Minecraft Wiki
編集の要約なし
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
(Interwiki)
(12人の利用者による、間の21版が非表示)
1行目: 1行目:
{{要翻訳}}
 
 
{{See also|採掘}}
 
{{See also|採掘}}
   
[[Minecraft]]の世界では、採掘は[[プレイヤー]]にとって最も身近な存在とな。しかし、闇雲に採掘してはいけない。コミュニティによって提唱された良い方法に従うのがよいだろう。
+
[[Minecraft]]の世界では、採掘は[[プレイヤー]]にとって最も身近な存在となります。しかし、闇雲に採掘してはいけません。コミュニティによって提唱された良い方法に従うのがよいでしょう。
   
== 鉱山レベルの選択 ==
+
== 採掘高度の選択 ==
{{See also|Layers}}
+
{{See also|layers}}
   
 
[[ファイル:Mineral-graph.png]]
 
[[ファイル:Mineral-graph.png]]
 
* 高度 <5: [[岩盤]]
 
* 高度 <5: [[岩盤]]
* 高度 <30 [[溶岩]]、溶岩は他の場所で発見されている
+
* 高度 <30 [[溶岩]]、溶岩は他の場所で発見できます
* 高度 <14-5 [[ダイヤモンド]]と[[レッドストーン]]
+
* 高度 <14~5 [[ダイヤモンド鉱石]]と[[レッドストーン鉱石]]
* 高度 <30 [[金]]と[[ラピスラズリ]]
+
* 高度 <30 [[金鉱石]]と[[ラピスラズリ鉱石]]
* 高度 <60 [[鉄]]
+
* 高度 <60 [[鉄鉱石]]
* 高度 <70 [[石炭]]
+
* 高度 <70 [[石炭鉱石]]
* 砂利は1から111の高度に生成され
+
* 砂利は1~111の高度に生成されます
  +
* 注意:[[メサ]]バイオームの地表近くで金が見つかります。
 
  +
全ての[[鉱石]]、特にダイヤモンドが最も見つかる高度として、10~15の高度が最適とされています。採掘に最も適した高度の正確な高度は頻繁に議論されていますが、意見の一致はしていません。高度を調べるには、[[デバッグ画面]] (F3) を使用することが最も簡単な方法です。デバッグ画面を使用する代わりに、溶岩湖を探す方法があります。溶岩湖は高度11で生成されることが多いからです(水を注げば床が確保される)。他の方法として、一度岩盤まで掘り下げ、最も高い岩盤から6ブロック上がる方法があります。望む高度にたどり着いたら、以下の方法で採掘するといいでしょう。
* 注意:ポケットエディションでは、[[メサ]]バイオームの地表近くで金が見つかる。
 
全ての[[鉱石]]、特にダイヤモンドが見つかる最も安全な高度として、Y座標が10から15の高度が最適な高度とされている。採掘にもっとも適した高度の正確な高度は頻繁に議論されているが、意見の一致はしていない。高度を調べるには、[[デバッグ画面]](F3)を使用するのことが最も簡単な方法である。デバッグ画面を使用する代わりに、溶岩プールを探す方法がある。溶岩プールは高度11で生成されることが多いからである。(水を注げば床が確保される)他の方法として、一度岩盤まで掘り下げ、最も高い岩盤から6ブロック上がる方法がある。望む高度にたどり着いたら、以下の方法で採掘するといいだろう。
 
 
   
 
== プレイヤーの準備 ==
 
== プレイヤーの準備 ==
   
  +
よく知られているように、食料、[[原木]]、[[石炭]]、[[松明]]、[[剣]]そして[[水入りバケツ]]は採掘に便利です。マルチプレイの場合は[[ベッド]]を持って行くとよいでしょう。夜に眠るときに拠点へ帰らなくてもよいようにするためです。[[鉄]]に余裕があれば、石の[[ツルハシ]]の代わりに、鉄のツルハシを使うのもよいでしょう。より速く、より広い範囲が採掘できます。鉄鉱石はほぼ無限に埋まっており、採掘をすれば、ツルハシに使った鉄よりも多く手に入るでしょう。石のツルハシを使い続けていると、採掘速度が遅いですが、その時間でとれた鉄を損せずにいられます。[[黒曜石]]をとりたいのなら、[[ダイヤモンド]]のツルハシで壊す必要があります。ダイヤモンドのツルハシを持っているのなら、壊れるまで使い切らないほうがよいです。鉄の場合と同じです。ダイヤモンドをあまり持っていなくて、鉄が大量にあっても、採掘で鉄のツルハシを使うのはお勧めしません。先ほどと同じ理論です。無駄遣いをしなければダイヤはすぐに増えて、ゲーム進行も非常に早く進みます。そうでなければ、進行は遅くなります。
殆どのプレイヤーの知る通り、[[食料]]、[[原木]]、[[石炭]]、[[松明]]、[[剣]]そして[[水入りバケツ]]が採掘に便利である。マルチプレイで採掘のため遠征を行うときは[[ベッド]]を持って行くとよいだろう。なぜなら夜に眠るために拠点へ帰る必要がなくなるからである。また、[[鉄]]を使うことを惜しまないのであれば、石の[[ツルハシ]]の代わりに、鉄のツルハシを使うのもよいだろう。鉄のツルハシを使えば、より速く採掘ができ、より高い耐久性があるため、より長く使えるからだ。With the vast amount of iron that is in the world, you are likely to find a iron pickaxe will more than make up for itself in terms of iron mined, if you use a stone pickaxe it goes by slowly, so in theory you are wasting iron if you don't use an iron pickaxe. If you are looking for obsidian, then you should also carry a diamond pickaxe. When you obtain a diamond pickaxe you should use it till it breaks, its the same argument as iron. Although, there is considerably less diamond than iron, diamond on average spawning less than once per chunk, a diamond pickaxe should more than make up for its self when you mine for strictly for diamond. And with the limited uses of diamond, making everything there is to do with diamond and stocking some up should set you up for the game and, if not, it should set you up for a long time.
 
   
  +
食料と剣を持っていない状態で洞窟で迷子になれば、すぐに死んでしまいます。
Getting lost in a cave without food or a sword can quickly turn into a death sentence.
 
   
  +
採掘で必ず迷子になってしまうようなら、[[松明]]か目立つブロック(看板やシラカバの木材など)で道しるべを付けながら探検するのはどうでしょうか。死んだときにすぐに戻るのにも役に立ちます。[[かまど]]、[[作業台]]、[[ベッド]]、そして[[チェスト]]のある基地を作れば便利です。ほとんどの時間を地下で過ごす熱狂的な鉱夫なら、地下に生活基盤を移しても良いかもしれません。
If you keep losing your way, try marking your path with torches or a unique entity, such as signs or birch planks. This will also help you to recover your items if you die while mining. Carving out a safe room containing furnaces, a crafting table, a bed and a chest might be worth your time. If you are an enthusiastic miner and spend long amounts of time in caves you may want to build an actual house under ground with basic survival necessities.
 
   
  +
[[溶岩]]は危険なので、洞窟には常に[[水入りバケツ]]を持っていくかスニークするようにしましょう。溶岩周りの鉱石をとることも可能になります。溶岩たまりに水をかけて、黒曜石の殻を作って上を歩くこともできます。マルチプレイで [[PvP]] をするときに、鉱石(目立つところにあれば幸運です)の周りの石を削ってみたらどうでしょうか。他のプレイヤーがおびき寄ってくるでしょう。
Lava is dangerous, so remember to bring a water bucket when mining. This can also help getting to ores above lava. Just place the water next to the lava source, and voilà! You have an obsidian surface to walk on. On multiplayer [[PvP]], try digging around ores, especially if they seem obvious. Another player may use the ore as bait.
 
   
  +
[[チェスト付きトロッコ]]と[[かまど付きトロッコ]]、または金が集まったら、[[パワードレール]]を使えばトロッコ輸送システムを作って高速で鉱石を地上に運ぶことができます。トロッコが溶岩で燃えたり、クリーパーに爆発させられたりしないように注意しましょう。どこに線路を敷くかも注意して、柵や石の壁で保護するのも良いでしょう。もちろん、自分自身快適に運んでもらいたいと思っているでしょうし。その他、[[エンダーチェスト]]が手に入れば、チェスト一個分のアイテムに対しては遥かにシンプルな代替品となるでしょう。
Building a rail system allows the player to quickly shuttle their goods toward the surface. This will require [[minecart with chest]]s, and [[minecart with furnace]]s or [[powered rail]]s, depending on your resources. Be careful though; lava can burn the tracks, creepers can blow them up. Be careful where you place rails, and you may want to protect some of them with fences or even stone. Of course you'll want the track properly lit as well. If you have access to [[ender chest]]s, those can be a much simpler alternative for moderate amounts of material.
 
   
  +
採掘の基本的な方法はこの三つです。組み合わせて使う事も可能です。
  +
# 地表に出ている洞窟を、大抵の場合下に向かって探索します。浅い洞窟では石炭と鉄が多く手に入り、深くまで行くと、金やその他の鉱石が手に入ります。この方法の利点は、地下に行くのに石を掘る必要が無くて、鉱脈が露出していることです。欠点は、洞窟の中でモンスターに襲われたり、水や溶岩に阻まれることです。最悪の場合、死亡することもあります。
  +
# 地表に出た洞窟の入口以外に、たて坑や[[渓谷]]から入る方法もあります。[[水入りバケツ]]で水柱をつくって、下に降ります(上に昇ります)。それを渓谷から行ける別の洞窟、もしくは渓谷で繰り返していけば良いです。岩棚から落ちてくるモンスターに注意しましょう。
  +
# あるいは、家の裏などの使いやすい場所から垂直または斜めにたて坑を掘り、ちょうどいい深さで水平に鉱山を掘っていく方法があります(いわゆるブランチマイニング (branch mining)です)。目の前のブロックをすべて壊す必要があるので多くの道具を必要としますが、湧きつぶしがしやすくモンスターをほとんど見ないで済みます。鉱山から洞窟に繋がったら、そこを探索することもできます。どのように掘るかは様々な意見がありが、最初に1×3の大きさのたて坑を掘るのが、最も安全な方法でしょう。真ん中にはしごを掛けて、万一足を踏み外した時のために、数ブロックおきに横にブロックを設置すれば良いでしょう。
   
  +
どの採掘方法をとるにしても、湧きつぶしはしっかりと行えば、見つけた洞窟の探索が終わった後たて坑に帰ることができます。松明が尽きないように、通った場所の鉱石は石炭を含めてすべて回収するのが良いでしょう。
There are three basic ways to start off your mine, though they can be combined:
 
# Find one of the many caves that opens to the surface, and start exploring that, generally working your way downwards. Even shallow caves will offer plenty of coal and iron, and later gold and other ores. Caves offer the advantage that a great deal of stone has already been excavated for you, exposing many ore veins. On the flip side, they usually have a lot of monsters in them, and both water and lava can be troublesome.
 
# If, rather than a proper cave entrance, you have a shaft or [[ravine]], you can start with that. Use a [[water bucket]] to create a waterfall that you can swim down (and back up), then continue as above with the caves that open off the ravine. Watch out for monsters falling off high ledges! You may want to [[Tutorials/Pillar jumping|pillar jump]] to light those ledges and look for high tunnels.
 
# Alternatively, you can make your own entrance to the underworld: dig a vertical or diagonal mineshaft wherever is convenient (such as a back room in your base), and start digging horizontal shafts at suitable depths. This will take more tools (since you're digging everything out yourself), but with proper lighting you'll hardly ever see monsters. Your mineshaft may (indeed, probably will) also open into caves, which you can explore as above. There's a good deal of discussion about which methods are best for mining ores, but for the initial mineshaft, the safest method is probably a 1×3 shaft equipped with a ladder down the middle, and occasional ledges in case you fall off the ladder. Regardless of how you arrange things, you'll need to light your shafts properly to avoid monsters spawning. You can also turn to mineshafts when your cave is mined out. It is a good idea to mine everything out including coal as you never know when you might be lost and need more torches.
 
