繁體讀者溝通,提升更多人的閱讀體驗。
此外,這個說明頁面的關注度可能需要手動提升,不僅需要放在繁體中文問題報告和相關Navbox裡面,可以的話我希望在Sitenotice裡面在「請以遊戲內為準」那一行也加上到這個說明頁面的連結。
這個頁面的內容我已經提前提交給一部分本地人看了看,收集了一部分修改意見,現放在社群專頁以獲得進一步的共識與建議。--
Lakejason0(論•功) 2021年3月20日 (六) 17:09 (UTC)(最後編輯於2021年3月25日 (四) 08:28 (UTC))
頁面已建立,見Help:字詞轉換。
Lakejason0(論•功) 2021年3月25日 (四) 15:24 (UTC)
愚人節
不如4月1日的時候開啟一次非官方文章,並於4月2日無封鎖提刪--119.237.10.81 2021年3月31日 (三) 06:41 (UTC)