Minecraft Wiki
(самообсуждение себя)
(архивация)
Метка: замена
(не показана 31 промежуточная версия 15 участников)
Строка 1: Строка 1:
  +
{{Архив|
Посему — устаревшее слово, к тому же просторечие. Думаю, лучше заменить на «поэтому».
 
  +
* [[Обсуждение:Нижний мир/Архив 1|05.2011 – 08.2017]]
:Устаревшее — да, просторечие — нет, это канцеляризм. Можно и заменить. [[Участник:HEKP0H|HEKP0H]] 16:27, 30 мая 2011 (UTC)
 
  +
}}
 
А почему бы не изменить название "Нижний мир" на что-то более атмосферное? Бездна, например. Ведь Nether - это довольно широкое понятие в английском языке, не только как "Ад" переводится.
 
:Ага, очень широкое понятие. Nether — lower in position (Oxford Dictionary). И бездна — это abyss. [[Участник:HEKP0H|HEKP0H]] 10:31, 21 июня 2011 (UTC)
 
::Самый точный перевод слова Nether - Преисподняя. И состоит из одного слова и семантическое значение подразумевает "мир, находящийся под" "исподний мир"
 
:::Если Вы не заметили - сообщение, на которое Вы ответили, написано больше 2 лет назад. С уважением, [[Участник:Shahter|Shahter]] |<small>[[Обсуждение_участника:Shahter|Обсуждение]] ||| [[Служебная:Contributions/Shahter|Вклад]]</small>|, на часах 15:53, 3 августа 2013 (UTC)
 
Ну ладно.
 
 
"Любое расстояние, пройденное в Нижнем мире, в 16 раз короче расстояния в Верхнем. То есть это очень надежный способ для быстрых путешествий."
 
Варп?!
 
 
== Вода в нижнем мире ==
 
 
В статье написано, что воды в Аду нет, однако в статье [[спрут]] написано, что спруты могут появиться в Нижнем мире в воде, и даже есть скриншот. Так есть там вода или нет? --[[Участник:San Sany4|San Sany4]] 09:55, 2 июля 2011 (UTC)
 
: Если с помощью редактора инвентаря добавите в свой инвентарь несколько блоков (не ведер) воды и разместите их в нижнем мире — спруты смогут там появляться. Если таким же образом разместите там блоки травы — в нижнем мире начнут спауниться дружелюбные мобы. [[Участник:Psy|Psy]] 00:35, 3 июля 2011 (UTC)
 
:: Даже если блоки травы поместить в Нижнем мире, дружелюбные мобы там не появятся, так как они спаунятся только при генерации карты. [[Участник:Adeil|Adeil]]
 
:: Если налепить льда на стены, то образуется вода и зальет лаву, образуя обсидиан. [[Участник:Scanner|Scanner]] 20:28, 16 сентября 2011 (UTC)
 
 
== Лаги\ошибки ==
 
 
Дичайшие лаги освещения в аду. http://www.imagepost.ru/?v=durqsqmodxyrlinyecjkgrqmrjfefd.png
 
 
== Гравий в аду ==
 
 
Я обнаружил гравий в аду.В воздухе.Я ничего не трогал,я там был в первый раз... [[Участник:Осокорн|Осокорн]] 20:50, 28 октября 2011 (UTC)
 
 
Иногда там можно встретить целые парящие платформы из гравия. Стоит поставить/удалить блок - вся платформа эпично обваливается в лаву! [[Участник:Cayman|Cayman]] 21:10, 28 октября 2011 (UTC)
 
 
Cогласен.Когда вижу летающий песок/гравий ставлю на него блок и смотрю на эпичный обвал.Стоит добавить в "разное"? [[Участник:Осокорн|Осокорн]] 08:07, 29 октября 2011 (UTC)
 
:Гравий в аду - это нормально, про это даже в статье написано. А парящий гравий - это багофича генератора: карта генерируется без учета [[Физика|физики]], но при обновлении чего-либо рядом песок/гравий обрабатывается и падает. Подобные эффекты можно обнаружить также при удалении части карты (региона) вне игры, изменения карты сторонними программами или если дать Enderman'у, например, кактус: он может поставить его где угодно, даже не на песок. [[Участник:Norrius|Norrius]] 08:36, 29 октября 2011 (UTC)
 
 
== Лед с доставкой в ад ==
 
 
Как считаете, лед, добытый киркой и поставленный в нижнем мире - это баг или фича? Хоть и для этого надо постараться, но все же вода в Незере - это как-то не тру. Зато помогает в первой битве с ифритами.
 