   
== Cave mining ==
+
== 洞窟採掘 ==
   
  +
''洞窟狩り''、''洞窟''、''サクランボ採集''、または''洞窟探検''としても知られている洞窟採掘は、単純に洞窟を探索し、そこで見つかった鉱石を抽出することです。鉱脈は、しばしば洞窟の壁、床、天井に沿って露出して発見されます。大規模な洞窟を探索すると、ほとんどの場合、大量の鉱石を見つけることができますが、洞窟の発生によって鉱脈の発生が遮断されることがあるので、露出していない大きな鉱脈を見つけることができないので、特定の種類の鉱石が数個しか見つからないこともあります。洞窟採掘は、他の方法に比べて、時間当たりの鉱石の収穫量が多く、必要な道具が少なく([[ツルハシ]]や[[シャベル]]の[[耐久力]]が少ないと、石や土、砂利を採掘できなくなります)、投資対効果が高いとされています。
Also known as ''cave hunting'', ''caving'', ''cherry picking'', or ''spelunking'', cave mining is simply the practice of exploring caves and extracting the ores found there. Ore veins are often found exposed along the walls, floors and ceilings of caves. Exploring a large cave system almost always results in finding large quantities of ore, though you probably will find bigger veins of ore unexposed, because cave generation sometimes cuts off the vein generation, so you may find only a few of a certain type of ore. Cave mining has a high return on investment, yielding more ore per time spent and requiring fewer tools (less [[pickaxe]] and [[shovel]] [[durability]] is lost mining stone, dirt, and gravel) than other approaches.
 
   
  +
一方、洞窟採掘は非常に危険です。未踏の洞窟は暗くて、多くのモブがいる傾向があるので、[[剣]]、[[弓]]、[[防具]]は実用的な必需品です。プレイヤーは洞窟を照らす[[松明]]をたくさん持っていて、余分な敵対的な[[モブ]]が出てこないようにしなければなりません。大きな洞窟は混乱して危険です。迷子にならないように、移動には特に注意を払う必要があります。洞窟内を素早く移動しすぎると、上や横の明かりのない通路(モンスターが出てくる可能性があります)を見逃しやすくなり、開いた穴に足を踏み入れる危険性があります。洞窟の中で立ち往生しているときにモブに遭遇すると非常に危険です。また、溶岩湖に落ちると死に至るだけでなく、アイテムが溶岩の中で破壊されてしまいます。高度11以下の洞窟の一部は一般的に溶岩で満たされています。これらの要因から、通常、プレイヤーはまず洞窟を慎重に探索して火をつけ、帰り道に鉱石を採取することで、トータルの所要時間が長くなり、採掘効率が低下します。
On the other hand, cave mining is highly dangerous. Unexplored caves are dark and tend to contain many [[mobs]]; a [[sword]], a [[bow]] and [[armor]] are practical necessities. The player should carry a large supply of [[torch]]es to light up the cave and prevent extra hostile mob spawns. Large cave systems can become confusing and dangerous. Special attention must be paid to navigation, lest one quickly gets lost. Moving through a cave too quickly makes it easy to miss unlit passages above or beside you (where monsters can come out), and carries the danger of stepping into an open shaft. This becomes extremely dangerous when you are stuck in there and encounter mobs. You can also fall into a lava pool which will result not only in death but in all of your items being destroyed in the lava. Portions of caves at level 11 and below are generally filled with lava. Because of these factors, players usually carefully explore and light a cave first, then extract ores on the way back out, increasing the total time required and cutting down on mining efficiency.
 
   
  +
移動のチュートリアルは[[チュートリアル/洞窟探検|洞窟のセクション]]にありますが、[[洞窟]]の記事には大きな洞窟を扱うヒントが含まれています。
The [[cave]] article contains tips on dealing with large cave systems, while the Navigation tutorial has [[Tutorials/Navigation#Underground Navigation|a section on caverns]].
 
   
  +
[[水入りバケツ|水バケツ]]を持っていくと良いでしょう。洞窟にはランダムな溶岩流が存在することが多く、高さ10以下の洞窟は大きな溶岩湖で満たされています。水バケツは、万が一落ちてしまった場合の消火器としての役割と、溶岩湖の上に[[黒曜石]]の地面を形成する方法としての役割を果たします(溶岩湖に隣接する固体ブロックの上に水を注ぎ、その場所と溶岩の間に立たないようにします)。モンスターが面倒な場合は、オプションで難易度を「ピースフル」に変更して、モブがスポーンしないようにすることもできます。ただし、溶岩で死ぬ可能性もあるので、水バケツを忘れずに!
It is a good idea to carry a [[bucket]] of [[water]]. Caves often contain random lava flows, and cave areas below level 10 are filled with large lava pools. A bucket of water serves as both a fire extinguisher, if you fall in; and as a way to form [[obsidian]] surfaces over lava pools (pour water onto a solid block adjacent to a lava pool; do not stand between that spot and the lava). If the monsters are too much trouble, you can also go to options and change the difficulty to "peaceful" to prevent mobs from spawning. However, you could still die from lava, so don't forget that water bucket!
 
   
  +
洞窟にはしばしば行き止まりの通路や穴、あるいは砂利や土の塊が道を塞いでいることがあります。これらの行き止まりの多くは、実際には薄い壁となっていて、取り除かれた場合には、通路が続いていることがわかり、時には隣接する洞窟全体へと続くこともあります。「漂流」とは、明らかな行き止まりを超えて掘って隣接する洞窟を探すことを意味します。行き止まりの先にモブの鳴き声が聞こえている場合は、[[ダンジョン]]を探すのに効果的です。[[ピストン]]が作れるようになると、岩の中からでも近くの洞窟を見つけるのに役立ちます。壁に向かってピストンを設置し、[[レバー]]や[[レッドストーントーチ]]などで動力を与えます。ピストンの前に12ブロック以内の空きスペースがある場合、壁を穴に押します。
Caves often contain dead-end passages and shafts, or masses of gravel and dirt blocking your way. Many of these dead ends are actually thin barriers that, if removed, reveal continuing passages, sometimes into entire adjacent cave systems. 'Drifting' is a term for simply searching for adjacent caves by digging beyond apparent dead ends. Drifting can be effective in finding [[dungeon]]s if there are mob sounds audible at a dead end. Once you can make [[piston]]s, those can also help spot nearby caves, even through rock: Set one up facing against a wall, and power it with a [[lever]], [[redstone torch]], or whatever. If there's an open space within 12 blocks ahead of the piston, it will push a hole into the wall.
 
   
  +
==[[廃坑]]==
=== Abandoned mineshafts ===
 
   
  +
廃坑は洞窟と交差していることが多いですが、自分の鉱山がその中にトンネルを掘っているかもしれません。廃坑の処理は通常の洞窟の採掘と似ていますが、資源が豊富で、特にハサミ([[クモの巣]])から得られる木と[[糸]]が豊富です。糸はまた、目印のための[[羊毛]]にクラフトすることができます。ここでの特別な危険は、坑道の中で迷子になりやすいということです:見た目が非常に似ていて、松明があらかじめ設置されているので、どの場所を探索したのかがわかりにくくなっています。また、廃坑には[[洞窟グモ]]の[[スポナー]]があり、これに到達して破壊するのはかなり困難です。小さな空間に複数のクモがいることが多いので、たとえクモを倒したとしても、その場所にはさらにクモがいる可能性があるので注意が必要です。互いに16ブロック以内(またはそれ以下)に2匹、3匹、または(非常にまれに)4匹の洞窟グモが並んでいることもありますが、通常、あなたの16ブロック以内には1匹しかいないでしょう。
[[Abandoned mineshaft]]s will often be found intersecting caves, but your own mineshafts may well tunnel into one of these. Dealing with them is similar to ordinary cave mining, but resources are more plentiful, especially wood and [[string]] obtained from shears (from [[cobweb]]s). The string can also be crafted into [[wool]] for markers. The special hazards here are that it's easier to get lost in mineshaft tunnels: they look very similar, and pre-placed torches make it harder to know which places you have already explored. As well, abandoned mineshafts contain [[cave spider]] [[spawner]]s which are rather difficult to reach and destroy. Often, there will be more than one in a small area, so even if you do defeat a spawner, be alert of the possibility of more spawners being in the area. There can be two, three or (very rarely) even four cave spider spawners side-by-side within 16 blocks (or less) of one another, but usually, there will only be one spawner within 16 blocks of you.
 
   
  +
上側には、松明があらかじめ設置されているので、敵対モブの存在ははるかに低いです。トンネルの支柱の大部分が[[木材]]で作られているので、木材不足のために床を張らなくてもよくなっています。また、坑道には壊れた[[レール]]や戦利品の入った[[チェスト付きトロッコ]]などがあります。迷子にならないようにする方法の一つは、3×3のトンネルだけを残して、トンネル内のものをすべて取り除いてしまうことです。これは、自分がどこにいたかを思い出すのがはるかに簡単になりますが、かなり長い時間(と多くの斧)がかかります。ここでも看板などの目印があると非常に便利です。フェンスが豊富なので(支柱)、未踏の領域や洞窟グモのスポーンの遮断に使用することができます。
For upsides, due to pre-placed torches, the presence of hostile mobs is much lower. Since supports of tunnels are largely made out of [[plank]]s, the need to surface due to wood shortage is much lower. In addition, mineshafts contain broken sections of [[rail]]s and [[minecart with chest]]s with loot. One method to avoid getting lost is simply to remove everything from the tunnel, leaving only a 3×3 tunnel. This makes it much easier to recall where you've been, although it takes quite a bit longer (and lots of axes). Signs and other markers are also very helpful here. Since fences are plentiful (those supports again), you can use them to block off unexplored areas or cave spider spawners.
 
   
  +
== 砂の下の洞窟 ==
=== Caves under sand ===
 
   
  +
砂漠のような砂や砂利のある地域で採掘している場合は、砂や砂利のブロックを壊して、他の砂や砂利が落ちるかどうかを確認することができます。落ちるものがあれば、その下に何かがあることを知ることができます。自分の下のブロックが落ちる場合、かなり危険なことがありますが、はしごを置くか、道を掘ることができます。日中に行う場合は、敵対モブは、ほとんどの場合、太陽の下で燃えるか、中立になりますが、いつものように、クリーパーに注意してください。また、落ちている砂や砂利が鉱石を覆っていることもあります。もう一つの(可能性の低い)イベントは、砂の下に溶岩があることです。これは山の下に多いです。また、砂の下に[[ダンジョン]]がある可能性もあるので、戦うか退却するかの準備をしておきましょう。
If you are mining in an area with sand or gravel, like a desert biome, you can break the sand or gravel blocks and see if any others fall. If any DO fall you know there is something beneath. This can be rather dangerous if blocks fall beneath you, but you can place ladders or dig your way out. If done during the day, hostile mobs will mostly burn or go neutral in the sun, but as always, watch out for creepers. Also, the fallen sand or gravel can cover ores. Another (unlikely) event is that there will be lava under the sand. This is most common under mountains. There could also be a [[dungeon]] under the sand, so be prepared to fight or retreat.
 
   
  +
=== 洞窟採掘チェックリスト ===
=== Cave mining checklist ===
 
   
  +
#[[ツルハシ]]。初めての採掘であれば、[[丸石]]をいくつか採掘して[[石のツルハシ]]を作りましょう。ゲームをさらに進めて、しばらく採掘することが予想される場合は、[[鉄のツルハシ]]を2本、石のつるはしを12個以上持っていきましょう。ダイヤモンドにたどり着いたら、ダイヤモンドが見つかる深さで効率よく採掘する方法であれば、[[ダイヤモンドのツルハシ]]を使うことができ、[[黒曜石]]を採掘できたり長持ちします。部分的な鉱脈であっても、通常、壊れたときにツルハシを交換するか、またはしようとしているときに修復するのに十分なダイヤモンドが提供されます。貴重な材料を保存することを好む場合は、石を採掘するため石のツルハシをいくつか取り、鉱石を採掘するためだけに1つの鉄のツルハシを取ります。
# A [[pickaxe]]. If it is your first mining trip, mine some [[cobblestone]] and make a [[stone pickaxe]]. If you are further along in the game, and expect to mine for a while, bring two [[iron pickaxe]]s and at least 12 stone pickaxes. Once you have reached diamonds, if you have an efficient style of mine at a depth where diamonds are found, you can use a [[diamond pickaxe]], which lasts a long time and is capable of mining [[obsidian]]. Even a partial vein usually provides enough diamonds to replace your pick when it does break, or repair it when it's about to. If you prefer to save valuable materials, take a few stone pickaxes for mining stone and one iron pickaxe only for mining ores.
 
  +
#[[シャベル]]。[[鉄のシャベル]]が1本あれば、面倒な[[土]]や[[砂利]]を手を使わずに素早く切り抜けることができます。他のことに鉄を使用したい場合は、1、2個の[[石のシャベル]]でも動作します。後に、ダイヤモンドのシャベルがあると便利です。
# A [[Shovel]]. Having at least one [[iron shovel]] can get through cumbersome patches of [[dirt]] and [[gravel]] quickly without using your hands. Just one or two [[stone shovel]]s also works if you want to use your iron for other things. Later, a diamond shovel is a nice convenience.
 
