Переименование[]
Да, я знаю, просто не знаю как сменить. И я просто наполнил удаленную страницу, а не создавал.--Sahar 09:23, 26 июня 2013 (UTC)
А ещё лучше переименовать в "Миниатюрная черная дыра", ибо по английски "Miniature black hole"--Sahar 09:28, 26 июня 2013 (UTC)
- "Black hole" и "Wormhole" так же переводится как "червоточина" (справка: червоточита - микроскопическая черная дыра существующая лишь долю секунды). Название достаточно коротко. Само значение слова предполагает малый объект, следовательно можно исключить "Миниатюрная".--German112 13:29, 26 июня 2013 (UTC)
- По-моему, эти дыры имеют огромные размеры, или я что-то путаю... Так что "Миниатюрная" вполне уместно, не так ли?--Sahar 14:19, 26 июня 2013 (UTC)