Minecraft Wiki

Minecraft Wiki ภาษาไทยกำลังจะย้ายออกจาก Fandom ตามภาษาอังกฤษในเร็ว ๆ นี้ ดูที่หน้านี้และ Discord สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม

READ MORE

Minecraft Wiki
นี่คือรายการข้อความของระบบที่อยู่ในเนมสเปซมีเดียวิกิ กรุณาอ่านหน้าเทศวิวัตน์ของมีเดียวิกิ และ translatewiki.net หากคุณอยากที่จะช่วยแปลข้อความของระบบมีเดียวิกิ
ข้อความระบบ
หน้าแรกหน้าก่อนหน้าหน้าถัดไปหน้าสุดท้าย
ชื่อ เนื้อหาข้อความปริยาย
ข้อความปัจจุบัน
searchrelated (คุย) (แปล) สัมพันธ์
searchresults (คุย) (แปล) ผลลัพธ์การค้นหา
searchresults-title (คุย) (แปล) ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ "$1"
searchresultshead (คุย) (แปล) ค้นหา
searchsuggest-containing (คุย) (แปล) ผลการค้นหาสำหรับหน้าที่มีคำว่า
searchsuggest-search (คุย) (แปล) ค้นหาใน {{SITENAME}}
searchtranslations (คุย) (แปล) ค้นหาการแปล
seconds (คุย) (แปล) $1 วินาที
seconds-abbrev (คุย) (แปล) $1 วินาที
seconds-ago (คุย) (แปล) $1 วินาทีที่แล้ว
secret_achievement (คุย) (แปล) Secret - Hide this achievement from users until earned.
secret_help (คุย) (แปล) Secret achievements do not visually appear to regular users under the achievement list until that user has earned them. Administrators can see secret achievements at any time.
section-founderemails-help (คุย) (แปล) Your choices here will apply only to emails from this wiki.
section-notifications-for-moderators-help (คุย) (แปล) Your choice here will apply only to notifications from this wiki.
section-notifications-help (คุย) (แปล) Choose when you'd like to get web notifications. You can turn them off anytime.
sectioneditnotsupported-text (คุย) (แปล) ไม่รองรับการแก้ไข Section บนหน้าเว็บเพจนี้, หรือ ถูกปิดใช้งาน
sectioneditnotsupported-title (คุย) (แปล) ไม่สนับสนุนการแก้ไขหัวข้อย่อย
select_font_to_upload (คุย) (แปล) Select Font to Upload
self-impersonating (คุย) (แปล) You cannot impersonate yourself
selfmove (คุย) (แปล) ชื่อเรื่องเป็นชื่อเดียวกัน ไม่สามารถย้ายทับชื่อเดิมได้
selfredirect (คุย) (แปล) <strong>คำเตือน:</strong> คุณกำลังสร้างการเปลี่ยนทางไปบทความเดียวกัน คุณอาจระบุเป้าหมายของการเปลี่ยนทางผิด หรือคุณอาจแก้ไขหน้าผิด หากคุณคลิก "$1" อีกครั้ง จะสร้างการเปลี่ยนทาง
semanticdrilldown-desc (คุย) (แปล) A drilldown interface for navigating through semantic data
semanticmaps-altitude (คุย) (แปล) Altitude: $1
semanticmaps-default-kml-pagelink (คุย) (แปล) View page $1
semanticmaps-forminput-locations (คุย) (แปล) ที่ตั้ง
semanticmaps-kml (คุย) (แปล) KML
semanticmaps-kml-link (คุย) (แปล) View the KML file
semanticmaps-kml-linkabsolute (คุย) (แปล) Should links be absolute (as opposed to relative)
semanticmaps-kml-pagelinktext (คุย) (แปล) The text to use for the links to the page, in which $1 will be replaced by the page title
semanticmaps-kml-text (คุย) (แปล) The text associated with each page. Overridden by the additional queried properties if any.
semanticmaps-kml-title (คุย) (แปล) The default title for results
semanticmaps-latitude (คุย) (แปล) Latitude: $1
semanticmaps-longitude (คุย) (แปล) Longitude: $1
semanticmaps-par-activeicon (คุย) (แปล) Icon to be displayed instead of default marker, when active page is equal to query result
semanticmaps-par-ajaxcoordproperty (คุย) (แปล) Name of the coordinate property which is used to build the ajax query.
semanticmaps-par-ajaxquery (คุย) (แปล) A second query that is sent via ajax to fetch additional coordinates.
semanticmaps-par-centre (คุย) (แปล) The center of the map. When not provided, the map will automatically pick the optimal center to display all markers on the map.
semanticmaps-par-geocodecontrol (คุย) (แปล) Show the geocoding control.
semanticmaps-par-hidenamespace (คุย) (แปล) Show the namespace title in the marker info window
semanticmaps-par-pagelabel (คุย) (แปล) When set to "yes", all markers will have an "inlineLabel" with a link to the page containing the coordinates for the marker
semanticmaps-par-showtitle (คุย) (แปล) Show a title in the marker info window or not. Disabling this is often useful when using a template to format the info window content.
semanticmaps-par-staticlocations (คุย) (แปล) A list of locations to add to the map together with the queried data. Like with display_points, you can add a title, description and icon per location using the tilde "~" as separator.
semanticmaps-par-template (คุย) (แปล) A template to use to format the info window contents.
semanticmaps-par-userparam (คุย) (แปล) A value passed into each template call, if a template is used
semanticmaps-shapes-improperformat (คุย) (แปล) Improper formatting of $1. Please see documentation for formatting
semanticmaps-shapes-missingshape (คุย) (แปล) No shapes found for $1. Please see documentation for available shapes
semanticmaps-unrecognizeddistance (คุย) (แปล) The value $1 is not a valid distance.
semicolon-separator (คุย) (แปล) ;
semiprotectedpagemovewarning (คุย) (แปล) <strong>หมายเหตุ:</strong> หน้านี้ถูกป้องกันเพื่อให้มีเฉพาะผู้ใช้ยืนยันอัตโนมัติเท่านั้นที่ย้ายได้ รายการปูมล่าสุดได้ถูกแสดงไว้ด้านล่างนี้เพื่อการอ้างอิง:
semiprotectedpagewarning (คุย) (แปล) <strong>หมายเหตุ:</strong> หน้านี้ถูกล็อก เพื่อให้เฉพาะผู้ใช้ยืนยันอัตโนมัติสามารถแก้ไขเท่านั้น รายการปูมล่าสุดได้จัดไว้ด้านล่างนี้เพื่อการอ้างอิง
หน้าแรกหน้าก่อนหน้าหน้าถัดไปหน้าสุดท้าย