:Лёд киркой не добыть, даже с чарами. Только взлом инвентаря. П.С.: на одном серве(на котором я играю) лёд можно купить в админшопе(магазин с безконечным товаром)=).--[[Участник:PYG1996|PYG1996]] 20:39, 29 января 2012 (UTC)
 
 
== Мерцание ==
 
 
У одного меня туман и фон в Нижнем мире немного мерцает? В Крае, кажется, мерцание тумана тоже есть. [[Участник:WDR.|WDR.]] 12:43, 27 января 2012 (UTC)
 
:В аду не замечал ничего такого, а вот в краю есть что-то подобное, там пустота такая... зернистая что ли.--[[Участник:PYG1996|PYG1996]] 20:41, 29 января 2012 (UTC)
 
 
== А что над админиумом? ==
 
 
Что находится над коренной породой? Она же в Аду вроде потолка, но в Креативе её можно разбить. А что над ней? Пустота?
 
:Ничего. Но не Пустота, по крайней мере не такая, как ниже 0.--[[Участник:Gnyll|Gnyll]] 13:11, 26 февраля 2012 (UTC)
 
::Можно скрин/более подробное описание? [[Участник:Tecna0609|Tecna0609]] 13:37, 26 февраля 2012 (UTC)
 
:::[[Пустота#Галерея]]. [[Участник:Norrius|Norrius]] 15:46, 26 февраля 2012 (UTC)
 
::::А после выхода 1.2.3 там 120+ блоков пустоты, на котором можно строиться.[[Участник:HeroinZero|HeroinZero]] 09:30, 20 марта 2012 (UTC)
 
 
что делать если потерялся в нижнем мире и никак не можеш найти портала? =(
 
:Если есть с собой 10 обсидиана, или 5 дерева, или 20 досок, или сундук — радоваться. Если нету — печалиться, но не унывать. Итак, по пунктам:
 
# Обсидиан: строим портал, зажигаем огнивом, лавой + горючим блоком или фаерболом гаста. Проблема в том, что наверху мы ещё дальше от старого портала. Если есть компас — идём к спауну, если нет — копаем там, где вышли, ищем железо и редстоун. Или находим 5 блоков дерева, делаем верстак, затем сундук, складываем вещи, записываем координаты, убиваемся. Записываем координаты дома. По координатам возвращаемся за вещами, по другим координатам возвращаемся домой.
 
# Дерево, доски или сундук: делаем верстак, крафтим сундук (или сразу ставим), складываем вещи, записываем координаты, идём плвать в лаве или дразнить гастов (только подальше от сундука). Можно зомби-пигмена пнуть. Отправляемся в Нижний мир, записываем координаты портала, по координатам возвращаемся за вещами, по другим координатам возвращаемся к порталу.
 
# Если нету ничего: Находим ровное безопасное местечко, записываем координаты, выбрасываем вещи и убиваемся. Быстро отправляемся в Нижний мир, записываем координаты портала, по координатам быстро возвращаемся за вещами, по другим координатам возвращаемся к порталу. Главное — успеть за 5 минут, пока вещи не исчезли. —[[Участник:San Sany4|San Sany4]] 18:56, 5 апреля 2012 (UTC)
 
::Или же зайти в папку save, сделать копию Вашего мира. Умереть, возродиться,зайти в нижний мир и записать координаты телепорта. Заходим в папку save и заменяем Ваш мир на сохранённый ранее. Теперь зная координаты телепорта можно легко найти выход ничего не теряя.—[[Участник:Harrison 12:49, июня 6 2013.
 
: 4. Сундук Края: ставим сундук Края, скидываем вещи в хранилище, пишем /kill (или делаем самоубийство иным способом, если прав на команду /kill нет), открываем другой сундук Края и достаём вещи. [[Участник:Adeil|Adeil]]
 
 
== Освещение ==
 
 
Написано что в Нижнем мире освещение падает на 10%. А в Краю насколько падает?
 
 
== Плохая генерация ==
 
 
Построил портал, зашёл в ад, а там п****ц! Как пересоздать?
 
:Пересоздать получиться разве что с редактором карт. [[Участник:MIKLE|MIKLE]]
 
:Удалите папку DIM-1 в папке с сэйвом Вашего мира.-- [[Участник:Desired boy]] От: 14:05, 9 июля 2012 (UTC).
 
