Minecraft Wiki
Advertisement

Vertalen

Ik kan niet echt wijs worden met de vertaal sjabloon. zou je me kunnen en willen uitleggen hoe ik er mee werk? mvg--Sixkiller5 24 mrt 2011 21:29 (UTC)

Werken met vertaal sjabloon

elke keer als je een engels woord hebt, dat ook in Minecraft zelf voorkomt zet je er simpelweg {{vertaal| ~ het engelse woord ~ }}. Dus als je ergens cobblestone wilt zeggen type je {{vertaal|cobblestone}} (wat dan als resultaat "" geeft).

Het script maakt automatisch een link van het woord. Wil je dit niet geef dan als extra parameter nl (van NoLink) mee. Dus: {{vertaal|cobblestone|nl}} geeft "".

Er zijn nog wat meer parameters, maar die zijn niet relevant voor gebruik in de wiki. Als je woorden mist staat hier de woordenlijst + uitleg hoe je woorden toe kunt voegen of wijzigen. Als je een woord wijzigt, wel eerst even overleggen en controleren of er dan ook pagina's van naam moeten veranderen.

LET OP: Als het woord in enkelvoud staat is er niets aan de hand, maar als het woord meervoud moet zijn moet je even opletten. Het script herkent meervoud woorden aan een s op het eind (wat in het engels altijd klopt) maar het maakt de enkelvoudsvorm uit dat woord door simpelweg die eind s er vanaf te helen. Dus "sticks" dan gaat hij "stick" vertalen en maakt hij daar het Nederlandse meervoud van (dus "sticks" word omgezet in "stick", dat wordt vertaald naar "" wat in het meervoud "" wordt). Dat gaat in de meeset gevallen goed, maar enkele keren niet. Als het engelse meervoud niet word gemaakt door een s achter de enkelvoud te plakken (bijvoorbeld bij "torch" dat als meervoud "torches" heeft), kan het fout gaan. Wat hij dan gaat doen is van torches torche maken, maar dat woord bestaat natuurlijk niet. Als je dit woord wilt vertalen kun je het engelse enkelvoud typen en dan appart vertellen dat je het Nederlandse meervoud wilt. je krijgt dan dit: {{vertaal|torch|mv}}.

--STS 24 mrt 2011 22:14 (UTC)

Advertisement