礦藝大典
此列MediaWiki官話。 如貢正宗MediaWiki本地化,MediaWiki本地化translatewiki.net閱之。
官話
首頁前頁次頁末頁
慣話文
今話文
tux-editor-confirm-button-label) ( 確認翻譯
tux-editor-discard-changes-button-label) ( 取消修改
tux-editor-doc-editor-cancel) ( 取消
tux-editor-doc-editor-placeholder) ( 訊息說明文件
訊之檔
tux-editor-doc-editor-save) ( 發布說明
修檔
tux-editor-edit-desc) ( 編輯說明
檔纂
tux-editor-editsummary-placeholder) ( 選填摘要
tux-editor-expand-tooltip) ( 展開
tux-editor-in-other-languages) ( 其他語言
他語之譯
tux-editor-latest-updates-title) ( 最近更新
tux-editor-loading) ( 正在讀取…
載之……
tux-editor-loading-failed) ( 載入翻譯輔助失敗:$1
tux-editor-message-desc-less) ( 檢視更少
tux-editor-message-desc-more) ( 檢視更多
tux-editor-message-tools-delete) ( 刪除
tux-editor-message-tools-history) ( 歷史
tux-editor-message-tools-linktothis) ( 連至此訊息之連結
tux-editor-message-tools-show-editor) ( 在wiki編輯器顯示
tux-editor-message-tools-translations) ( 所有翻譯
tux-editor-n-uses) ( 使用過 $1 次
tux-editor-need-more-help) ( 需要更多幫助嗎?
需助乎?
tux-editor-outdated-notice) ( 此翻譯可能要更新。
此譯須新。
tux-editor-outdated-notice-diff-link) ( 顯示差異
示辨
tux-editor-page-mode) ( 頁面
tux-editor-paste-original-button-label) ( 貼上原文
貼源文
tux-editor-placeholder-documentation) ( 添加消息文档
tux-editor-placeholder-language) ( $1的翻譯
tux-editor-proofread-button-label) ( 標記為已審查
tux-editor-proofreading-hide-own-translations) ( 隱藏您的翻譯
藏子之譯
tux-editor-proofreading-mode) ( 審核
檢校
tux-editor-proofreading-show-own-translations) ( 顯示您的翻譯
示子之譯
tux-editor-save-button-label) ( 發布翻譯
修譯
tux-editor-save-failed) ( 發布翻譯失敗:$1
tux-editor-shortcut-info) ( 使用「$1」來確認並移至下一個訊息,使用「$2」來略過,使用「$4」來提供摘要或壓住「$3」來查看使用其它快速鍵。
押「$1」存,或押「$2」譯次訊
tux-editor-skip-button-label) ( 跳至下一筆
次譯
tux-editor-suggestions-title) ( 建議
tux-editor-tm-match) ( $1% 符合
tux-editor-translate-mode) ( 清單
tux-empty-list-all) ( 此訊息群組無訊息
tux-empty-list-all-guide) ( 選擇其他的訊息群組翻譯
tux-empty-list-other) ( 目前沒有可翻譯的內容
無可譯
tux-empty-list-other-action) ( 審核翻譯
tux-empty-list-other-guide) ( 您可以協助審核目前已存在的翻譯
助吾校譯
tux-empty-list-other-link) ( 顯示所有訊息
示全之訊
tux-empty-list-translated) ( 沒有已翻譯的訊息
無已譯之訊
tux-empty-list-translated-action) ( 翻譯
tux-empty-list-translated-guide) ( 您可以協助翻譯
tux-empty-no-messages-to-display) ( 沒有要顯示的訊息。
tux-empty-no-outdated-messages) ( 無過時的訊息
無過時訊
tux-empty-nothing-new-to-proofread) ( 無新內容需要審查
無新訊可校
首頁前頁次頁末頁