::В том то и дело, что папку DIM-1 удалял, но генерировался тот же п****ц, а мне нужна нормальная карта. А если исправлять редактором, то каким? [[Участник:Leva]]
 
:::А да забыл, он же зерном все-равно определяется! Тогда WorldEdit или MCEdit. Кстати, что Вы подразумевает под словом ''п****ц''? В аду всегда несколько необычный ландшафт. Покажите скрин этого п****ца.-- [[Участник:Desired boy]] От: 19:34, 10 июля 2012 (UTC).
 
::::Измените зерно мира через NBTedit и удалите папку DIM-1, затем пройдите через портал. Возможно этот «перец» изчезнет. [[Участник:Adeil|Adeil]]
 
 
== нижний мир и ад ==
 
 
почему, если это называется не ад, а нижний мир, то кирпичи и камни оттуда называются адскими? --[[Служебная:Contributions/85.64.108.8|85.64.108.8]] 13:34, 10 декабря 2012 (UTC)
 
:Потому что так их проще называть, ты же не будешь говорить нижнемирский кирпич? [[Служебная:Contributions/77.37.240.92|77.37.240.92]] 14:10, 10 декабря 2012 (UTC)
 
::Потому что в Нижнем мире используется единый биом с названием «ад», и названы в соответствии с биомом, где они появляются. [[Участник:Adeil|Adeil]], [[Обсуждение участника:Adeil|Отправить сообщение участнику]] 11:49, 28 декабря 2012 (UTC)
 
:::Тогда почему бы не называть "Нижний мир" Адом? Ведь в нем же используется единый биом - ад. P.S.:И проблемы с адским кирпичём быстро исчезнут. P.P.S.: И ещё кое-что...© исходя из моего довольно обширного опыта игры на серверах. Примерно 90~95% людей "Нижний мир" нижним миром не называют.[[Служебная:Contributions/95.71.160.19|95.71.160.19]] 11:44, 22 января 2013 (UTC)
 
::::Здравствуйте. Потому-что ад - это Hell, а сам мир называется Nether. С уважением, [[Участник:Shahter|Shahter]] |<sup>[[Обсуждение_участника:Shahter|Обсуждение]]</sup>|<sub>[[Служебная:Contributions/Shahter|Вклад]]</sub>|, на часах 12:04, 22 января 2013 (UTC)
 
:::::Здрасте, если уж на то пошло. Но ведь Nether от англ.: пустота, тогда это вообще что-то непонятное с "Нижним миром", и если дословно нижний мир - DownWorld, имхо. P.S.:И как по мне то вики должна быть ближе к народу, хотя бы в плане названий, но это уже совсем другая тема...[[Служебная:Contributions/95.71.160.19|95.71.160.19]] 12:45, 22 января 2013 (UTC)
 
::::::Сожгите тот словарь, в котором nether переводится как пустота. И энциклопедия никогда не должна приближаться к народу путём искажения перевода или использования просторечий и транслитераций. [[Участник:HEKP0H|HEKP0H]] 12:39, 23 января 2013 (UTC)
 
:::::::К счастью сжечь Google Inc. я не могу. Вы в принципе правы, но иногда люди просто не могут найти то что им нужно.[[Служебная:Contributions/95.71.160.19|95.71.160.19]] 09:21, 24 января 2013 (UTC)
 
::::::Из ABBYY Lingvo: ''nether ['neðə] прил.; книжн.: нижний, более низкий''. Google Translate - это не словарь, используйте более достоверные источники. [[Участник:Norrius|Norrius]] 12:22, 24 января 2013 (UTC)
 
:::::::Да с удовольствием, надо будет использую.[[Служебная:Contributions/95.71.160.19|95.71.160.19]] 13:33, 24 января 2013 (UTC)
 
 
 
== Отключение Нижнего мира на сервере ==
 
 
Вот не пойму, зачем отключать Нижний мир на сервере? [[Участник:Adeil|Adeil]], [[Обсуждение участника:Adeil|Отправить сообщение участнику]] 11:52, 28 декабря 2012 (UTC)
 
:Чтобы нельзя было оттуда вытащить огромные запасы лавы для тотального гриферства [[Участник:Amrak|Amrak]] 15:36, 28 декабря 2012 (UTC)
 
:Или чтобы повысить ценность ресурсов Нижнего мира и их производных.{{Участник:Desired boy|в= 16:03, 28 декабря 2012 (UTC)}}
 