  +
#[[松明]]。少なくともフルスタックは推奨します。周りを照らすことで、どの場所を探索したかがわかり、迷子にならずに済みますし、[[Mob|モンスターのスポーン]]を最小限に抑えられますし、影に隠れた鉱石を見つけるのにも役立ちます。
# [[Torch]]es. At least a full stack is recommended, and more is always better. Lighting the area around you can help you know which areas you have explored and not get lost, keep [[Mobs|monster spawns]] down to a minimum, and find hidden ores in the shadows.
 
  +
#[[木]]。道具や松明が尽きたら、ツルハシ、シャベル、松明を補充するために、[[作業台]]と[[棒]]を作ることができます(採掘から多くの石炭を得ることができます)。完了したときに一緒に作業台を取るか、または小基地の核として残すことができます。
# [[Wood]]. If you run out of tools or torches, you can make a [[crafting table]] and [[stick]]s to replenish your supplies of pickaxes, shovels, and torches (you can get more coal for them from mining). You can take the crafting table with you when you're done, or leave it as the core of a mini-base.
 
  +
#[[水入りバケツ]]。これは溶岩に遭遇した際に、命とアイテムを守るのに役立ちます。また、溶岩湖や池に出くわした場合、水を入れて溶岩を黒曜石に変えることができます。水はまた、設置して滝を作成すると遭遇する穴や渓谷を下ることができます。経験豊富なプレイヤーは、はしごの代わりに水のバケツを使うこともできます。
# A [[water bucket]]. This will be useful in saving your life and your items, should you run afoul of lava. Also, if you come across a lava lake or pool you want to cross, you can flood it to turn the lava into obsidian. Water can also be placed to create a waterfall, to descend any shafts or ravines you come across. More experienced players may also substitute a water bucket for ladders.
 
  +
#[[空のバケツ]]。予備のバケツは、溶岩を集めてかまどの燃料にしたり、モンスターから防御したり虐殺したりするのに便利です(ドロップのほとんどを失うことになります)。また、滝を配置した後に、おそらく池からさらに水を拾うために使うこともできます。水が2つあれば、望むときはいつでもどちらかまたは両方のバケツを補充することができ、そこから無限水源を作成することができます。無限の水源を作るための最も簡単な方法は、2×2の高さ1を作って、反対側の角に2つの水バケツを空にします。これは、水源ブロックのいずれからでもバケツを補充することができます。
# An [[empty bucket]]. A spare bucket is useful for collecting lava to use as fuel in a furnace, to block or slaughter monsters (you'll lose most of their drops), or just to get the lava out of your way. You can also use it to pick up more water from a spring, perhaps after placing a waterfall. A second bucket of water will also let you create a perpetual water pool from which you can then refill either or both buckets whenever you want. The easiest way to make an infinite water source is to make a 2×2 pit one level deep, then empty two water buckets into opposite corners. This will let you refill your bucket(s) from any of the pool blocks.
 
  +
#[[食料]]。長時間の鉱山での滞在は、[[満腹度]]バーを消耗させます。食料を持っていくことで、洞窟の中でより多くの時間を過ごすことができるようになります。[[キノコ]]がある場合は、[[キノコシチュー]]を作る[[ボウル]]を持ってきたり、作ったりすることができます。
# [[Food]]. Prolonged visits in mines will wear away your [[Hunger|hunger bar]]. Bringing food will allow you to spend more time in your cave system, and keeping your hunger bar full is important for healing. If there are mushrooms present, you might carry or make a [[bowl]] to make [[mushroom stew]].
 
  +
#[[武器]]。[[剣]](石かそれ以上)、[[弓]]、そしてたくさんの[[矢]]。これらはモンスターから身を守るのに役立ちます。できるだけ早くダイヤモンドの剣にアップグレードしましょう。
# [[Weapon]]s: A [[sword]] (stone or better), a [[bow]], and plenty of [[arrow]]s. These will help you defend yourself against monsters. Upgrade to a diamond sword as soon as you can, as it will make fights noticeably shorter.
 
  +
#[[防具]]。遭遇する可能性のあるモンスターや溶岩から守ってくれます。一般的に、少なくとも鉄の防具が望ましいです - 必要に応じて、洞窟で鉱石を製錬し、防具を作ることができます。
# [[Armor]]. It will protect you from the monsters you may encounter, and will even protect you from lava. In general, you want at least iron armor — if necessary, you can smelt ore and craft your armor in the caves.
 
  +
#[[チェスト]]は溶岩洞窟を探索する際には、万が一死んでしまった場合に備えてアイテムを保管しておくことができるので、非常に貴重な存在です。鉄の山と金の山を全て失う代わりに、食料や武器を全て失うことなく、近くにチェストと作業台を置いておけば、現在の道具やまだ隠していないものしか失わずに済みます。念のため、隠し場所の座標をメモしておくといいでしょう。
# [[Chest]]s are invaluable when exploring lava caves since you can store your items in case you die; instead of losing a whole stack of iron and half a stack of gold along with all of your food and weapons, you can drop a chest and a crafting table nearby, and lose only your current tools and whatever you hadn't stashed yet. It's worth writing down the coordinates of your stashes, just in case.
 
  +
#[[はしご]]。落ちてしまって起き上がれない時のために...。高いトンネルに到達したり、水を遮断したりするのにも便利です。
# [[Ladder]]s. For when you've fallen down, and can't get up... Also useful for reaching high tunnels and blocking off flooding water.
 
  +
#[[看板]]。洞窟の中で自分の道を示すのに便利です。「出口 -->」、「ベッドのある家」、「ゾンビスポナーはこちら」、「穴に注意!」などのメッセージやASCII矢印を残しておきましょう。看板は積み重ねることができるので、物資を運ぶのがとても楽になります。また、水や溶岩を遮ることもできます。
# [[Sign]]s. These are useful to mark your way in a cavern. Leave messages or ASCII arrows for yourself, such as "EXIT -->", "Base with Bed ^", "Zombie spawner this way", or "mind the holes!". Signs can be stacked, which makes carrying a supply much easier. Signs can also block water and lava.
 
  +
# (任意)[[フェンス]]。秘境の通路を塞ぐだけでなく、水源をバケツで塞げない時の滝や川の封じ込めにも便利です。上述の通り、廃坑でも入手できます。
# (Optional) [[Fence]]s. Useful not only for blocking off unexplored passages, but for containing waterfalls and rivers when you can't bucket the source. As noted above, you can also harvest these in abandoned mine shafts.
 
  +
# (任意)各種目印。上記の看板のほかに、[[羊毛]]は早めに入手可能になり、[[レッドストーン]]は十分に深くなると上に繋がります。利用可能な[[カボチャ]]を持っている場合は、[[ジャック・オ・ランタン]]は、光と方向の両方を提供します。
# (Optional) Markers of various kinds. Aside from the above-mentioned signs, [[wool]] will be available early, and [[redstone]] will turn up when you get deep enough. If you have pumpkins available, [[jack o'lantern]]s provide both light and direction.
 
  +
# (任意)[[土]]、[[丸石]]、[[砂利]]。確かに道を進むにつれていくつか拾うでしょうが、安価なブロックで始めると、穴を塞いだり、迅速な階段を作ったり、溶岩をせき止めたり、階段があまりにも高価で時間のかかる場合は、穴や渓谷を渡って道を橋渡したりすることができます。
# (Optional) [[Dirt]], [[cobblestone]], [[gravel]]. You'll certainly be picking some of these up along the way, but starting off with some cheap blocks will let you plug holes, make quick staircases, block off lava and bridge your way across pits and ravines if staircases are too expensive or time-consuming.
 
  +
# (任意)[[苗木]]と[[小麦の種]]。地下に[[チュートリアル/木の栽培|ツリーファーム]]を作って[[板材]]を補充したり、小さな[[チュートリアル/耕種農業|小麦の農場]]を作って[[パン]]用の小麦を継続的に育てたりすることで、無限に地下にいることができます。これらはどちらも、敵対的モブの出現を防ぎ、成長を促すために、安全でよく照らされた場所に建設する必要があります。
# (Optional) [[Saplings]] and [[seeds]]. You can create an underground [[tree farm]] to replenish your supply of [[wood]] and a small [[Tutorials/Crop farming|wheat farm]] to continuously grow wheat for [[bread]], allowing you to stay underground for an infinite period of time. These should both be built in a safe, well-lit area, to prevent spawning of hostile mobs and to encourage growth.
 
  +
# (任意)[[ドア]]。木のドアは固体ブロックと組み合わせて、一時的に未踏の洞窟を遮断し、[[敵|敵対モブ]]が安全な空間に入るのを防ぐのに使用することができます。木のドアのレシピは6つの木材から3つのドアをクラフトするため、それ故に各ドアは2つの[[木材]]を使用します - 2x1の穴を塞ぐために必要なものと同じですが、簡単に通過することができ、反対側に多数のモブがいる場合は急いで戻ります。[[ハード]]では[[ゾンビ]]は木のドアを破ることができるので、この難易度でプレイする際には注意が必要です。場所が安全になった後、ドアを採掘して洞窟の奥深くに設置したり、目印や装飾として残したり、[[クリーパー]]の爆発から洞窟の一部が再び危険な状態になるのを防ぐことができます。
# (Optional) [[Doors]]. In conjunction with solid blocks, wooden doors can be used to temporarily block off unexplored caves and prevent [[hostile mobs]] entering a secured area. The crafting recipe for wooden doors creates three doors from six [[wood planks]], hence each door uses two wood planks - the same as what would be required to block a 2 x 1 hole but with the ability to pass through with ease, and return in a hurry if there are a large number of mobs on the other side. Some [[Zombies]] can break through wooden doors on [[difficulty|hard]], and consideration should be given to this when playing on this difficulty level. After an area is neutralised the doors may be mined and placed deeper in the cave system, or left as a marker/decoration as well as giving protection against a surprise [[creeper]] explosion making a section of cave unsafe again.
 
   
== Shaft Mining ==
+
== 坑道採掘 ==
   
  +
''直下掘り''や''坑道''としても知られている坑道採掘は、隠された資源を発掘するために自分のトンネルを掘ることで構成されています。掘る際には通常の警告が適用されます。溶岩や水が出てきたり、深い縦穴やモブが住んでいる洞窟を掘ったりしないように注意してください。これをしている間に、溶岩を支えているブロックを破壊したり、ドロップや敵対的なモブから離れたりする可能性があるので、注意してください。
Also known as ''Vertical Mining'' and ''Shafting'', Shaft Mining consists of digging your own tunnels to expose hidden resources. The usual warning for digging applies: Watch out for uncorking lava or water or for digging into a deep drop or inhabited cavern. While doing this, make sure to be careful as you might remove a block holding back lava or separating you from a drop or hostile mobs.
 
   
  +
<!-- 階段はないけど、ガラス張りの部屋が4つある3×3+の鉱山立坑をなぜやるんでしょうか?
<!-- Why would you do a 3×3+ mineshaft with no stair, but 4-high glass-floored rooms?
 
