礦藝大典
Advertisement
Missing Texture Block
是版暫佚。

其可考爲實有,然弗得諸啟者等處。
若有其版,望惠賜諸會館

古典版〇點〇點一九甲
Classic 0.0.19a
礦藝何版

爪哇版

伺服端版序

一點五

廣佈日

己丑年五月廿七日

下載

客端未有留檔

協議之版本

數錄之版

〇點〇點一九甲(0.0.19a)[1]者,古典之版也,廣佈於己丑年五月廿七日亥時七刻。與伺服器一點五共廣佈也。[2]

新者[]

塊方
  • Sponge JE1 BE1 海綿[1]
    • 五方之內,盡汲之。[3]
    • 置之須臾,則亡。[4]
    • 弗吸熔巖,但阻之。[5]
  • Glass JE1Glass JE1 重製) 琉璃[1]
    • 其貌異於測版之圖。[6][7]
      • 有貌而半剔透。[8]
      • Glass (inventory) JE1 弗見於行囊、水中。[9]

[]

  • 捷槽[1]
    • 見可用之塊焉。

[]

[]

  • 補客端之崩於侃談。

軼事[]

Wurm Online 0.0

《武木紀年》〇點〇點一九甲

  • 瑙熾癸未力作武木紀年,亦有版曰〇點〇點一九甲。

畫廊[]

參典[]

  • 五月廿七日IRC之誌: IRC logs on Archive.org; #minecraft.20090619.log. 東美時己丑年五月廿七日.
  • 五月廿八日IRC之誌: IRC logs on Archive.org; #minecraft.20090620.log. 東美時己丑年五月廿八日.
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 "Client 0.0.19a is up, a server update is required"(留檔)瑙熾雜談,Tumblr,己丑年五月廿八日 22:39:41 UTC。
  2. 五月廿八日IRC之誌: "P5:35:47 * Notch changes topic to 'http://www.minecraft.net/ | Client 0.0.19a is up, a server update is required!'" (22:35:47 UTC)
  3. 五月廿七日IRC之誌: "P5:40:07 <wingboy> whats the area the sponge defloods?" [...] "P5:40:13 <Notch> wingboy, 5^3" (22:40 UTC)
  4. 五月廿七日IRC之誌: "P5:39:42 <Tiralmo> Spange dissappears after a time period?" [...] "P5:39:48 <Notch> yes, it "dries out". ;)" (20:39 UTC)
  5. 五月廿七日IRC之誌: "P5:56:56 <Droqen> Notch: Sponge doesn't take lava away but it stops it from flowing into the area :D" (20:56 UTC)
  6. "Glass (looks pretty bad..) and sponge!"(留檔)瑙熾雜談,Tumblr,2009年6月16日。 by Notch.
  7. 五月廿七日IRC之誌: "P5:59:14 <Notch> I might just revert the glass to the horrible non-transparent texture from the screenshot" [...] "P5:59:49 <Evil-Ville> I actually liked the old glass more Notch" (22:59 UTC)
  8. 五月廿七日IRC之誌: "P5:42:40 <Syndlig> Make the background color on the grass (the gray/white) empty [...] And then make the streaks 50% opaque" [...] "P6:00:20 <UBOA> remove the pixel lines and windows would be perfect" (23:00 UTC)
  9. 五月廿八日IRC之誌: "A5:48:22 <Snowman> the old glass looked better [...] but [...] it was invisible under water"
  10. https://www.youtube.com/watch?v=nZRJWE-zncE
  11. 五月廿七日IRC之誌: "P5:38:29 <Notch> NaiiveMelody: They didn't fit in the inventory. They will come back in the next update" (22:33:29 UTC)
  12. 五月廿七日IRC之誌: "P5:39:20 <wingboy> notch new lava is awesome" [...] "P5:39:54 <Evil-Ville> New water looks nice" [...] "P5:41:55 <Droqen> Whoa, water animation o_o" [...] "P5:46:06 <Droqen> Water is animated" (22:39至22:46 UTC)
Advertisement