 
== Перегенерация нижнего мира ==
 
Как пере генерировать нижний мир, чтобы появилась руда нижнего мира?P.S.Удалял DIM-1 очутился в пустоте, ничего кроме пустоты,вернул папку-. застрял в адском камне. Стрелки часов на--Cornelius 19:21, 6 мая 2013 (UTC)
 
==Вопрос==
 
Никого не смущает, что все "адское", а измерение вдруг Нижний Мир? Я бы назвал ад, во-первых, хорошо ассоциируется с лавои и всем остальным;во-вторых, на [[Экран отладки|экране отладки]] он называется Hell.[[TheMeskon2002|TheMeskon2002]]
 
:[[Обсуждение_Minecraft_Wiki:Портал_сообщества/Архив_2#Массовое переименование. Нижний мир ⇔ Ад. Обратите внимание!]] вот здесь это обсуждалось. Биом называется Hell, но сам мир называется Nether.'''<span>{{ПредметСпрайт|алмазный_меч|назв=Участник:AlexisMiner}} [[Участник:AlexisMiner|AlexisMiner]]</span> ([[User talk:AlexisMiner|обс.]])''' 17:29, 4 марта 2014 (UTC)
 
Дополню что во первых Кварц нижнего мира звучит а адский кварц не звучит, так второе это уже давно обсуждалась.[[Участник:Giliod|Giliod]] ([[Обсуждение участника:Giliod|обсуждение]])
 
:Видимо, мне надо читать больше разных статей? Просто я подумал, что "адский камень"(кстати, он смахивает на кварцит) и "нижний мир" немного разные слова.--[[Участник:TheMeskon2002|TheMeskon2002]] ([[Обсуждение участника:TheMeskon2002|обсуждение]]) 09:09, 27 марта 2014 (UTC)
 
 
== забыли один блок ==
 
 
Как же можно было забыть про сундук (появляется в адской крепости). <small>–Это неподписанное сообщение было добавлено участником [[Служебная:Вклад/95.158.49.71|95.158.49.71]] ([[Обсуждение участника:95.158.49.71|обс.]]) в 12:33, 11 январь 2015 (UTC). Подписывайте свои сообщения с помощью ~~<nowiki/>~~.</small><!-- Шаблон:Unsigned --> <!-- Шаблон:AutoUnsigned -->
 
: {{к|Сделано}}. –<i class=nowrap>[[User:NickTheRed37|<b style=color:brown>Nick the Red<sup>37</sup></b>]] ᐸ <small style=display:inline-block;line-height:9px;vertical-align:-3px>[[User talk:NickTheRed37|Обс.]]<br>[[Special:Contribs/NickTheRed37|Вклад]]</small></i> 12:37, 11 января 2015 (UTC)
 
 
== К предложению ==
 
 
Предлагаю переименовать биом ада в биом Нижнего мира. [[Участник:MinecraftPCandPE|MinecraftPCandPE]] ([[Обсуждение участника:MinecraftPCandPE|обс.]]) 15:20, 28 февраля 2015 (UTC)
 
: А читать обсуждения сверху никак? [[#Вопрос]]. --[[Участник:Dand0|Dand0]] ([[Обсуждение участника:Dand0|обс.]]) 15:25, 28 февраля 2015 (UTC)
 
:: По английски, например, Nether Brick, т.е, адский кирпич, для лучшего произношения. Хотя не так переводится, я всё-таки не откажусь. Пусть будет НИЖНИЙ МИР, А НЕ АД! [[Участник:MinecraftPCandPE|MinecraftPCandPE]] ([[Обсуждение участника:MinecraftPCandPE|обс.]]) 09:05, 28 марта 2015 (UTC)
 
::: По сути, как предложено в самом верху обсуждения, можно перевести как '''&laquo;Преисподняя&raquo;'''. Камень Преисподней, кирпич Преисподней, крепость Преисподней и тому подобные достаточно нормально звучат. &mdash;&nbsp;[[Участник:NickTheRed37|NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 10:15, 28 апреля 2015 (UTC)
 
:::: ''Нижний мир'' — наиболее точный перевод слова The Nether. Единый биом Нижнего мира называется ''Hell''. Поэтому переименовывать название биома не надо. У нас не должны возникать никаких религиозных ассоциаций. ''Преисподняя'', как и ''Ад'' эти ассоциации вызывают. Так что мне этот вариант не нравится. '''''[[Участник:Asassin 1|Asassin 1]]''''' <sup>'''''([[Обсуждение участника:Asassin 1|<font color="#008000">talk</font>]] | [[Служебная:Вклад/Asassin 1|<font color="#FFA500">123</font>]])'''''</sup> 15:04, 28 апреля 2015 (UTC)
 