=== Simple Mine Shaft ===
+
=== シンプルな坑道 ===
   
  +
シンプルな坑道は、側面にはしごがある3×3または4×4の竪穴です。ガラスの床を作り、結果として生じる部屋を拡大することによって、中央に基地を構築することができます。次の図は、それがどのように見えるかを示しています。<br><br>
A simple mineshaft is a 3-by-3 or 4-by-4 shaft that has a ladder on the side. You can build several bases in the middle by making a glass floor and expanding the resulting room. The following diagrams show what one looks like:<br><br>
 
 
-->
 
-->
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Glass rooms|title=Mineshaft room}}
+
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Glass rooms|title=坑室}}
 
<!--
 
<!--
 
<code>
 
<code>
G = Glass<br>
+
= <br>
L = Ladder<br>
+
= はしご<br>
T = Torch<br>
+
= 松明<br>
A = Air<br>
+
= 空気<br>
 
<br>
 
<br>
First layer (top):<br>
+
第一層 (最上層):<br>
G G G<br>
+
草草草<br>
G G G L<br>
+
草草草梯<br>
G G G<br>
+
草草草<br>
 
<br>
 
<br>
Next layers:<br>
+
:<br>
 
<br>
 
<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
T A A L<br>
+
松空空梯<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
 
<br>
 
<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
A A A L<br>
+
空空空梯<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
 
<br>
 
<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
A A A L<br>
+
空空空梯<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
 
<br>
 
<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
T A A L<br>
+
松空空梯<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
 
<br>
 
<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
A A A L<br>
+
空空空梯<br>
A A A<br>
+
空空空<br>
 
<br>
 
<br>
Base:<br>
+
最下層:<br>
G G G<br>
+
草草草<br>
G G G L<br>
+
草草草梯<br>
G G G<br>
+
草草草<br>
 
<br>
 
<br>
 
</code>
 
</code>
134行目: 132行目:
 
-->
 
-->
   
=== Staircases ===
+
=== 階段 ===
   
[[ファイル:StaircaseMine.png|300px|thumb|right|A staircase mine.]]
+
[[ファイル:StaircaseMine.png|300px|thumb|right|階段状の坑道]]
   
  +
階段の利点は、はしごを置かなくても、いつでも簡単に登り返すことができることです。採掘した石の一部を[[階段]]にすることで、降りたり上がったりするのがもっと簡単になります(ジャンプしないでください!)が、頭上の空間を余分に確保する必要があります。このような階段は、発掘された3つのブロック(頭のゆとりがない場合)ごとに最大でも1つのブロックを落とします。何種類か可能です:
The advantage of a staircase is that you can always trivially climb back up, without need to place ladders. Crafting some of your harvested stone into [[stairs]] will make getting down and up even easier (no jumping!), though you'll need to carve out an extra block of headroom. Any such staircase will drop at most 1 block for each 3 blocks excavated (without the headroom). There are several sorts possible:
 
   
==== Straight Staircases ====
+
==== 直線階段 ====
   
  +
まっすぐな階段は下に向かっていますが、その''上''にもあります。これは便利かもしれないし、便利ではないかもしれません。[[地図]]を持っていれば、下に降りていく場所の詳細を知ることができるかもしれませんが、別の方法で上に戻る必要がある場合、未知の領域に出てくるかもしれません。また、基地から長い階段を登っていると、基地からチャンク更新の範囲外に出てしまうかもしれないし、少なくとも十分な距離にあるので、それ以上の探索では範囲外になってしまうかもしれません。そうすると、採掘している間は作物が育たないなどの問題が出てきます。これらはすべて1ブロック、2ブロック、3ブロックの幅であっても構いません。
A straight staircase heads ''down'', but also ''over''. This may or may not be useful—with a [[map]], you might learn about more of the surface you're going under, but if you need to dig your way back up a different way, you may come out in unknown territory. Also, a long staircase from your base may take you out of chunk-update range from your base, or at least far enough out that further exploration ''will'' take you out of range. Then your crops won't grow and so forth while you're mining. All of these can be 1, 2, or even 3 blocks wide.
 
   
  +
最も基本的な戦略は、下に向かって45度の角度で一直線に掘ることで、下に降りるごとに1ブロック横に移動します。3つではなく、各段の上に4ブロック掘る場合は、段を上がるするたびに「頭をぶつける」ことはないので、戻って登ることが簡単になります。5ブロックごとに松明を置いておくと、標高を把握しやすくなりますし、適度な明るさを維持することができます。
The most basic strategy is to mine in a straight line at a 45° angle downwards, moving one block across for every block down. If you dig out four blocks above each step instead of three, climbing back up will be rather easier, since you won't "hit your head" with each jump up the steps. Placing a torch every 5th block will help you keep track of your elevation, and maintain a decent light level.
 
   
  +
あるいは、斜めに掘ることもできます。角に向かって、その角の2×2×2の立方体のブロックが欠けていることを想像してみてください。次に、その立方体を掘ります。これを繰り返して、各段で松明を追加していきます。これは、各高さの落下の多くの努力が必要ですが、途中でより多くのブロックが見えるようになります。
Alternatively, you can dig diagonally. Face a corner, and imagine that the corner block is the missing block of a 2×2×2 cube. Now dig that cube. Repeat, adding torches at every step. This takes more effort for each level dropped, but will expose more blocks along the way.
 
   
  +
また、浅い階段を掘ることもできます。これは、水平方向にはさらに遠くになりますが、階段を上ってトロッコを走らせるのがはるかに楽になります。
You can also dig a shallower stair, two blocks ahead for each block down. This will take you even farther away horizontally, but will make it much easier to run minecart trains up the stair.
 
   
==== Spiral ====
+
==== 螺旋階段 ====
   
  +
螺旋階段は頻繁に回らないといけないので少し複雑ですが、同じチャンクの中に留まることができるので、まっすぐ下に行くことができるという利点があります。これにより、よりターゲットを絞った掘削が可能になり、直進階段よりも早く、より安全に岩盤に到達することができます。
Spiral staircases are slightly more complicated since they have frequent turns, but have the advantage of leading straight down, thus staying in the same chunk(s). This gives you a more targeted dig, and can often reach bedrock quicker and more safely than straight staircases.
 
   
===== 2×2 Spiral Staircase =====
+
===== 2×2螺旋階段 =====
   
  +
平らな床から始めて、1ブロック先を掘り、その右に2ブロック下を掘ります。その後、掘った最初の場所の前方に移動し、2段目に向かって右折し、その右の床から下に3ブロック掘る。4段目は、元の床の下に置かれます。床のブロックは天井になるように残し、その下の3ブロックを新しい段に掘り下げます。階段の各回転が次の回転の天井になることに注意して、このパターンを続けます。このデザインは、一周ごとに4層を落ちますしますが、砂利がある場合は、階段に置き換えるために土や丸石を配置する必要があります。右に曲がると時計回りの螺旋になりますが、もちろん反時計回りの階段の場合は反対側に行くこともできます。
Starting from a flat floor, dig one block ahead of you, then dig 2 blocks down to the right of that. Then move forward into the first place you dug, turn right to face the second step, and to its right dig ''3'' blocks down from the floor. The fourth step will put you below your original floor—leave the floor block to become a ceiling, and dig the three blocks below it down to the new step. Continue with this pattern—note that each turn of the stair becomes the ceiling for the next turn. This design drops 4 layers per full turn, but if you run into gravel, you will need to place dirt or cobblestone to replace it for your stairway. Turning right will get you a clockwise spiral, you can of course go the other way for a counter-clockwise stair.
 
   
===== 3×3 Spiral Staircase =====
+
===== 3×3螺旋階段 =====
   
  +
1つ目のデザインは、3×3の水平です。ブロックを1つずつ掘り下げて、3×3の空間の外周を移動することで、階段を降りるときに十分な頭の余裕が生まれます。また、同様にこの段に階段ブロックを追加することができます。任意で手すりのため中央の列を残したり、または掘って素早く移動するはしごを配置することができます。はしごの代わりに、滝を使うこともできますが、階段を「仕上げ」た後に設置しなければなりません(洪水を防ぐために、柱の下に余分な穴を掘ります)。また、呼吸をするために時折水柱から身をかわす必要があります。 <!-- 長い階段の場合、2~3ブロックの深さの水が必要になります。-MM もしくは、階段が終わったら中央の柱を外して、下の方を水浸しにして、そこにジャンプして降りる時間を短縮することもできます。-->
One design is a 3×3 horizontal grid. By digging one block down at a time, and moving around the perimeter of your 3x3 area, you will have enough head room as you move down the staircase. You can also add stair blocks to this setup as well. You can optionally leave the central column for a barrier, or mine it out to place ladders for speedy transit. Instead of ladders, you could use a waterfall, but you'd have to place that after "finishing" the stair (dig an extra pit beneath the bottom of the column to prevent flooding). You'll also have to dodge out of the water column occasionally to breathe. <!-- for a long stair, you'd need 2 or 3 blocks deep water. -MM Alternatively, you can remove the central column of the staircase when you finish, and flood the bottom so you can jump to it and save time going down.-->
 
   
  +
基本デザインは一周で8層を落ちます。トロッコ用の浅めの階段(一周で4層)として構築することもできますが、トロッコは周りに岩があるため、いずれにせよ角に苦労するでしょう。
The basic design drops 8 layers per full turn. You ''could'' build this as a shallower stair (4 layers per turn) for minecarts, but minecarts will have trouble with the corners anyway, because of the rock around them.
 
   
===== 5×5 Spiral Staircase =====
+
===== 5×5螺旋階段 =====
   
  +
5×5の端を掘り出す以外は、3×3に似ています。中央の柱はなくなっており、降りるときの光の供給源として機能しています。真ん中は安全柵として機能し、外輪は階段自体です。また、真ん中をくりぬいて(階段を作ったときに洞窟や溶岩湖を見つけなかった場合は、まっすぐ下に掘っても安全です)、その中にハシゴや滝を入れることができ、高さの異なる開口部を設けて、素早く簡単にアクセスできるようにすることもできます。はしごを登っても、外輪を移動するために使用される歩行やジャンプとは異なり、満腹度を消耗しないことに注意してください。水泳は満腹度を消耗しますが、移動する距離が少ないので、まだ先に出てきます。
This is similar to the 3×3, except that you dig out the edge of a 5 by 5 grid. The center column is cleared, acting as a supply of light on the way down. The middle acts as a safety barrier, and the outer ring has the staircase itself. The middle can also be hollowed (digging straight down should be safe so long as you didn't find any caves or lava pools as you made the staircase) out and a ladder or waterfall can be placed in it, with openings at different levels to allow for quick and easy access. Note that climbing ladders does not deplete hunger, unlike walking and jumping used to travel the outer ring. Swimming does deplete hunger, but since you have less distance to travel, you still come out ahead.
 
   
  +
このデザインは、一周ごとに16層落ちまち、より広い領域で探索的な掘り下げができます。同時に、螺旋の間にあるものを見逃す可能性も大きくなります。
This design drops you 16 layers each full turn, and provides an exploratory dig over a wider region. At the same time, it has a bigger chance to miss things in-between the spirals.
 
   
===== Room Spiral =====
+
===== 部屋螺旋 =====
   
  +
5×5の部屋を螺旋状にして下に向かっていく螺旋です。まっすぐな階段をしばらく掘り下げて、5×5の部屋を掘り出して、松明を1本か2本追加するだけです。右に曲がったり左に曲がったりして、別の階段をしばらく掘って、また5×5の部屋を掘って、松明を追加したりします。必ず同じ方向に曲がることを忘れないようにしましょう。この方法だと鉱石などを大量に見つけることができます。もし岩盤にぶつかっても心配しないで、最初の部屋に戻って今度は逆方向に回りましょう。溶岩などを避けたい場合には非常に便利です。また、地下の洞窟が開く傾向があり、そこには常に鉱石や宝石が豊富にストックされています。ただ、モンスターには注意が必要なので、この方法を使うときは必ず剣を持っていくようにしましょう。
This is variation of the spiral which consists of a spiral of 5×5 rooms leading down. Simply dig a straight staircase down for a short while, then dig out a 5×5 room and add a torch or two. Turn right or left, and dig another staircase for a short while, and dig out another 5×5 room, add a torch, and so on. Remember to always turn the same way. This method allows you to find a large number of ores and such. If you hit bedrock, don't worry — go back up to your first room and turn the opposite direction this time. It is very helpful if you want to avoid lava and such. It also has the tendency to open up underground caves, which are always well-stocked with ores and gems. Just remember to be careful of monsters, so always bring a sword when using this method.
 
   
=== Vertical shaft mining ===
+
=== 垂直採掘 ===
   
  +
'''垂直採掘'''は、地下の採掘場へ行くのに使用される盾のトンネルを採掘しています。(熱狂的であれば)1×1ブロックから始まる任意の幅にすることができます。溶岩に迅速に対処するために、ホットバーに水バケツとブロックのスタックを持つことを忘れないでください。
'''Vertical shafts''' are mined vertical tunnels used to gain access to underground mining sites. They can be of any width starting from (if you're crazed) 1×1 blocks. Don't forget to keep a water bucket *and* a stack of blocks in your hotbar, to deal with lava quickly.
 
