Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| visualeditor-preference-visualdiffpage-info-link (dyskusja) (Przetłumacz) | //www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Diffs |
| visualeditor-preference-visualdiffpage-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Różnice wizualne |
| visualeditor-quick-access-characters.json (dyskusja) (Przetłumacz) | null |
| visualeditor-rebase-client-author-name (dyskusja) (Przetłumacz) | Imię |
| visualeditor-rebase-client-connecting (dyskusja) (Przetłumacz) | Łączenie... |
| visualeditor-rebase-client-document-create-edit (dyskusja) (Przetłumacz) | Utwórz/edytuj |
| visualeditor-rebase-client-document-name (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa dokumentu (opcjonalnie) |
| visualeditor-rebase-client-export (dyskusja) (Przetłumacz) | Eksport |
| visualeditor-rebase-client-export-start (dyskusja) (Przetłumacz) | Eksport… |
| visualeditor-rebase-client-import (dyskusja) (Przetłumacz) | Importuj |
| visualeditor-rebase-client-import-name (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuł strony |
| visualeditor-rebase-client-title-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Możliwe będzie przejrzenie zmian przed zapisaniem. |
| visualeditor-rebase-corrupted-document-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Dokument stał się uszkodzony: $1 |
| visualeditor-rebase-corrupted-document-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Uszkodzony dokument |
| visualeditor-rebase-missing-document-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Brak dokumentu na serwerze. Aby uniknąć utraty danych, skopiuj i wklej zawartość. |
| visualeditor-rebase-missing-document-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Brakujący dokument |
| visualeditor-recreate (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona została usunięta od czasu rozpoczęcia twojej edycji. Naciśnij „$1”, aby ją powtórnie utworzyć. |
| visualeditor-redirect-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Przekierowanie do $1 |
| visualeditor-savedialog-error-badtoken (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można zapisać twojej edycji, ponieważ sesja wygasła. |
| visualeditor-savedialog-identify-anon (dyskusja) (Przetłumacz) | Czy chcesz mimo wszystko zapisać tę stronę jako anonimowy użytkownik? Twój adres IP zostanie zapisany w historii edycji strony. |
| visualeditor-savedialog-identify-trylogin (dyskusja) (Przetłumacz) | Już nie jesteś zalogowany. Zaloguj się ponownie z innej karty i spróbuj jeszcze raz. |
| visualeditor-savedialog-identify-user (dyskusja) (Przetłumacz) | Jesteś teraz {{GENDER:$1|zalogowany|zalogowana}} jako [[User:$1|$1]]. Twoja edycja będzie przypisana do tego konta, jeżeli ją zapiszesz. |
| visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (dyskusja) (Przetłumacz) | Możesz nacisnąć $1, aby zapisać swoją edycję. |
| visualeditor-savedialog-label-publish-short (dyskusja) (Przetłumacz) | Opublikuj |
| visualeditor-savedialog-label-publish-short-start (dyskusja) (Przetłumacz) | Opublikuj... |
| visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (dyskusja) (Przetłumacz) | Rozwiąż konflikt |
| visualeditor-savedialog-label-resume-editing (dyskusja) (Przetłumacz) | Kontynuuj edycję |
| visualeditor-savedialog-label-review (dyskusja) (Przetłumacz) | Skontroluj swoje zmiany |
| visualeditor-savedialog-label-review-good (dyskusja) (Przetłumacz) | Powrót do zapisywania |
| visualeditor-savedialog-label-save-short (dyskusja) (Przetłumacz) | Zapisz |
| visualeditor-savedialog-label-save-short-start (dyskusja) (Przetłumacz) | Zapisz... |
| visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report (dyskusja) (Przetłumacz) | Zgłoś nieprawidłowe wyświetlanie tej zmiany |
| visualeditor-savedialog-review-nosummary (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie podano opisu zmian |
| visualeditor-savedialog-review-visual (dyskusja) (Przetłumacz) | Wizualnie |
| visualeditor-savedialog-review-wikitext (dyskusja) (Przetłumacz) | Wikikod |
| visualeditor-savedialog-title-conflict (dyskusja) (Przetłumacz) | Konflikt |
| visualeditor-savedialog-title-preview (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż podgląd zmian |
| visualeditor-savedialog-title-review (dyskusja) (Przetłumacz) | Kontrola zmian |
| visualeditor-savedialog-title-save (dyskusja) (Przetłumacz) | Zapisywanie zmian |
| visualeditor-section-body-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Nowa sekcja |
| visualeditor-section-title-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Temat |
| visualeditor-settings-tool (dyskusja) (Przetłumacz) | Ustawienia strony |
| visualeditor-shortcuts-clipboard (dyskusja) (Przetłumacz) | Schowek |
| visualeditor-shortcuts-dialog (dyskusja) (Przetłumacz) | Okna dialogowe |
| visualeditor-shortcuts-formatting (dyskusja) (Przetłumacz) | Formatowanie akapitu |
| visualeditor-shortcuts-history (dyskusja) (Przetłumacz) | Historia |
| visualeditor-shortcuts-insert (dyskusja) (Przetłumacz) | Wstaw |
| visualeditor-shortcuts-other (dyskusja) (Przetłumacz) | Pozostałe |
| visualeditor-shortcuts-sequence-notice (dyskusja) (Przetłumacz) | Napisz |
| visualeditor-shortcuts-text-style (dyskusja) (Przetłumacz) | Wygląd tekstu |