::::: И Ад и Преисподняя могут использоваться в нерелигиозном контексте. И, заметьте, что [http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/ru-en/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D1%8F согласно Новому большому русско-английскому словарю ABBYY Lingvo Преисподняя переводится не только как ''hell'', но и как раз как ''the nether world'']. — [[Участник:NickTheRed37|NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 15:19, 28 апреля 2015 (UTC)
 
::::: И я не собирался переименовывать биом. — [[Участник:NickTheRed37|NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 15:31, 28 апреля 2015 (UTC)
 
:::::: [[user:Asassin 1|Asassin 1]], [[user:Dand0|Dand0]], [[user:User GreenStone|GreenStone]], [[user:Ivan r|Ivan-r]]? &mdash;&nbsp;[[Участник:NickTheRed37|NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 06:42, 1 мая 2015 (UTC)
 
:::::::1. У многих предметов уже сложились названия исторически. Например адский камень. Так его все уже называют. При выставлении в игре у игроков будет именно это отображаться. 2. И преисподня, и ад есть религиозные термины. И надо решить - мы тут или учитываем этот фактор или нет. В принципе. Я против учёта, ибо их тамошние заморочки с религиями у нас неактуальны. 3. Тогда термин "пекло" ничуть не хуже "преисподни". --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 11:55, 2 мая 2015 (UTC)
 
ЗА ПЕКЛО--[[Участник:MishaGold|MishaGold]] ([[Обсуждение участника:MishaGold|обс.]]) 13:43, 2 июня 2015 (UTC)
 
: Не лезьте в серьёзные дискуссии. --[[Участник:Dand0|Dand0]] ([[Обсуждение участника:Dand0|обс.]]) 14:58, 2 июня 2015 (UTC)
 
: Действительно. Сначала наберитесь опыта на вики. — [[Участник:NickTheRed37|Агент NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 15:50, 2 июня 2015 (UTC)
 
:: Всё написано в обсуждениях портала сообщества. А сам я {{к|Против}} пекла, преисподней. [[Участник:GRAND RADION|GRAND RADION]] ([[Обсуждение участника:GRAND RADION|обс.]]) 08:59, 28 июня 2015 (UTC)
 
:::{{к|Против}} Пекла, преисподней и переименования. «Нижний мир» можно понять как: «мир находящийся снизу». На это и намекает верхний слой коренной породы. P.S Преисподняя, это ужасное место наполненное страхом, болью, страданием и другими гадостями. В Нижнем мире, если бы не океан магмы, было бы безопаснее чем в верхнем. P.P.S Со спряганием слова преисподняя, лично у меня небольшие трудности. Вдруг у кого тоже возникнут.[[Участник:Oysters2t84|Oysters2t84]] ([[Обсуждение участника:Oysters2t84|обс.]]) 14:12, 10 июля 2015 (UTC)
 
::::А в чём проблема склонения (не путать со спряжением, спрягаются глаголы, а склоняются существительные!) слова Преисподняя?
 
:::: И.п. - Преисподняя, Р.п. (нет) Преисподней, Д.п. (к) Преисподней, В.п. (вижу) Преисподнюю, Т.п. (сделано) Преисподней, П.п. (думаю) о Преисподней. --[[Участник:KhmelAW|KhmelAW]] ([[Обсуждение участника:KhmelAW|обс.]]) 03:42, 18 июля 2015 (UTC)
 
:Я тоже. Но так же не имею ничего против использования в части названий производных от "ад" - "адский камень" и прочее. Мне кажется, что уже эти названия настолько закрепились исторически, что уже не стоит менять - всё это будет очень искусственно и неиспользуемо в реальности. К тому же я сомневаюсь, что раз до сих пор никому в голову не пришло наиболее подходящего термина, то мы его сможем найти теперь. Ну или выше было сказано, что более-менее единообразные названия получаются с преисподней. Хотя всё равно термин не айс. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 19:35, 17 июля 2015 (UTC)
 