   
 
==== 1×1 ====
 
==== 1×1 ====
   
  +
別名、「直下掘り」。洞窟や溶岩の中に落ちてしまうので、''絶対にやってはいけません''。どうしても熱狂的な人になりたいなら、これをやってみてください。ベッドとチェストを上に置いて、ベッドで寝ます。ベッドで寝て、ツルハシ、はしご、砂利と丸石、そしておそらく松明のそれぞれのスタックは持って、チェストにインベントリのすべてのものを入れます。死ぬか、目標の深さに達するまで掘り下げて、上にはしごを置きます。高さ5ブロックごとに、はしごの反対側に2ブロックの高さの足場を切ります。洞窟に落ちて生き残った場合は、落ちた穴に柱ジャンプして戻ったり、目の前に丸石の柱を建ててその上にはしごを置いたりします。洞窟に落ちて死んだ場合は、その下にあるはしごを壊して柱の砂利を落としたり、下に降りる途中で見つけた鉱石を回収したりすることができます(モブに注意)。溶岩に落ちた場合は、鉱石のことは忘れてもいいですが、水を落として溶岩を鎮めることができるかもしれません。
Aka, "Digging straight down". ''Do not do it''.You will fall into a cavern or lava. If you absolutely must be the crazy one, try this: Put a bed and a chest at the top. Sleep in the bed, and put everything from your inventory into the chest except for pickaxes, ladders, a stack each of gravel and cobblestone, and perhaps some torches. Dig down until you die or reach your target depth, placing ladders above you as you go. Every 5 levels or so, cut a 2-block high foothold opposite the ladder. If you fell into a cavern and survived, pillar jump back to the hole you fell out of, and/or build a cobble pillar in front of you, and put ladders on that. If you fall into a cavern and die, the footholds might let you break the ladders below it so you can drop gravel for a pillar, and perhaps retrieve any ore you found on the way down (watch out for mobs). If you fell into lava, you can forget about the ore, but perhaps you can drop water to quench the lava.
 
   
  +
この方法は安全に行うことができますが、とても時間がかかります。{{key|Shift}}を押しながら、まっすぐ下に採掘しながらはしごにしがみつく以外は、以前と同じです。この方法では、もし縦穴や溶岩の中に採掘しても、Shiftを離さない限り、そこに落ちることはありません(Shiftははしごを下に移動させてくれませんが、採掘が遅くなります)。洞窟を見つけたら、少し登って最後に置いたはしごを外して、代わりに水の入ったバケツを置いてください。これで泳いで下に降りることができますが、下に溶岩があった場合は黒曜石に変化して無害になります。また、側面には1つの深い2つの広い床を掘ることができ、松明を置いたり、休んだり、最も重要なことは、はしごにつかま''らずに''穴を深く掘ることができます(到達できる限り)。
It is possible to do this method safely, but it is very time consuming. It's the same as before, except hold {{key|Shift}} to cling to your ladder while mining straight down. This way, if you mine into a pit or lava, you won't fall into it unless you let go of shift (shift won't let you move down the ladder, but makes you mine slower). If you do find a cave, you can climb up a little bit, remove the last ladder you put down, and put a bucket of water there instead. Now you can swim down, and if there was lava under you, it will turn into obsidian, and will be harmless. You can also dig 1 deep/2 wide alcoves in the side, giving you a place to put a torch, rest, and most importantly dig the hole deeper (as far as you can reach) ''without'' having to hold onto the ladder.
 
   
  +
1×1の縦穴で''上向き''に採掘する場合、上に行くにつれてはしごを置いている''と''、実際には安全に採掘できることに注意してください。溶岩ははしごで塞がれてしまうので、燃えることはないです(できたとしても火のブロックが現れる場所がありません)。
Note that mining ''upward'' in a 1&times;1 shaft can actually be safer, ''if'' you are placing ladders as you go up. Lava will be blocked by the ladder, which can't burn (and even if it could, there's no place for a fire block to appear).
 
   
 
==== 1×2 ====
 
==== 1×2 ====
   
  +
# 縦穴が欲しい場所を選択
# Pick a place where you want your shaft
 
  +
# 立っているブロックに隣接する最初のブロックを採掘
# Mine a first block adjacent to the block you are standing at
 
## Step down
+
## 降下
  +
## 立っていたブロックとその下の1つのブロックを採掘
## Mine a block you were standing at and one below it
 
  +
## ブロックごとにはしごを設置(Beta 1.5の時点では隙間のあるはしごを上ることは不可)
## Place a ladder every block (as of Beta 1.5 you cannot go up ladders with gaps)
 
## Go to 2
+
## 2
  +
# 所望の深さに到達するまで、上記のパターンで続行。それからは、任意の水平方向の採掘方法を使用。
# Continue in above pattern until you reach desired depth. From then on use a horizontal mining method of your choice
 
   
  +
より簡単なもの
Simpler variant
 
 
----
 
----
  +
# 縦穴が欲しい場所を選択
# Pick a place where you want your shaft
 
  +
# 2つのブロックの間の境界線に起立
# Stand on the dividing line between two blocks
 
  +
## 立っている2つのブロックを掘っていき、必要があれば停止する準備を
## Mine the two blocks you are standing on, being ready to stop if need be
 
  +
## ブロックごとにはしごを設置
## Place a ladder every block
 
## Go to 1
+
## 1
  +
# 所望の深さに到達するまで、上記のパターンで続行。それからは、任意の水平方向の採掘方法を使用。
# Continue in above pattern until you reach desired depth. From then on use a horizontal mining method of your choice
 
   
 
==== 1×3 ====
 
==== 1×3 ====
   
  +
1×2に似ていますが、松明やはしご、はしごから落ちた場合の足場を置く場所が増えます。また、砂利の塊、洞窟、溶岩の警告と、それらに対処するための余分な部屋のブロックを得ることができます。これは比較的安全で、自分の基地の中から採掘を始めるには良い方法です。
Similar to 1×2, but you have more room to place torches, ladders, or footholds in case you fall off the ladder. You also get more warning of gravel masses, caverns, or lava, and an extra block of room to deal with them. This is relatively safe, and is a good way to start a mine from within your base.
 
   
  +
より一般的なものでは、広い側の真ん中にはしごを走らせていますが(数ブロックごとに、そして掘る高さでは両側に落下を防ぐブロックを置きます)、もう一つの方法は、一方の端にはしごを置き、もう一方の端には滝を置くことです。その後、落下を防ぐために真ん中にブロックを何個か置くことができますが、息をするために滝から飛び出すための空間をたくさん残しておきます。
The more common version runs the ladders down the middle of the wide side (put blocks to break your fall on both sides every few levels, and at your mining levels), but another way to do it is to put ladders on one end, and put a waterfall on the other. You can then put a few blocks in the middle to prevent falls, but leave plenty of spaces to pop out of the waterfall for a breath.
 
   
 
==== 2×2 ====
 
==== 2×2 ====
   
  +
正方形の一角の下にはしごを配置して、一度に1つの高さを掘削したいと思います。また、比較的安全です。
You want to excavate one level at a time, placing ladders down one corner of the square. Also relatively safe.
 
   
 
{{yt|eSiIGienmdI}}
 
{{yt|eSiIGienmdI}}
   
  +
=== 水クッションのある縦型坑道 ===
=== Vertical mineshaft with water drop ===
 
   
[[ファイル:Vertical mineshaft top.png|thumb|300px|right|Cutaway of the top of the mineshaft. (1) Entrance passage (2) Ascent shaft (3) Descent shaft.]]
+
[[ファイル:Vertical mineshaft top.png|thumb|300px|right|坑口上部の切り取り図。(1) 入口通路 (2) 上昇立坑 (3) 下降立坑。]]
[[ファイル:Vertical mineshaft bottom.png|thumb|300px|right|Cutaway of the bottom of the mineshaft. Note the placement of torches in the ascent and descent shafts. (1) Ascent shaft (2) Descent shaft (3) Water pit (4) Side passage to utility room/mining area.]]
+
[[ファイル:Vertical mineshaft bottom.png|thumb|300px|right|坑口の底部の切り取り図。上昇立坑と下降立坑の松明の配置に注意してください。(1) 上昇立坑 (2) 下降立坑 (3) 水クッション (4) 拠点部屋・採掘場への横通路。]]
   
  +
縦型の採掘坑道は素早く建設することができ、マップの最深部への安全かつ迅速なアクセスを可能にします。底に降りるには、縦穴の中に入るだけです。上昇坑を通過し、下降坑に落ち、水溜りに着地します。上昇するには、はしごを登ります。
A vertical mine shaft can be built quickly and allows safe, fast access to the deepest regions of the map. To descend to the bottom, simply walk into the shaft. You will pass over the ascent shaft, fall into the descent shaft, and land in the water pit. To ascend, climb the ladder and hop out.
 
   
  +
本ガイドでは、以下のような特性を持つ立坑の施工について説明しています:
This guide describes the construction of a vertical mine shaft with the following properties:
 
  +
* 最下層の採掘高度への迅速なアクセスを提供
* Provides quick access to the lowest mining levels
 
  +
* 高速施工
* Fast construction
 
  +
* きちんとした量の木材が必要
* Requires a decent amount of wood
 
   
  +
欠点:
Drawbacks:
 
  +
* トロッコには不向き
* Unsuitable for minecarts
 
   
  +
材料:
Materials:
 
* 64 [[ladder]]s
+
*[[はしご]]×64
  +
*[[バケツ|水入りバケツ]]×2
* 2 [[water bucket]]s
 
* 20 [[torch]]es
+
*[[torch|松明]]×20
* [[pickaxe]]s and [[shovel]]s
+
*[[ツルハシ]][[シャベル]]
The [[wood]] requirements amount to approximately 60 blocks of wood.
 
   
  +
[[木材]]の必要量は、約60ブロックの木になります。
==== Construction ====
 
   
  +
==== 建設 ====
'''Overview:'''
 
   
  +
'''概要:'''
# Gather all materials
 
# Dig 3-wide pit to bedrock
 
# Dig utility room
 
# Dig and fill water pit
 
# Place ladders in ascent shaft
 
# Fill in center of shaft
 
   
  +
# 全ての材料を収集
'''Details:'''
 
  +
# 岩盤まで3ブロックの幅の縦穴を採掘
  +
# 拠点部屋を採掘
  +
# 水の縦穴を採掘・水を設置
  +
# 上昇縦穴にはしごを設置
  +
# 縦穴の中心部に柱を設置
   
  +
'''詳細:'''
First, gather and manufacture the materials. Be sure to fill the buckets with water. The shaft will be constructed to the side of an existing room. Start by excavating a 3-block deep alcove. If the top of the shaft is above ground, it should be surrounded by fences or walls with only one entrance on a narrow side. Place one torch in the end of the alcove as illustrated.
 
   
  +
まずは材料を集めて製造します。バケツには必ず水を入れておきましょう。既存の部屋の側面に立坑を施工します。3ブロックの深さの部屋を掘ることから始めます。縦穴の上部が地上にある場合は、狭い側に1つだけの入り口を持つフェンスや壁で囲まれている必要があります。図のように、1本の松明を床の端に置きます。
Next, a 3-block wide pit will be dug all the way down to the bedrock. Do not dig out the block you are standing on. Dig out a 3-high by 2-wide section, then hop down into it and dig out the 3-high column that you were standing on. Place torches on both sides (ascent and descent) at regular intervals, excavating 1 block to place them in. In the ascent shaft, torches should be placed in the wide sides so they don't interfere with the ladder. In the descent shaft, torches should be place in the narrow side, primarily so that you can keep track of which side is ascent and which is descent.
 
   
  +
次に、3ブロック幅の縦穴を岩盤までくまなく掘ります。自分が立っていたブロックを掘ってはいけません。高さ3×幅2の部分を掘り出し、そこに飛び降りて、立っていた3本の高さの柱を掘り出します。松明を左右(上りと下り)に一定の間隔で置き、1ブロックを掘り起こして松明を入れます。上りでは、松明ははしごの邪魔にならないように幅の広い側に置く。下りでは、松明は主に狭い側に配置する必要がありますので、どちらの側が上昇し、どちらが下降しているかを確認することができます。
Be on your guard when digging out any blocks beside you! Lateral breaches into lava pools or monster caves can be hazardous. Be ready to plug the hole, or hop up and throw blocks down so you can escape upwards. Also, be sure that the 3x2 section hasn't opened into a cavern before you hop down. Keep the pit well-lit. When you reach the bedrock, make a 3-deep pit on the descent side. Fill in the middle and ascent sides as needed, as in the screenshot.
 
   
  +
横のブロックを掘るときは油断しないようにしましょう!溶岩湖やモンスターの洞窟への横穴は危険な場合があります。穴を塞ぐ準備をしておくか、上に行ってしてブロックを投げて上に脱出できるようにしておきましょう。また、3×2のところは、上がる前に洞窟に開いていないことを確認してください。縦穴は明るくしておきましょう。岩盤に到達したら、下降側に3ブロックの深さの縦穴を作ります。スクリーンショットのように、必要に応じて中腹側と上り側を埋めていきましょう。
[[ファイル:Mineshaft utility water trough.png|thumb|350px|right|The water trough in the utility room.]]
 
