Sculk Soul、Shriek、Sculk Chargeの日本語名称について[]
The Wild Updateでは新たにSculk Soul、Shriek、Sculk Chargeという三種類のパーティクルが追加されます。従来通り、こういったパーティクルの名称の日本語訳がCrowdin上で正式に決定されることは無いと思われるため、当Wiki上で日本語名を決定する必要があります。以下に私の暫定的な訳案を伴った表を載せておきますので、ご意見をお寄せください。
| 英語名 | 暫定訳 |
|---|---|
| Sculk Soul | スカルクソウル |
| Shriek | 悲鳴 |
| Sculk Charge | スカルクチャージ |
議論の期日は1.19のリリース時点までとし、その時点で特に対立の無い場合はこの日本語訳を採用とします。--CrazyLemonGuy トーク / 投稿記録 2022年4月13日 (水) 07:47 (UTC)
- 当Wiki及び英語版上の記述を見る限り、パーティクルに関しては普通「〜のようなパーティクル」、「〜のパーティクル」などとして比喩・形容を用いた名詞節で記述するか、特に必要のある場合に<code></code>を用い内部名で記述することが多いように感じます。既存のパーティクルに対しても訳語を与えて記述している例は少ない為、これらのパーティクルに特に決まった名称を施す必要性に若干疑問を感じているのですが、その点はいかがお考えでしょうか。Müller857(トーク) 2022年4月13日 (水) 09:18 (UTC)
- 追記です。実際に訳語を充てるとした場合、ご提案の暫定訳に関しては、字幕
subtitles.block.sculk_shrieker.shriekとの対応もしっかりしていて問題無いと思います。Müller857(トーク) 2022年4月13日 (水) 09:25 (UTC)
- > これらのパーティクルに特に決まった名称を施す必要性に若干疑問を感じているのですが、その点はいかがお考えでしょうか。
- こちらのリンク先にもありますように、英語版においてこれらのパーティクルに「Sculk Soul」、「Shriek」、「Sculk Charge」といった名称が与えられているためです。--CrazyLemonGuy トーク / 投稿記録 2022年4月13日 (水) 09:40 (UTC)
- これらのパーティクルの内部名は
sculk_soul、shriek、sculk_chargeであり、このようにMinecraftの内部名は基本的に英語で記述されています。そのため、英語版においては内部名を<code></code>から外して通常の単語のように表記することがしばしばあるようです(リンク先の表現も「名称を与えた」というよりは単に内部名をそのまま転用した形であると思われます)。 - 英語ではこのように内部名をそのまま転用しても内部名との対応関係が明確ですが、日本語で特定の名称を用いて記述しても(特に「パーティクル」という要素は記事内にデータ値を記述することもあまりなく、ゲーム内でも特に名称が無いので)実際にどのパーティクル、どの内部名と対応するのかが分かりにくくなってしまうのではないかという懸念があります。それを明確にするには結局内部名やそのパーティクルの形容を用いて補足しなければならず、パーティクルの名称というのは他の固有名詞と違って記事内でもそう繰り返し使用する語でもないので、あまり特定の名称を与える意味がないように感じます。実際既存の用例では日本語名称を定めてそれで記述したりすることはあまりありませんし、英語以外なら他の言語も多く同じ手法を用いてます(例(中国語):幽匿催发体顶部会出现动态声波图案和灵魂粒子...(スカルクシュリーカーの上部に動く音波と魂のパーティクルが表示され、、、))ので、今まで通りの表記で良いのではないでしょうか。Müller857(トーク) 2022年4月15日 (金) 14:20 (UTC)
- これらのパーティクルの内部名は
- 返信ありがとうございます。となると、現状このWikiに存在する「Sculk Soul」「Shriek」「Sculk Charge」といったパーティクルの名称を指す用語については、無理に和訳はせず内部名を<code></code>で囲んだものに改称する形で対応するのが無難ですかね?--CrazyLemonGuy トーク / 投稿記録 2022年4月16日 (土) 10:45 (UTC)
- そう思います。その上で、その内部名がどのパーティクルに該当するのか分かり易くするために注釈や括弧書きでそのパーティクルの見た目を説明したり、そのパーティクルの画像を右に表示したり(英語版ではSculk Chargeの説明にこれを使おうとしているようですね、画像がまだ追加されていませんが…。)すると良いと思います。
- 但し、内部名を使用するとどうしても読みにくくなってしまうので、記事内で1回しかそのパーティクルに言及しない場合など冗長さが問題にならない場合は地の文では「~のようなパーティクル」という比喩表現を使い、内部名を注釈や括弧書きで補足するようにして(画像はこの場合でも表示)、2回以上言及する必要がある際に上述の方法を取るのはどうでしょうか?Müller857(トーク) 2022年4月17日 (日) 10:13 (UTC)