:: Вот Нижний мир и является слишком искуственным, слишком нехудожественным, слишком неопределённым. Я уже давал ссылку на перевод Преисподней на английский язык, а вы все ею не воспользовались. Там чётко написано: ''«hell, '''the nether world'''»''. Кстати, загляните в соответствующую тему на портале, как в старые добрые времена. —&nbsp;[[Участник:NickTheRed37|Агент NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 11:27, 19 июля 2015 (UTC)
 
:::Не имею ничего против преисподней. Пусть теперь выскажутся остальные участники. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 12:23, 20 июля 2015 (UTC)
 
:::: Категорически {{к|Против}} варианта «Преисподняя» и вообще переименования. Ассоциации с религией у нас возникать не должны. Некоторые фразы будут звучать двусмысленно. А переименование устроит хаос. Вы знаете, сколько раз используется словосочетание «Нижний мир» на вики? Вариант «Пекло», извиняюсь, ещё более неподходящий. Его можно даже не рассматривать. Оставьте всё как есть, не усложняйте ситуацию. Никакого несоответствия с названием измерения и названиями блоков и предметов, генерирующихся там, я не вижу. Переименовывать в «Ад» тоже не следует по той же причине, что и Преисподняя. '''''[[Участник:Asassin 1|Asassin 1]]''''' <sup>'''''([[Обсуждение участника:Asassin 1|<font color="#008000">talk</font>]] | [[Служебная:Вклад/Asassin 1|<font color="#FFA500">123</font>]])'''''</sup> 15:59, 20 июля 2015 (UTC)
 
:::::А вопрос ассоциации с религией У НАС имеет ли какое-нибудь значение? На Западе свои особенности и заморочки в этом, нас они не должны касаться. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 17:16, 20 июля 2015 (UTC)
 
:::::: У каждого свои ассоциации. И вообще, само измерение основано (пусть и отдалённо) на местоположении из религии. Хаос всегда можно исправить. А насчёт несоответствия — сходите к окулисту и взгляните затем на [[Адский камень]] и [[Кварц Нижнего мира]]. — [[Участник:NickTheRed37|Агент NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 17:18, 20 июля 2015 (UTC)
 
:::::::Я подумал про [[Песок души]]. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 18:21, 20 июля 2015 (UTC)
 
Нельзя допускать хаоса на вики. АД (из религии) и Нижний мир не имеют между собой ничего общего, как и с Преисподней. Не могу назвать это несоответствием. Путаницы это не вызывает. В различных случаях могут использоваться варианты Адский+Предмет/блок, или Предмет/блок+Нижнего мира. '''''[[Участник:Asassin 1|Asassin 1]]''''' <sup>'''''([[Обсуждение участника:Asassin 1|<font color="#008000">talk</font>]] | [[Служебная:Вклад/Asassin 1|<font color="#FFA500">123</font>]])'''''</sup> 18:24, 20 июля 2015 (UTC)
 
:То есть АД не имеет отношение к религии?. Может тогда вообще поставить на голосование значимость аргумента "религия" в данном вопросе? Стоит ли его учитывать при выборе названия? Насчёт "ничего общего" - это не совсем так. Даже сами наши споры тут говорят о том, что общего хоть отбавляй. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 18:48, 20 июля 2015 (UTC)
 
:: Что имеют общего между собой Преисподняя и Нижний мир? Кроме огромного количества лавы? Вариант «Адский+Предмет/блок» допускается, так как единый биом Нижнего мира называется ''hell''. Данные названия уже давно признаны русским сообществом и часто используются игроками. Или это за аргумент не считается? Опять же, это не вызывает путаницы. '''''[[Участник:Asassin 1|Asassin 1]]''''' <sup>'''''([[Обсуждение участника:Asassin 1|<font color="#008000">talk</font>]] | [[Служебная:Вклад/Asassin 1|<font color="#FFA500">123</font>]])'''''</sup> 07:38, 21 июля 2015 (UTC)
 
::: Чёрт возьми, мы же не по биому должны именовать блоки, когда в названии подразумевается не биом, мы же странника Края не называли до 1.8 небесным странником? Общими между Нижнем миром в игре и Преисподней является общая обстановка (как и с Адом), а также англоязычный перевод, '''''the nether''''' (к Преисподней также подходит синонимичный ''underworld''). А про религию вообще забудьте. — [[Участник:NickTheRed37|Агент NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 13:57, 21 июля 2015 (UTC)
 