   
  +
[[ファイル:Mineshaft utility water trough.png|thumb|350px|right|拠点部屋の水桶。]]
In the middle of the shaft, cut a side shaft. Due to the fact that the landing pit must be 3 deep, you may want to stairstep downward a few blocks in this shaft. Next, dig out a utility room. Cut a 3×1 horizontal trough in this room for water. Empty each bucket into the end of this trough. The water should fill it in and become still.
 
   
  +
縦穴の中央では、横の縦穴を切り抜きます。着地の縦穴が3ブロックの深さでなければならないという事実のために、この縦穴で数ブロック下に階段を降りることができます。次に、拠点部屋を掘り出します。この部屋に水用の3×1の水源を切抜きます。この穴の先にバケツをそれぞれ空にします。水が満たされ、静止した状態になるはずです。
Fill the buckets again from the center of the water trough. Use the water to fill the pit at the bottom of the descent shaft. Be sure that the pit is 3 deep, and each block is filled with water.
 
   
  +
水桶の中央から再度バケツに水を入れます。下降立坑の底にある縦穴に水を入れます。縦穴の深さが3ブロックになり、各ブロックが水で満たされていることを確認してください。
Now it's time to place the ladders and to fill in the center of the shaft. Stand in the ascent shaft and face away from the descent shaft. Place ladders on the wall in front of you and climb. Build the ladder all the way to the top.
 
   
  +
今度ははしごを置いて、縦穴の中央を埋めましょう。上昇立坑に立ち、下降立坑とは反対側を向いてください。前の壁にはしごを配置し、登ります。頂上まではしごを組み立てます。
Descend to the bottom again using the ladder. Be careful, because the center of the shaft is not filled in yet, and it's possible to fall to your death. Once at the bottom, stand in the middle of the shaft and fill it with blocks. Hop upward and place blocks beneath yourself. When you reach the top, leave the central pillar 1 block below the surface (see screenshot). Leaving it 1 block lower allows you to enter the descent shaft simply by walking in.
 
   
  +
はしごを使って再び下まで下降します。縦穴の中央はまだ埋められていないので、注意してください、落下して死ぬ可能性があります。一度底に、縦穴の中央に立って、ブロックで埋めます。上に上がり、自分の下にブロックを配置します。頂上に到達したら、地面(スクリーンショットを参照)の下に中央の柱1ブロックを残します。それを1ブロック下に残すことで、歩くだけで下降立坑に入ることができます。
'''Alternate landing'''
 
   
  +
'''交互着地'''
Instead of a 3-block deep water landing pit, if you place a single block of water (use two blocks if the drop is greater than 60) at the bottom of the shaft in the ceiling of your utility room at the bottom and "hold it in place" with a sign on the wall below the shaft, it will break your fall as you fall through it and you will land without damage on the bottom of your utility room area. Beware this may be taking advantage of a bug in the code but it is the fastest and easiest way to go down a deep shaft.
 
   
  +
3ブロックの深さの水の着水クッションの代わりに、拠点部屋の天井にある縦穴の底部に1ブロックの水ブロック(落下量が60以上の場合は2ブロックを使用)を置き、縦穴の下の壁に看板を置いて「所定の位置に保持」すると、それを通って落ちるときに落下ダメージが軽減され、拠点部屋の底部に損傷なく着水することができるようになります。これはコードのバグを利用している可能性がありますが、それは深い縦穴を下に行くための最速かつ最も簡単な方法であることに注意してください。
== Horizontal Mining (or Resource Mining/Stratifying) ==
 
   
  +
== 水平採掘(または資源採掘・階層化) ==
'''Safety:'''
 
   
  +
'''安全性:'''
Horizontal mining is not as dangerous as vertical. But there are some similar suggestions. Carry a water bucket and some blocks of some disposable, NON FLAMMABLE material (ex: sand, gravel, cobblestone) somewhere on your hot bar. A block can be used to quickly plug the leakage in cases of lava, and water can be poured over source lava to turn it into obsidian, as well as to put out fires. (Flowing lava will usually turn to cobblestone, occasionally smooth stone, if the water is a source block.)
 
   
  +
水平採掘は垂直採鉱ほど危険ではありません。しかし、同様の提案が何個かあります。水バケツと使い捨てのブロック、<u>燃えない材料</u>(砂、砂利、丸石など)をホットバーに持って持って行ってください。ブロックはすぐに溶岩の漏れを塞ぐのに使用することができ、水を溶岩源に注いで黒曜石に変えるために、また火を消すことができます。(溶岩流は通常、水源ブロックであれば丸石になりますが、たまに滑らかな石になることもあります)。
'''Terms and Definitions'''
 
   
  +
'''用語と定義'''
Main shaft/access shaft: a 1×2 or 2×2 tunnel use accessing other tunnels.
 
   
  +
幹線道:1×2または2×2のトンネルを使用して他のトンネルにアクセスする。
Efficiency: how many ores you get for the amount of effort you put into the mine, or how many ores you get/how many cobble you dig to find them.
 
   
  +
効率:採掘に入れた労力に対してどれだけ多くの鉱石を得られるか、あるいはどれだけ多くの丸石を掘って鉱石を見つけることができるか。
Thoroughness: how many of the ores you extract per chunk.
 
   
  +
徹底度:1つのチャンクからどれだけの鉱石を採取できるか。
The tradeoff: a mine can be made more thorough at the price of efficiency, or vice versa.
 
   
  +
妥協点:採掘は効率を犠牲にしてより念入りにすることができますが、その逆もあります。
Layout: the top-down view of the mine.
 
   
  +
設計:鉱山の上から見た外観。
Branch: the tunnels dug purely to gather ores.
 
   
  +
枝道:鉱石を集めるためだけに掘られたトンネル。
Branch-length: how many blocks you dig your branches out. One recommendation is to measure a length with the durability of a stone pickaxe.
 
   
  +
枝道の長さ:何ブロック分の枝道を掘り出すか。石のつるはしで耐久力の長さを測るのも一つの方法です。
Spacing: how far apart the branches are.
 
   
  +
間隔:枝道の間隔。
Completely Thorough: a mine that reveals 4 new blocks/block dug, and reveals every block within a chunk, is completely thorough.
 
   
  +
完全徹底:掘られた新しい4ブロックが見えるようになっており、チャンク内のすべてのブロックが見える鉱山。
Tiering: "stacking" one branch mine on top of another, in order to obtain a much greater degree of thoroughness without sacrificing too much efficiency.
 
   
  +
階層化:効率を犠牲にすることなく、はるかに高い徹底度を得るため、上にブランチマイニングを積み重ねる。
'''Efficiency vs Thoroughness'''
 
   
  +
'''効率性と徹底性'''
Efficiency in ''Minecraft'' mining is defined as how many ore blocks you mine, relative to the time spent reaching them. Thoroughness is the percentage of the ores you extract from a given chunk. Efficiency is approximated by blocks revealed per blocks mined, while thoroughness is approximated by blocks revealed per blocks in a chunk. Since both include "blocks revealed", they are often confused.
 
   
  +
マインクラフトの採掘効率とは、採掘した鉱石ブロックの数と、その鉱石ブロックに到達するのに費やした時間との関係で定義されます。徹底度とは、与えられたチャンクから入手した鉱石の割合です。効率は採掘されたブロックごとに見えるようになったブロックで近似しており、徹底度はチャンク内のブロックごとに見えるようになったブロックで近似しています。どちらも「見えるようになったブロック」を含むため、しばしば混同されます。
If we assume that all ores spawn in 2×2×2 cubes or smaller, then there is no need to reveal every block. Mining three spaces wide, with four blocks between each shaft will be completely thorough. If we assume that 90% of ores are 2×2×2, but 10% are 1x1x1; while obtaining 100% unitary thoroughness then requires a spacing of 3 and a tiering distance of 2, the original mine (the 3-space 4-tiering) maintains a thoroughness of 98%. The 100% thorough mine requires mining twice as much stone while only increasing the total yield by 2%, resulting in half the efficiency.
 
   
  +
すべての鉱石が2×2×2の立方体以下で生成されると仮定すれば、すべてのブロックを見えるようにする必要はありません。3ブロックの間隔で、各坑道の間に4ブロックを挟んで採掘すれば、完全に徹底した採掘が可能になります。90%の鉱石が2×2×2、10%の鉱石が1×1×1だと仮定すると、100%の徹底度を得るためには3ブロックの間隔と2ブロックの階層化距離が必要ですが、古典的な鉱山(3ブロックの間隔4ブロックの階層化)では98%の徹底度を維持しています。100%の徹底した鉱山では、2倍の石を採掘する必要がありますが、総収量は2%増加するだけで、効率は半分になります。
In order to give an actual number for efficiency, we can use efficiency=100*(number of ores collected / number of blocks mined)-or, equivalently,
 
%efficiency = (number of ores collected/number of blocks mined)
 
   
  +
効率の実際の数値を示すため、効率=100×(採取された鉱石の数÷採掘されたブロックの数)、または同等に、効率(%) = (採取された鉱石の数÷採掘されたブロックの数)を使用することができます。
Several assumptions must be made:
 
   
  +
いくつかの前提条件が必要です:
# Ore is distributed randomly
 
# Ore is orientated randomly
 
# Ore occupies a certain width, whereby two tunnels running too close to each other would intersect the same orebody twice.
 
   
  +
# 鉱石がランダムに分布
In Minecraft these assumptions are essentially true, though there is some distortion since diamonds only spawn once per chunk.
 
  +
# 鉱石がランダムに配向
  +
# 鉱石が一定の幅を占め、互いに走っているのが近すぎる2つのトンネルが同じ鉱石と2回交差することになる
   
  +
マインクラフトでは、これらの仮定は基本的には正しいのですが、ダイヤモンドは1つのチャンクに1回しかスポーンしないので、多少の誤差があります。
So we reach the crux of the argument; tunnel spacing. In the traditional "efficient" mining methods, tunnels are spaced close together in order to "observe" the maximum number of blocks possible, therefore removing all of the ore from an area. So, let's consider a spacing of 1; that is one tunnel separated by one block from another tunnel. During the digging of the first tunnel, several ore bodies are encountered. This tunnel has a high efficiency (in fact, the maximum efficiency possible, as we shall see later). The second tunnel has a very low efficiency because almost all of the ore bodies it encounters have already been removed by the first tunnel. This causes the efficiency of the mining operation to plummet. A spacing of 1 is incredibly inefficient. Now we move to a spacing of 2. This is a spacing that a lot of people use because it leads to 100% observed blocks in a single layer. However, with a spacing of 2, the second tunnel still encounters several ore bodies that have already been removed, so it is also quite inefficient. We can go on like this; as long as the second tunnel has a ''chance'' of encountering ore bodies which have already been removed by the adjacent tunnel, it will have a less than maximum efficiency. It follows that the most efficient way to mine is to place the second tunnel far enough away from the adjacent tunnel that there is ''no chance of encountering ores that have already been removed''.
 
