Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki».
Будь ласка, відвідайте MediaWiki Localisation і translatewiki.net, якщо ви хочете зробити внесок до спільної локалізації MediaWiki.
| Назва | Стандартний текст |
|---|---|
| Поточний текст | |
| userrights-no-shorten-expiry-marker (обговорення) (Перекласти) | $1# |
| userrights-nodatabase (обговорення) (Перекласти) | База даних $1 не існує або не є локальною. |
| userrights-reason (обговорення) (Перекласти) | Причина: |
| userrights-summary (обговорення) (Перекласти) | |
| userrights-systemuser (обговорення) (Перекласти) | {{GENDER:$1|Цей користувач — системний користувач|Ця користувачка — системна користувачка}} |
| userrights-unchangeable-col (обговорення) (Перекласти) | Групи, які ви не можете змінити |
| userrights-user-editname (обговорення) (Перекласти) | Введіть ім'я користувача: |
| userrights-viewusergroup (обговорення) (Перекласти) | Перегляд груп {{GENDER:$1|користувача|користувачки}} |
| users (обговорення) (Перекласти) | Users |
| users-tallied (обговорення) (Перекласти) | Users Tallied |
| usersignup (обговорення) (Перекласти) | UserSignup |
| usersignup-confirm-email-unconfirmed-emailnotauthenticated (обговорення) (Перекласти) | Вашу адресу електронної пошти не було підтверджено. Ми вже надіслали вам повідомлення, в якому треба натиснути на посилання для підтвердження. |
| usersignup-error-throttled-email (обговорення) (Перекласти) | Вам було відправлено занадто багато листів з підтвердженням. Будь ласка, спробуйте ще раз, але трохи пізніше. |
| usersignup-user-pref-confirmemail_send (обговорення) (Перекласти) | Надіслати мені підтвердження електронної пошти |
| usersignup-user-pref-emailauthenticated (обговорення) (Перекласти) | Дякуємо! Ваша адреса електронної пошти була підтверджена $1 в $2. |
| usersignup-user-pref-reconfirmation-email-sent (обговорення) (Перекласти) | Ми надіслали вам листа з підтвердженням на $1. Перевірте свою електронну пошту і натисніть на посилання, щоб закінчити підтверждення вашої електронної пошти. |
| usingdata-description (обговорення) (Перекласти) | Allows transclusion of data from individual pages as template arguments. |
| validation-error-invalid-distance (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути дійсною відстанню. |
| validation-error-invalid-distances (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути однією або більше коректними відстаннями. |
| validation-error-invalid-goverlay (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути коректним накладенням. |
| validation-error-invalid-goverlays (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути одним або більше коректних накладень. |
| validation-error-invalid-height (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути коректною висотою. |
| validation-error-invalid-image (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути коректним зображенням. |
| validation-error-invalid-images (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути одним або більше коректними зображеннями. |
| validation-error-invalid-layer (обговорення) (Перекласти) | Параметр $1 повинен бути коректним шаром. |
| validation-error-invalid-layers (обговорення) (Перекласти) | Параметри $1 повинні містити один чи більше коректних шарів. |
| validation-error-invalid-location (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути коректним місцем розташування. |
| validation-error-invalid-locations (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути одним або більше коректних місць розташування. |
| validation-error-invalid-width (обговорення) (Перекласти) | Параметр «$1» повинен бути коректною шириною. |
| validation-error-no-non-numeric (обговорення) (Перекласти) | Параметр "$1" повинен бути нечисловим рядком. |
| validation-error-no-non-numerics (обговорення) (Перекласти) | Параметр "$1" повинен бути одним або декількома нечисловими рядками. |
| validationpage (обговорення) (Перекласти) | {{ns:help}}:Перевірка сторінки |
| validationstatistics (обговорення) (Перекласти) | Статистика перевірки сторінок |
| validationstatistics-lastupdate (обговорення) (Перекласти) | ''Наступні дані востаннє оновлювались $1 о $2.'' |
| validationstatistics-latest (обговорення) (Перекласти) | Синхронізовані |
| validationstatistics-ns (обговорення) (Перекласти) | Простір назв |
| validationstatistics-old (обговорення) (Перекласти) | Застарілі |
| validationstatistics-pndtime (обговорення) (Перекласти) | Редагування, які були перевірені встановленими користувачами, розглядяються як ''{{int:validationstatistics-stable}}''. Середня затримка для [[Special:OldReviewedPages|сторінок з редагуваннями, що зараз очікують на перевірку]] становить '''$1'''. Цей параметр відображає, як довго найстаріша неперевірена версія залишається неперевіреною. |
| validationstatistics-reviews (обговорення) (Перекласти) | Перевірок |
| validationstatistics-revtime (обговорення) (Перекласти) | Середній час очікування на перевірку для редагувань ''користувачів, що не увійшли до системи'' '''$1'''; медіана — '''$2'''. $3 |
| validationstatistics-stable (обговорення) (Перекласти) | Перевірені |
| validationstatistics-synced (обговорення) (Перекласти) | Повторно перевірені |
| validationstatistics-table (обговорення) (Перекласти) | Статистика перевірки сторінок для кожного простору назв показана нижче, ''за винятком'' сторінок перенаправлень. Сторінки розцінюються як ''{{int:validationstatistics-old}}'', якщо вони мають неперевірені редагування; сторінки розцінюються як ''{{int:validationstatistics-latest}}'', якщо вони не мають редагувань, що очікують на перевірку. |
| validationstatistics-total (обговорення) (Перекласти) | Сторінок |
| validationstatistics-unreviewed (обговорення) (Перекласти) | Неперевірені |
| validationstatistics-user (обговорення) (Перекласти) | Користувач |
| validationstatistics-users (обговорення) (Перекласти) | У проєкті '''{{SITENAME}}''' зараз '''[[Special:ListUsers/editor|$1]]''' {{PLURAL:$1|користувач має|користувачі мають|користувачів мають}} права [[{{MediaWiki:Validationpage}}|«редактор»]]. «Редактори» — визначені користувачі, що мають можливість робити вибіркову перевірку конкретних версій сторінок. |
| validationstatistics-utable (обговорення) (Перекласти) | Нижче представлено {{PLURAL:$1|1=найбільш активного редактора|список $1 найбільш активних редакторів}} за {{PLURAL:$2|останню $2 годину|останні $2 години|останніх $2 годин}}. |
| validator-fatal-error (обговорення) (Перекласти) | Критична помилка: $1 |
| validator-type-class-SMWParamSource (обговорення) (Перекласти) | текст |