 
ПРОТЕСТУЮ!!!Все привыкли к нижнему Миру,пусть им и остается! <small>— Это неподписанное сообщение было добавлено участником [[Участник:SuperVladCrafter|SuperVladCrafter]] ([[Обсуждение участника:SuperVladCrafter|обс.]] • [[Служебная:Вклад/SuperVladCrafter|вклад]]) в 12:53, 24 июль 2015 (UTC). Подписывайте свои сообщения с помощью ~~<nowiki/>~~.</small><!-- Шаблон:Unsigned --><!-- Шаблон:Unsigned --> <!-- Шаблон:AutoUnsigned -->
 
 
: К императорскому режиму правления России тоже когда-то привыкли, и она всё-таки в 1917-21 годы была вытеснена советской властью. То же относится и к падению советского режима, и к переименованиям вроде этого. Подобные личные предпочтения в обсуждениях обычно не учитываются. — [[Участник:NickTheRed37|Агент NickTheRed37]] ([[Обсуждение участника:NickTheRed37|обс.]]) 13:02, 24 июля 2015 (UTC)
 
::Как я понимаю осталось два варианта - либо оставляем всё как есть с адским камнем и Нижним миром или переименовываем всё согласно Преисподней? Я думаю, что любое решение вопроса будет хорошо, но главное закрыть тему и больше не возвращаться к ней. --[[Участник:ChimMAG|ChimMAG]] ([[Обсуждение участника:ChimMAG|обс.]]) 14:55, 24 июля 2015 (UTC)
 
 
''Нижний'' — наиболее прямой перевод слова ''Nether'' ([http://www.lingvolive.ru/translate/en-ru/nether источник]), но в русском языке прилагательные таким образом прилагательные не используются, поэтому добавлено слово ''мир''. Таким образом, этот термин сложно назвать искусственным.
 
 
Обратный перевод не гарантирует точности. Судя по обратному переводу, в английском языке нет прямого аналога слову ''Преисподняя'': можно провести двусторонние связи между словами ''hell'' и ''ад'' и между словами ''the nether world'' и ''нижний мир''. Я бы вообще усомнился в корректности обратного перевода как аргумента. --[[Участник:User GreenStone|GreenStone]] ([[Обсуждение участника:User GreenStone|обс.]]) 16:17, 24 июля 2015 (UTC)
 
 
=== Продолжение ===
 
 
Сейчас на вики собралось больше народу. Думаю, можно вернуть вопрос в повестку дня. Обратите внимание, что аргументы «все уже привыкли» являются признаком непризнания развития и не будут учитываться. — <i class="nowrap" style="font-family: courier">[[user:NickTheRed37|<b style="font-variant: small-caps; line-height: 19px; letter-spacing: 1px">NickTheRed37</b>]] ([[user talk:NickTheRed37|челобітная]])</i> 17:43, 19 мая 2016 (UTC)
 
:1) Запрос Mojang по поводу перевода в игре имеет ещё более неясный статус для нас, но если они прямо передадут, что решение по поводу этого названия принято и что они требуют от нас его учесть, наши текущие усилия по подбору названия окажутся бесполезными.
 
:2) Аргумент про устоявшееся название всё-таки имеет вес, поскольку он не только личный, но и массовый (то есть относится не только к отдельным противникам варианта, но и ко всем игрокам в целом): если мы и изменим название, высока вероятность, что если это название будет иметь противников, то будет много источников, использующих старое или вообще другое название. Увеличение количества вариантов перевода не очень желательно.
 
:3) «Пекло»: словари в ряде случаев указывают или на разговорность, или на то, что это областное слово, или на то, что это слово из восточнославянской мифологии. Есть словари, не говорящие ничего из этого, но указывающие значение «ад». Объясните мне тогда, в чём преимущество варианта «пекла» перед вариантом «адом» (к которому вроде бы негативно относятся в том числе и разработчики)?
 
:4) «Преисподняя»: хотя это слово имело изначальное значение «то, что находится в самом низу», сейчас практически единственное значение — «ад». А с таким значением есть проблема, как сказано выше.
 
:С учётом этого предлагаю пока оставить название статьи без изменений. Если будут ещё предложения с вариантами, рассмотрю их. --[[User:AttemptToCallNil|AttemptToCallNil]], ранее GreenStone ([[User talk:AttemptToCallNil|сообщить об ошибке]], [[Special:Contributions/AttemptToCallNil|трассировка вызовов]]) 04:28, 20 мая 2016 (UTC)
 
:: Да чего мы придрались к этому «аду»? Похожая территория в Terraria, известная как The Underworld, названа на русской вики по той игре как [[terrariawiki:Преисподняя|Преисподняя]]. Underworld дословно переводится как «мир снизу» (under — «под», «снизу»), или «нижний мир». Точно также переводится и the nether world (а с ним и The Nether здесь).
 