   
  +
そこで私たちは議論の核心にたどり着きます。伝統的な「効率的な」採掘方法では、可能な限り多くのブロックを「観察」するため、トンネルは近くに間隔をあけて配置されています。そこで、1つのトンネルが1ブロックずつ別のトンネルから離れている1ブロックの間隔を考えてみましょう。最初のトンネルの掘削中に、いくつかの鉱脈に遭遇します。このトンネルは高効率(後述するように、実際には可能な限りの最大効率)です。2本目のトンネルの効率は非常に低く、これは、遭遇する鉱脈のほとんどすべてが1本目のトンネルによってすでに除去されているからです。これにより、採掘作業の効率は急落します。1ブロックの間隔は信じられないほど効率が悪いです。次に2ブロックの間隔に移行します。これは多くの人が使用している間隔で、1層で100%のブロックが観測されるためです。しかし、2ブロックの間隔では、2本目のトンネルでは、すでに除去された鉱脈に遭遇することになるので、これもかなり非効率的です。このように、2本目のトンネルが隣接するトンネルで既に除去された鉱脈に遭遇する可能性がある限り、効率は最大値以下となります。従って、第二トンネルを隣接するトンネルから十分に離れた場所に配置して、''既に除去された鉱脈に遭遇する可能性がないようにすること''が、最も効率的な採掘方法であると言えます。
I have modeled the problem in matlab using a 2D slice of a real Minecraft level and a virtual mining procedure. The model mines a 1 block wide tunnel through the 2D layer and removes all diamonds it encounters, just like a real player would do. The model is limited to diamonds but the principle applies to all ores. It repeats the mining for different tunnel spacings, from 1 to 10. The model then records how many diamonds were mined for each case, how many blocks were removed, and calculates the efficiency of each spacing. A simple graph is produced:
 
  +
  +
実際のマインクラフトレベルの2D断面と仮想採掘手順を使って、matlabでこの問題をモデル化しました。モデルは2D層を通る1ブロック幅のトンネルを採掘し、実際のプレイヤーが行うのと同じように、遭遇したすべてのダイヤモンドを取り除きます。このモデルはダイヤモンドに限定されていますが、原理はすべての鉱石に適用されます。トンネルの間隔を1から10まで変えて採掘を繰り返します。モデルは、各場合で採掘されたダイヤモンドの数、除去されたブロックの数を記録し、各間隔の効率を計算します。簡単なグラフが作成されます:
   
 
[[ファイル:spacing vs efficiency.jpg|Maximum efficiency is reached at a spacing of over 6 blocks]]
 
[[ファイル:spacing vs efficiency.jpg|Maximum efficiency is reached at a spacing of over 6 blocks]]
   
  +
結果は期待されることを示しています - トンネルが近接している場合、採掘者は隣接するトンネルによってすでに取り除かれたダイヤモンドに遭遇するため、効率が悪いことを示しています。最大の効率は約6ブロックの間隔で達成されます(つまり、トンネルとの間に6ブロックが残っています)。この間隔では,効率は約0.017であり、除去されたブロックの1.7%がダイヤモンドであることに相応します。この間隔では、トンネルは実質的に互いに独立しているので、統計的に言えば、鉱石が隣接するトンネルによって除去された可能性がないので、鉱石に遭遇する機会が最大化されます。鉱石回収率は単純に高度内の鉱石分布の関数であるため、間隔が6以上になると効率は大きく向上しません。注:上のグラフでは、10の間隔で効率が低下しているように見えます。これは単に方法のモデル化に使用した大きさの制限であり、高い間隔では誤差が大きくなります。より大きなものが使用された場合、グラフ線は滑らかに最大効率に達し、そこに留まるでしょう。
The results indicate what is expected — that when tunnels are close together they are not efficient because the miner will encounter diamonds which were already removed by the adjacent tunnel(s). A maximum efficiency is reached at a spacing of around 6 blocks (that is, 6 solid blocks left in-between the tunnels). At this spacing, efficiency is about 0.017, corresponding to 1.7% of blocks removed being a diamond. At this spacing, the tunnels effectively become independent of each other and so, statistically speaking, the chance of encountering an ore are maximized because there is no chance the ore has been removed by an adjacent tunnel. Above a spacing of 6, efficiency does not increase greatly because ore collection rate is simply a function of the distribution of ores within the level. Note: in the above graph, efficiency appears to drop-off at a spacing of 10. This is simply a limitation of the size of the level used to model the process, resulting in a large error at high spacings. If a larger level were used, the line would smoothly come to a maximum efficiency and stay there.
 
   
  +
要約:
In summary:
 
   
  +
# 「効率」という用語は、すべてのブロックを見える状態にするという実践によく適用されますが、これは通常、採掘者の目的ではありません。
# The term "efficiency" is often applied to the practice of making every block observable, however this is not usually the objective of a miner.
 
  +
# 「効率」のより現実的な定義は、除去されたブロックのうち鉱石であるブロックの割合を説明するもので、換言すれば効率=(除去された鉱石÷除去されたブロック)です。
# A more practical definition of "efficiency" describes the percentage of blocks removed that are ores, in other words efficiency = (ores removed / blocks removed).
 
  +
# 最大効率は、隣接するトンネルが互いに独立した状態になったときに達成され、隣接するトンネルがすでに鉱石を除去している可能性がないので、最大効率に達します。
# Maximum efficiency is reached when adjacent tunnels become independent of each other, since there is no chance that an adjacent tunnel has already removed an ore.
 
  +
# ダイヤモンドの場合、この最大効率は6ブロックの間隔で達成されますが、ダイヤモンドに比べて他の鉱石は通常大量に採取されるため、日常的な採掘作業にはこの間隔が推奨されます。
# This maximum efficiency, for diamonds, is reached at a spacing of 6. Since other ores are usually collected in copious amounts compared to diamonds, this spacing is recommended for every-day mining operations.
 
   
=== Branch Mining ===
+
=== ブランチマイニング ===
   
  +
ブランチマイニングは、幹線道から可能な限り多くのブロックを露出させるため、最小限のブロックを削除した幹線道の外側にあるトンネルを採掘することで構成されています。ブランチマイニングのチュートリアル動画です↓
Branch mining consists of mining out side tunnels from an access shaft to expose as many blocks as possible with a minimum of blocks removed. A tutorial video on Branch Mining is below.
 
   
 
{{yt|g7hdl3xalMA}}
 
{{yt|g7hdl3xalMA}}
   
  +
ブランチマイニングの作成は簡単です。まず、地下を深く掘り、0~16ブロック上まで掘っていきます。F3を押すと、Y軸がプレイヤーキャラクターの現在の深さを表示します(その高さでは溶岩湖を処理するのが簡単なので、高さ11で採掘するのがベストです)。希望の高さに到達したら、少なくとも20ブロック壁を掘って坑道を作ります。坑道から出てきて、少なくとも3ブロック左か右に移動して、もう一度同じことをして、壁を20ブロック掘ります。作られた各坑道には、ほとんどの場合、[[石炭鉱石]]、[[鉄鉱石]]、[[レッドストーン鉱石]]から[[金鉱石]]や[[ダイヤモンド鉱石]]に至るまでの資源ブロックが含まれています。
Creating a Branch Mine is simple. First, dig deep underground until 0-16 blocks above the bottom level. To keep track of this, press F3, and the Y-Axis tells the level of depth the player character is currently at (It is best to mine at level 11 because it is easier to deal with lava lakes on that height). Upon reaching the desired level, begin to dig at least 20 blocks into a wall to create a shaft. Come out of the shaft, move at least 3 blocks to the left or right, and do the same again, digging 20 blocks into the wall. Each shaft made will almost always contain a resource block ranging from [[coal]], [[iron]], [[redstone]] to even [[gold]] and [[diamond]].
 
   
  +
採掘の各枝道で選択された距離の間の妥協点があります。枝道ごとに2ブロックの距離は、ほとんどすべてのブロックが見えることを意味しますが、より多く働かないといけません。枝道ごとに5ブロックの距離は、広い距離になりますが、一部の鉱脈、特に4ブロック未満の鉱脈が見えます。[[ダイヤモンド]]や[[ラピスラズリ]]が欠落している可能性があります。3ブロック間隔が最適と題された図を使用すると、隠された鉱石が残りませんが、より多くの石を採掘する必要があります。少し余分な採掘を気にしなかったり本当に金、レッドストーン、ダイヤモンド、鉄、石炭を必要としない場合は、この方法を使用することをお勧めします。
There is a tradeoff between the distance chosen for each branch of your mine. A distance of 2 blocks per branch means that you will end up exposing almost every block, but at the cost of a lot of work. A distance of 5 blocks per branch will give you a wider distance covered but there is the possibility of missing some ore veins, especially [[Diamond Ore|diamond]] or [[Lapis Lazuli Ore|lapis lazuli]] which can appear in veins of less than 4 blocks. Using the diagram titled Better 3 Space leaves no ores hidden, however requires you mine more stone. It is recommended to use this method if you don't mind mining a bit extra and really need the gold, redstone, diamond, iron, and coal.
 
   
==== Layout 1 ====
+
==== レイアウト1 ====
   
  +
枝道を上下にずらすことで、距離の妥協点を最小限に抑えることができます。(これは側面図です) 例:
The trade-off for distance can be minimized by making a branch mine a level above and below the branch mine that is offset. (This is a side view) For example:
 
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Offset Tunnels|title=Offsetting mine levels}}
+
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Offset Tunnels|title=ずれている採掘高度}}
 
<!--
 
<!--
####### ###.###. ######### # = Stone
+
####### ###.###. ######### # =
#.###.# ###.###. #.#####.# . = Mineshaft
+
#.###.# ###.###. #.#####.# . = 坑道
 
#.###.# #.###.## #.#####.#
 
#.###.# #.###.## #.#####.#
####### #.###.## ######### Side view of offset branch mine
+
####### #.###.## ######### ずれたブランチマイニングの側面図
 
###.### ###.###. ####.####
 
###.### ###.###. ####.####
 
###.### ###.###. ####.####
 
###.### ###.###. ####.####
 
####### #########
 
####### #########
3 Space Better 5 Space
+
3ブロック間隔 最良   5ブロック間隔
  +
ブランチマイニング 3ブロック間隔 ブランチマイニング
Branch Mine 3 Space Branch Mine
 
 
-->
 
-->
   
 
{{-}}
 
{{-}}
   
==== Layout 2 ====
+
==== レイアウト2 ====
   
  +
もう一つの選択肢は、チャンクごとのブランチマイニングです。これは2ブロックの間隔のブランチマイニングですが、1つのチャンクの領域を使って建設され、チャンクの石の約45%を採掘するだけで、すべての鉱床を確実に見つけることができます。この鉱山の最初の岩盤への立坑は、中央の通路に1×2本の立坑が縦に収まるようになっています。
Another option is the ''per-chunk branch mine.'' This is a 2 space branch mine, but is constructed over the space of a single [[chunk]], and is capable of ensuring that every ore deposit is found, while still only mining around 45% of the chunk's stone. For the initial shaft to bedrock for this mine, a 1×2 shaft will fit lengthwise in the central corridor.
 
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Per-chunk mine|title=Per-chunk Branch Mine}}
+
{{LoadBox|page=Tutorials/Mining techniques/Per-chunk mine|title=チャンクごとのブランチマイニング}}
 
<!--
 
<!--
 
<pre>
 
<pre>
................ # - Stone()
+
................ # - 石
#######..####### . - Dug out passages(れる場所).
+
#######..####### . - 掘り出し通路
 
#######..#######
 
#######..#######
  +
................ ブランチマイニングの上からの外観。枝と幹の高さは2ブロック。
................ Top down view of branch mine. Branches and trunk are 2 blocks high.
 
 
#######..#######  ②ブロック開けて串刺しで掘るといい。
 
#######..#######  ②ブロック開けて串刺しで掘るといい。
 
#######..#######
 
#######..#######
386行目: 384行目:
 
{{-}}
 
{{-}}
   
==== Layout 3 ====
+
==== レイアウト3 ====
   
  +
アンテナ
Antennae layout
 
   
  +
最小限の労力でレアな資源を見つけたい場合に有効なテクニックです。基本的には、どの高さまで採掘しても、通常は岩盤まで採掘し、その後、幹と枝のある木のように、外側に向かって採掘します。
An effective technique if you want to find rare resources with minimal effort. It is basically mining down to any level, usually to bedrock, and then mining outwards to the sides, much like a tree with a trunk and branches.
 
   
  +
# 階段方法で岩盤まで掘り下げます
# Use the staircase method to dig down to bedrock.
 
  +
# 2ブロック上に行き採掘したスペースをすべて埋めます
# Go up 2 blocks and fill any space below you mined out.
 
  +
# 3×3の部屋を掘ります
# Dig a 3×3 room.
 
  +
# まっすぐ2×1のトンネルを掘り、4ブロックごとに32ブロック掘り出します
# Dig a straight 2×1 tunnel in a straight line then dig out 32 blocks every 4th block.
 
  +
# (任意)分岐ごとに32ブロック数えたくない場合は4ブロックごとに1×1のトンネル「マーカー」を掘って、次の分岐で止めて下さい
# (Optional) If you don't want to count to 32 every branch,dig out a "Marker" 1×1 tunnel 4 blocks in and stop by it in the next branch.
 
  +
# さらに効率を上げるには、採掘されたブロックのそれぞれが2×1トンネル以上のものが見えるようになるので、1×1トンネルの4ブロックを掘って20ブロックのトンネルが終了できる
# To further increase efficiency, you can end the 20-block tunnel by digging 4 blocks of an 1×1 tunnels as each of the mined block reveals more than a 2×1 tunnel.
 
   
  +
この方法は、望ましいブロックが隣にない状態で作られる確率が比較的低いことに基づいているので、枝の間に完全に落ちている小さな/狭い鉱脈を時折見逃すことになりますが、地面をより速くカバーするので、通常は時間の割に多くの鉱石を得ることができます。もし100%のカバー率を確保したいのであれば、単純にトンネルを近くに配置してください。それはまた、迅速に行えることを意味します。
This method is based on the relatively low probability of desirable blocks being created without any neighbors, so it will occasionally miss small/narrow ore deposits that fall entirely between the branches, but it covers ground faster, so you'll usually get more ore for your time. If you'd rather be sure of 100% coverage, simply place the tunnels closer together. It is also meant to be done quickly.
 
