Minecraft Wiki

문서 이름에 대해[]

Brewing[]

어떻게 정해야할지 갈피를 잡을 수 없어 '브루잉' 이라고 발음 그대로 표기했습니다만, 여전히 고민하고 있습니다.

다른 문서들에 언급된 '양조' 라는 표현은 간장을 만드는 쪽에 좀 더 가까운 표현인 것 같아서 적절하지 않은 것 같아요. 우리 말에서 브루잉에 가장 가까운 뜻은 우려내기 정도가 됩니다만, 이걸 어떻게 적용할 수 있을지 몰라서 그렇게도 쓰지 않았어요.

번역하면서 글을 쓰다보니 '증류'라는 표현을 쓰는 것은 어떨까 싶은 생각도 들어요. 브루잉은 시약을 물병에 '증류' 시켜서 포션을 만드는 과정이거든요. Lump_Kid 2011년 12월 2일 (금) 16:56 (UTC)

Name of Potions[]

포션은 굉장히 최근에 생긴 아이템이라 아직 개념이 확실히 잡히지 않은 유저들이 많을텐데, 포션 이름을 한글로 표기해두면 실제 게임상 표기와 달라서 적응하기가 좀 힘들어질까 두려워요. 그래서 모두 영어로 표기해두었습니다. Lump_Kid 2011년 12월 2일 (금) 16:55 (UTC)

문서의 뒷부분이 잘리는 걸 도와주세요.[]

9번째 문단 (주석) 이후로 아무리 데이터를 추가해도 저장이 되지 않습니다.

그리고 주석도 어떻게 써야될 지 잘 모르겠어요... 영문 위키의 문서를 그대로 옮겨왔을 때 에러가 나는 걸로 봐서는 그곳과 여기의 사용하는 방식이 조금 다른 것 같아요. Lump_Kid 2011년 12월 3일 (토) 14:39 (UTC)

주석을 가져왔을 때 괄호나 슬래쉬가 하나만 빠져도 작동하지 않습니다. <ref> 태그와 </ref> 태그가 제대로 복사되었는제 확인해 주세요.
그리고 편집할 때 보면 편집창에 주의: 이 문서의 용량이 32킬로바이트입니다. 몇몇 웹 브라우저에서는 32킬로바이트 이상의 문서를 편집할 때 문제가 발생할 수 있습니다. 만약의 경우를 대비하여, 문서를 여러 문단으로 나누어서 편집할 수 있습니다. 라는 문구가 나옵니다. 만약 IE6를 쓰고 있으면 웹 브라우져를 바꾸세요. Alswo9628 The admin (토론 | 기여) 2011년 12월 4일 (일) 06:50 (UTC)
네, 확인하고 여기 위키에서 주석이 쓰인 문서들을 찾아 참조해서 썼는데, 제대로 되었는지 안 되었는지를 알기 전에 더 이상 입력이 되질 않으니 확인할 수 없어요. IE6 은 안 쓰고 있구요. 더 잘 아는 분이 있다면 도와주셨으면 좋겠습니다. Lump_Kid 2011년 12월 8일 (목) 21:00 (UTC)