นี่คือรายการข้อความของระบบที่อยู่ในเนมสเปซมีเดียวิกิ
กรุณาอ่านหน้าเทศวิวัตน์ของมีเดียวิกิ และ translatewiki.net หากคุณอยากที่จะช่วยแปลข้อความของระบบมีเดียวิกิ
| ชื่อ | เนื้อหาข้อความปริยาย |
|---|---|
| ข้อความปัจจุบัน | |
| prefs-languages (คุย) (แปล) | ภาษา |
| prefs-location (คุย) (แปล) | Location |
| prefs-math (คุย) (แปล) | คณิตศาสตร์ |
| prefs-memberingroups (คุย) (แปล) | เป็น{{GENDER:$2|สมาชิก}}ใน{{PLURAL:$1|กลุ่ม|กลุ่ม}}: |
| prefs-memberingroups-type (คุย) (แปล) | $1 |
| prefs-misc (คุย) (แปล) | เบ็ดเตล็ด |
| prefs-mobile (คุย) (แปล) | การตั้งค่ามือถือ |
| prefs-namespaces (คุย) (แปล) | เนมสเปซ |
| prefs-notify-me (คุย) (แปล) | Notify me when... |
| prefs-pageswatchlist (คุย) (แปล) | รายการเฝ้าดู |
| prefs-patrolled-editsv2 (คุย) (แปล) | Patrolled edits |
| prefs-personal (คุย) (แปล) | โปรไฟล์ผู้ใช้ |
| prefs-preview (คุย) (แปล) | การแสดงตัวอย่าง |
| prefs-profiles (คุย) (แปล) | Other Profiles |
| prefs-public (คุย) (แปล) | Public Profile |
| prefs-rc (คุย) (แปล) | ปรับปรุงล่าสุด |
| prefs-reading (คุย) (แปล) | การตั้งค่าการอ่าน |
| prefs-recent-changesv2 (คุย) (แปล) | Recent changes, histories, and logs |
| prefs-registration (คุย) (แปล) | เวลาลงทะเบียน: |
| prefs-registration-date-time (คุย) (แปล) | $1 |
| prefs-rendering (คุย) (แปล) | การแสดงผล |
| prefs-reset-confirm (คุย) (แปล) | ใช่ ฉันต้องการรีเซ็ตการตั้งค่าของฉัน |
| prefs-reset-intro (คุย) (แปล) | คุณสามารถใช้หน้านี้ตั้งการตั้งค่าของคุณเป็นค่าปริยายของเว็บใหม่ ไม่สามารถทำกลับได้ |
| prefs-resetpass (คุย) (แปล) | เปลี่ยนรหัสผ่าน |
| prefs-reverb (คุย) (แปล) | Notifications |
| prefs-reverb-article-edit (คุย) (แปล) | Article Edit Notifications |
| prefs-reverb-email-options (คุย) (แปล) | Email options |
| prefs-reverb-email-options-toggle (คุย) (แปล) | Notification Emails |
| prefs-reverb-email-options-toggle-help (คุย) (แปล) | This option will globally determine if you receive emails for all notifications, and will override any below settings. |
| prefs-reverb-user-account (คุย) (แปล) | User Account Notifications |
| prefs-reverb-user-interest (คุย) (แปล) | User Interest Notifications |
| prefs-reverb-user-moderation (คุย) (แปล) | User Moderation |
| prefs-searchmisc (คุย) (แปล) | ทั่วไป |
| prefs-searchoptions (คุย) (แปล) | ค้นหา |
| prefs-section-web-notifications (คุย) (แปล) | User Web Notifications |
| prefs-setemail (คุย) (แปล) | ตั้งที่อยู่อีเมล |
| prefs-signature (คุย) (แปล) | ลายเซ็น |
| prefs-signature-error-details (คุย) (แปล) | ศึกษาเพิ่มเติม |
| prefs-signature-highlight-error (คุย) (แปล) | แสดงตำแหน่งข้อผิดพลาด |
| prefs-signature-invalid-disallow (คุย) (แปล) | ลายเซ็นปัจจุบันของคุณไม่ถูกต้อง จนกว่าคุณจะแก้ไขมัน คุณจะถูกบังคับให้ใช้ลายเซ็นปริยายไปพลางก่อน |
| prefs-signature-invalid-new (คุย) (แปล) | ลายเซ็นปัจจุบันของคุณไม่ถูกต้อง คุณจะยังใช้มันต่อไปได้จนกว่าคุณจะแก้ไขให้ถูกต้อง |
| prefs-signature-invalid-warning (คุย) (แปล) | ลายเซ็นของคุณอาจก่อให้เกิดปัญหากับเครื่องมือบางอย่าง |
| prefs-skin (คุย) (แปล) | แบบหน้าตา |
| prefs-skin-prefs (คุย) (แปล) | การตั้งค่าแบบหน้าตา |
| prefs-skin-responsive (คุย) (แปล) | เปิดใช้งานโหมดตอบสนอง |
| prefs-smw (คุย) (แปล) | Semantic MediaWiki |
| prefs-srf (คุย) (แปล) | Semantic Result Formats |
| prefs-srf-datatables-options (คุย) (แปล) | DataTables options |
| prefs-srf-eventcalendar-options (คุย) (แปล) | Event calendar options |
| prefs-tabs-navigation-hint (คุย) (แปล) | แนะนำ: คุณสามารถใช้แป้นลูกศรซ้ายและขวาเพื่อนำทางระหว่างแถบในรายการแถบได้ |