:: Можно попробовать предложить на Crowdin варианты переводов предметов из Нижнего мира с использованием термина «Преисподняя». Там народа уж побольше. Однако не знаю, не будут ли тех, кто предложил это, преследовать как «инакомыслящих». — <i class="nowrap" style="font-family: courier">[[user:NickTheRed37|<b style="font-variant: small-caps; line-height: 19px; letter-spacing: 1px">NickTheRed37</b>]] ([[user talk:NickTheRed37|челобітная]])</i> 14:48, 20 мая 2016 (UTC)
 
:::Мне помнится, кто-то из разработчиков (не Нотч) говорил что-то вроде того, что Nether — ни в коем случае не ад. Underworld — реально существующее слово со значением в данном контексте, сходным со значением слова Преисподняя. --[[User:AttemptToCallNil|AttemptToCallNil]], ранее GreenStone ([[User talk:AttemptToCallNil|сообщить об ошибке]], [[Special:Contributions/AttemptToCallNil|трассировка вызовов]]) 15:13, 20 мая 2016 (UTC)
 
:::: А почему в Mojang считают, что это не ад? Если убрать все религиозные предпосылки типа грешников (хотя могут ли тамошние мобы хотя бы отдалённо походить на них? Вопрос риторический), то получается вполне «стандартное» представление об аде: подземелье, где жарко, много лавы и прочих опасностей. Подобные территории могут встречаться во многих играх; интересно, как они называются в них. — <i class="nowrap" style="font-family: courier">[[user:NickTheRed37|<b style="font-variant: small-caps; line-height: 19px; letter-spacing: 1px">NickTheRed37</b>]] ([[user talk:NickTheRed37|челобітная]])</i> 17:21, 20 мая 2016 (UTC)
 
:::::Если я правильно помню, что скорее всего, разработчики не указывали, почему они высказывали такие утверждения про Nether. Также отмечу вот [[ruwiki:Sacred Underworld|это]] (может быть полезным). --[[User:AttemptToCallNil|AttemptToCallNil]], ранее GreenStone ([[User talk:AttemptToCallNil|сообщить об ошибке]], [[Special:Contributions/AttemptToCallNil|трассировка вызовов]]) 03:46, 21 мая 2016 (UTC)
 
 
== Информация для размышления ==
 
Я уже писал об этом [http://minecrafting.ru/topic/12122/ на форуме], Nether входит в список терминов для перевода которых Mojang требует использовать транслитерацию.
 
Обсудить наименование (применительно к переводу клиента) можно [https://crowdin.com/project/minecraft/discussions/3918 тут].
 
Данное сообщение не является каким-либо предложением о переименовании, руководством к действию и т.п. Просто отметка "для информации". [[Участник:Fromgate|fromgate]] ([[Обсуждение участника:Fromgate|обс.]]) 20:06, 24 марта 2016 (UTC)
 
 
В самой игре ничего не транслитерировано, все переведено.--[[Служебная:Вклад/213.111.231.39|213.111.231.39]] 18:31, 19 мая 2016 (UTC)
 
 
: Это только до поры, до времени. На готовящемся переводе на платформе Crowdin уже используется «Незер». Якобы потому, что это торговая марка Mojang, и её надо сохранять на всех языках. Надо им растолковать серъёзно. — <i class="nowrap" style="font-family: courier">[[user:NickTheRed37|<b style="font-variant: small-caps; line-height: 19px; letter-spacing: 1px">NickTheRed37</b>]] ([[user talk:NickTheRed37|челобітная]])</i> 14:58, 20 мая 2016 (UTC)
 
:: "всё переведено", ну да переведено способом транслитерации. Мы добавились возможности использовать суффиксы и производные значения. К сожалению само исходное слово такое, что возможности словообразования ограничены, но всё же пробовать можно.
 
:: Насчёт "растолковать серьёзно" и Вы и я это пробовали сделать и как я сказал добились достаточно большого прогресса - по части словообразования. Надеяться на большее не стоит, хотя каждый раз нужно пробовать: вдруг получится :) [[Участник:Fromgate|fromgate]] ([[Обсуждение участника:Fromgate|обс.]]) 11:08, 21 мая 2016 (UTC)
 

Версия от 13:59, 25 ноября 2019

Архивы