Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
| Сообщение | Текст по умолчанию |
|---|---|
| Текущий текст | |
| userrights-no-shorten-expiry-marker (обс.) (Перевести) | $1# |
| userrights-nodatabase (обс.) (Перевести) | База данных $1 не существует или расположена не локально. |
| userrights-reason (обс.) (Перевести) | Причина: |
| userrights-summary (обс.) (Перевести) | |
| userrights-systemuser (обс.) (Перевести) | {{GENDER:$1|Этот участник — системный участник|Эта участница — системная участница}} |
| userrights-unchangeable-col (обс.) (Перевести) | Группы, которые вы не можете изменять |
| userrights-user-editname (обс.) (Перевести) | Введите имя учётной записи: |
| userrights-viewusergroup (обс.) (Перевести) | Просмотр групп {{GENDER:$1|участника|участницы}} |
| users (обс.) (Перевести) | Users |
| users-tallied (обс.) (Перевести) | Участников подсчитано |
| usersignup (обс.) (Перевести) | Регистрация |
| usersignup-confirm-email-unconfirmed-emailnotauthenticated (обс.) (Перевести) | Ваш адрес электронной почты не подтверждён. Мы отправили вам по электронной почте ссылку, нажав на которую, вы подтвердите его. |
| usersignup-error-throttled-email (обс.) (Перевести) | Вы отправили слишком много запросов о подтверждении адреса электронной почты. Повторите попытку через некоторое время. |
| usersignup-user-pref-confirmemail_send (обс.) (Перевести) | Отправить подтверждение эл. почты |
| usersignup-user-pref-emailauthenticated (обс.) (Перевести) | Спасибо! Ваш адрес электронной почты был подтверждён $1 в $2. |
| usersignup-user-pref-reconfirmation-email-sent (обс.) (Перевести) | Мы отправили новое подтверждение на адрес электронной почты $1. Проверьте её и нажмите на ссылку, чтобы подтвердить адрес электронной почты. |
| usingdata-description (обс.) (Перевести) | Allows transclusion of data from individual pages as template arguments. |
| validation-error-invalid-distance (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректным расстоянием. |
| validation-error-invalid-distances (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен содержать одно или несколько корректных расстояний. |
| validation-error-invalid-goverlay (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректным наложением. |
| validation-error-invalid-goverlays (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен содержать одно или несколько корректных наложений. |
| validation-error-invalid-height (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректной высотой. |
| validation-error-invalid-image (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректным изображением. |
| validation-error-invalid-images (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен содержать одно или несколько корректных изображений. |
| validation-error-invalid-layer (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректным слоем. |
| validation-error-invalid-layers (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен содержать один или несколько корректных слоёв. |
| validation-error-invalid-location (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректным местоположением. |
| validation-error-invalid-locations (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен содержать одно или несколько корректных местоположений. |
| validation-error-invalid-width (обс.) (Перевести) | Параметр $1 должен быть корректной шириной. |
| validation-error-no-non-numeric (обс.) (Перевести) | Параметр «$1» должен быть нецифровой строкой. |
| validation-error-no-non-numerics (обс.) (Перевести) | Параметр «$1» должен быть одной или несколькими нецифровыми строками. |
| validationpage (обс.) (Перевести) | {{ns:help}}:Проверка страниц |
| validationstatistics (обс.) (Перевести) | Статистика проверок страниц |
| validationstatistics-lastupdate (обс.) (Перевести) | ''Следующие данные были последний раз обновлены $1 в $2.'' |
| validationstatistics-latest (обс.) (Перевести) | Перепроверенные |
| validationstatistics-ns (обс.) (Перевести) | Пространство |
| validationstatistics-old (обс.) (Перевести) | Устаревшие |
| validationstatistics-pndtime (обс.) (Перевести) | Правки, проверенные патрулирующими, рассматриваются как ''{{int:validationstatistics-stable}}''. Средняя задержка [[Special:OldReviewedPages|для страниц с непроверенными, на текущий момент, правками]] — '''$1'''. Этот параметр показывает, как долго последняя непроверенная правка остаётся без внимания патрулирующих. |
| validationstatistics-reviews (обс.) (Перевести) | Проверок |
| validationstatistics-revtime (обс.) (Перевести) | Средняя задержка проверки для правок ''непредставившихся участников'' составляет '''$1'''; медиана — '''$2'''. $3 |
| validationstatistics-stable (обс.) (Перевести) | Проверенные |
| validationstatistics-synced (обс.) (Перевести) | Доля перепроверенных в проверенных |
| validationstatistics-table (обс.) (Перевести) | Ниже представлена статистика проверок по каждому пространству имён, ''исключая'' страницы перенаправлений. Страницы рассматриваются как ''{{int:validationstatistics-old}}'', если они имеют непроверенные правки; страницы отмечаются как ''{{int:validationstatistics-latest}}'', если у них нет правок, ожидающих проверки. |
| validationstatistics-total (обс.) (Перевести) | Страниц |
| validationstatistics-unreviewed (обс.) (Перевести) | Непроверенные |
| validationstatistics-user (обс.) (Перевести) | Участник |
| validationstatistics-users (обс.) (Перевести) | В проекте {{SITENAME}} на данный момент '''[[Special:ListUsers/editor|$1]]''' {{PLURAL:$1|участник имеет|участника имеют|участников имеют}} полномочия [[{{MediaWiki:Validationpage}}|редактора]]. Редакторы — это уполномоченные участники, имеющие возможность выборочно проверять версии страниц. |
| validationstatistics-utable (обс.) (Перевести) | Ниже приведён список из $1 наиболее {{PLURAL:$1|активного выверяющего|активных выверяющих}} за {{PLURAL:$2|последний {{#ifeq:$2|1||$2}} час|последние $2 часа|последние $2 часов}}. |
| validator-fatal-error (обс.) (Перевести) | Критическая ошибка: $1 |
| validator-type-class-SMWParamSource (обс.) (Перевести) | текст |