   
  +
図:
Diagram:
 
 
 
X = Tunnel "Trunk"(坑道)
+
X = 坑道
B = Branch()
+
B = 枝
S = Staircase
+
S = 階段
Y = Outpost (for supplies, etc.)(出口)
+
Y = 基地(物資などのため)
- = (Optional) 1×1 block tunnel(トンネル、オプション)
+
- = (任意)1×1ブロックのトンネル
 
 
 
B-------B B-------B
 
B-------B B-------B
424行目: 422行目:
 
B-------B S B-------B
 
B-------B S B-------B
 
 
  +
1本1本の枝の長さはどのような長さでも構いませんが、石のつるはしの耐久性で測ると32ブロックくらいがそもそもの長さとしてはちょうど良い長さです。
 
Each branch can be any length, but about 32 blocks long is a good length to begin with, as it can be measured with the durability of a stone pickaxe.
 
   
==== Layout 4 ====
+
==== レイアウト4 ====
   
[[ファイル:Mining system.PNG|300px|thumb|right|a pinwheel mine with a spacing of 2]]
+
[[ファイル:Mining system.PNG|300px|thumb|right|間隔2の鼠花火採掘]]
  +
鼠花火採掘
Pinwheel Mining System.
 
   
  +
レイアウト:
The Pinwheel Mining layout:
 
   
  +
鼠花火採掘のレイアウトは、長い時間をかけて大きな正方形の土地をカバーするように設計されています。
The Pinwheel Mining layout is designed to cover large squares of land, over long periods of time.
 
   
  +
# お好みの方法でダイヤモンド層へ。
# Get to the diamond layer by your preferred method,
 
  +
# 自給自足基地として設定したい場合は10×10×8のように大きな、または自分だけの鉱山にしたい場合は4×4×2のように小さい部屋を作成。(2×2の幹線道が好きなら偶数、1×2が好きなら奇数)。
# Dig out a room-as large as 10×10×8 if you want to set it up as a self-sufficient base, or as small as 4×4×2 if you just want to get mining. (use even numbers if you like 2×2 access shafts; odd numbers if you prefer 1×2 access shafts)
 
  +
# 壁の真ん中に幹線道に印を付けます。写真は2×2のトンネルです。(広いトンネルを使用しない場合は、看板で幹線道に印を付けます。)
# Mark the access shafts into the middle of the walls; the picture shows 2×2 tunnels. (if you do not use the wide tunnels, mark the main shafts with signposts.)
 
  +
# インベントリが一杯になるまで、与えられた幹線道を掘ってください。(アクセスシャフトから鉱石を取り出す機会がたくさんあります)
# Dig a given access shaft out until your inventory is full. (you'll have plenty of chances to get the ores out of the access shafts)
 
  +
# 注意:単純な直進階段で降りる場合は、しばらく南トンネルから離れる必要があるかもしれません。
# Note: If you use a simple straight staircase to get down, you may need to leave off the south tunnel for a while.
 
  +
# 所望の間隔で枝道に印をつけます。写真では2ブロックの間隔で100%徹底していますが、効率が悪いです。
# Mark the branches at the desired interval. The picture shows a spacing of 2, which is 100% thorough but inefficient.
 
  +
# インベントリがいっぱいになるまで各枝道を掘って、3ブロック離れて、その後、振り向く
# Dig out each branch until your inventory is 3 spaces away from full, then turn around
 
  +
# 帰り道、暗い場所に松明を置き、見落とした鉱石を集めることをお勧めしますが、必須ではありません。
# On the way back, place torches in any dark spots, and collect any missed ores—collecting all the coal is advised, but not required.
 
   
  +
いつものように、どのような間隔でも使用することができます;3ブロックの間隔は、合理的な効率と合理的な徹底性の両方を兼ねます。
As always, you can use any spacing; a spacing of three provides both reasonable efficiency and reasonable thoroughness.
 
   
  +
効率の面では不死鳥採掘に対抗できるレイアウトで、必要に応じて改造もしやすいのですが、毎回の移動に時間がかかるのが難点です。
This layout can compete with the phoenix mine in terms of efficiency, and is easier to modify if necessary, but it does require a lot of time for each trip.
 
   
 
{{yt|K7wKn0qqy6o}}
 
{{yt|K7wKn0qqy6o}}
   
==== Layout 5 ====
+
==== レイアウト5 ====
   
  +
部屋と分かれ道
Room and fork layout
 
   
  +
# 7ブロックの長さ、10ブロックの幅と3ブロックの高さである部屋を掘る。10ブロックの壁、好ましくは2ブロックの幅のいずれかの真ん中に階段/はしごがあります。
# Dig a room that is 7 blocks long, 10 blocks wide and 3 blocks high. Have your stairway/ladder in the middle of one of the 10 block walls, preferably 2 spaces wide.
 
  +
# 1つの角から始めて、掘ったばかりの部屋の壁の1つを平行に掘って、20ブロックの間、5ブロックごとに松明を配置します。
# Starting in one of the corners, dig parallel to one of the walls of the room you just dug, for 20 spaces, placing a torch every 5 blocks.
 
  +
# そして、前のトンネルとの間に2ブロックおいて別の20ブロックのトンネルを掘ります。
# Then, dig another 20 block tunnel that has two blocks between it and the previous tunnel.
 
  +
# 部屋の反対側に着くまで続けます。
# Continue until you reach the other side of the room.
 
   
  +
図(土:トンネル、階段ブロック:階段):
Diagram (dirt: tunnels, stair blocks: a staircase):
 
   
 
{{BlockGrid|A=air|B=stone|S=cobblestone-stairs|T=dirt
 
{{BlockGrid|A=air|B=stone|S=cobblestone-stairs|T=dirt
477行目: 474行目:
 
}}
 
}}
   
  +
これを適切に利用することで、かなり広い領域のすべてのブロックを発見することができ、鉱物の収量はかなり高いです。階段の幅が2ブロックあることで、その周りに剥ぎ取り採掘ができるので、徹底した剥ぎ取り採掘が可能になります。また、各トンネルの長さは20ブロックが良いでしょう。
By utilizing this variant properly you can uncover all the blocks in quite a large area, and the mineral yields are quite high. Having the stairs 2 blocks wide allows for thorough strip mining as they can be strip mined around. Also, a good length for each tunnel is 20 blocks long.
 
   
==== Layout 6 ====
+
==== レイアウト6 ====
   
  +
羽根採掘
Feather mine
 
   
  +
羽根採掘は伝統的なブランチマイニングですが、ブロック数と採掘されたブロック数の比率がより良くなるように設計されています。伝統的なブランチマイニングと同様に、羽根採掘では、幹線道から分岐する平行な2×1の坑道がいくつかあります。しかし、それらの坑道はブランチマイニングよりもはるかに離れています(3ブロックに対して13ブロック)。その理由は、2×1坑を掘っていくと、4ブロック進むごとに左右に1×1の穴を掘ることになり、これまで隠されていた多くのブロックが見えてくるからです。洞窟マップやX線テクスチャパックで見ると羽のような形をしていることから、この採掘方法の名前が付けられました。
A feather mine is a variation on a traditional branch mine, but designed to have a better blocks-revealed to blocks-mined ratio. Like a traditional branch mine, feather mines have several parallel 2×1 shafts that branch out of a main trunk shaft. However, they are much further apart than in a branch mine (13 blocks as opposed to 3). The reason for this is that as you dig the 2×1 shafts, every 4th block forward you go, you dig a 1×1 hole to the left and the right, revealing many previously hidden blocks. The mine gets its name from its feather-like shape when viewed in a cave map or with an x-ray texture pack.
 
   
  +
これは、伝統的な羽根採掘がどのように見えるかを示しています(上から見た図):
This is what a traditional feather mine might look like (top view):
 
   
  +
凡例: . = 2ブロックの高さの空気
Key: . = 2 blocks high of air
 
# = 2 blocks high of stone
+
# = 2ブロックの高さの石
  +
- = 下1ブロックは石で上1ブロックは空気
- = 1 block of air above one block of stone
 
T = Main trunk tunnel
+
T = 幹線道
 
 
 
# # # # # # # # # # # # #
 
# # # # # # # # # # # # #
520行目: 517行目:
 
# # # # # # # # # # # # #
 
# # # # # # # # # # # # #
   
  +
この方法を適用する最も効率的な方法は、鉱石を見逃すことを不可能にするため、2ブロックの間隔を空けて適用することです。
The most efficient way to apply this method is with 2 block spacing, as it renders it impossible to miss ores.
 
   
  +
また、羽根採掘は間違いなく最も効率的な採掘方法です。横から見ると、従来のブランチマイニングよりも少ない採掘量で最も多くの鉱石を発見できることがわかります。
Feathering is also arguably the most efficient mining method. When viewed from the side, it is clear that it reveals the most ores with less mining than the traditional branch method.
 
   
  +
(いくつかの床の側面図)
(Side-view of several floors)
 
   
Key: - = air
+
凡例: - = 空気
# = block
+
# = ブロック
   
 
# # # # # # # # # # # # #
 
# # # # # # # # # # # # #
543行目: 540行目:
 
# # # # # # # # # # # # #
 
# # # # # # # # # # # # #
   
  +
=== 階層化ブランチマイニング ===
=== Tiered Branch Mining ===
 
   
[[ファイル:Mining example.png|400x|thumb|right|Advanced branch mining is one of the most efficient way to mine 100% of the ores on multiple levels.]]
+
[[ファイル:Mining example.png|thumb|right|高度なブランチマイニングは、複数の高さで100%の鉱石を採掘する最も効率的な方法の一つです。(Stairway pieceは階段部分、Corridorは廊下)]]
  +
[[ファイル:Tunnelmining.png|thumb|right|この設定により、最初に深さを選択し、次にその深さで適切なトンネルを選択することで、トンネルに沿った直線的な移動が可能になります。]]
[[ファイル:Tunnelmining.png|400x|thumb|right|This setup allows for linear navigation along tunnels by first selecting depth, then choosing an appropriate tunnel at that depth.]]
 
   
  +
階層化ブランチマイニングとは、坑道採掘を重ねていくことです。
Tiered branch mining is the art of stacking shaft mines on top of one another.
 
   
  +
しかし、採掘坑道を重ねることを決定した場合は、奇数間隔を使用する必要があります、そうでない場合は、非効率性と盲点ができます。
If you decide to stack your mineshafts, however, you should use an odd-spacing, or you'll get inefficiency AND blind spots.
 
   
  +
例えば、以下のような階層化は、2×2×2の立方体の貴重な鉱石を見つけながら、非常に効率的であるという利点があります。これは、一部の小さな鉱脈を見逃してしまうという欠点がありますが、思っているほど多くを見逃してしまうことはありません。
For instance, the following tiering has the advantage of being very efficient, while finding any 2×2×2 cube of valuable ore. It has the disadvantage of missing some of the smaller veins, though it doesn't miss as many as you might expect-it yields somewhere between 80 and 90% of the ores in a region.
 
(mine at y=12, y=16, and y=8)
+
(y=12, y=16, y=8での採掘)
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
566行目: 563行目:
 
ooooooooooooo
 
ooooooooooooo
 
ooooooooooooo
 
ooooooooooooo
  +
(岩盤が始まる)
(bedrock begins.)
 
(x=branch, o=stone)
+
(x=枝道, o=)
   
  +
これは、最初の採掘坑道のすぐ下または上にダイヤモンドの2x2x2の立方体が残る可能性に耐えられない場合は、シングルプレイヤーには良い採掘方法です。
This is a good mine for single player if you can't stand the mere possibility of leaving a 2x2x2cube of diamonds just below or above your initial mineshaft-this will find them.
 
   
  +
次のものは階層化距離が3で、発見された鉱石/丸石の除去効率が著しく低いですが、少なくとも90%以上のダイヤをチャンク内で発見できます。
The next one has a tiering distance of 3, and is noticeably less efficient in terms of ores found/cobble removed, but it finds at least 90% of the diamonds in a chunk:
 
   
 
oooxoooxoooxo
 
oooxoooxoooxo
584行目: 581行目:
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
  +
(岩盤が始まる)
(bedrock begins.)
 
   
  +
徹底したものが実は価値があるという、やや混雑したマルチプレイにはもってこいの採掘です。
This is a good mine for somewhat crowded multiplayer, where thoroughness is actually worth something.
 
   
  +
最後のブロックが全て見える代わりに効率を犠牲にしても構わないというのであれば、階層化の距離を2にすることができます。
Should you be willing to sacrifice efficiency in exchange for revealing every last block, you can use a tiering distance of 2:
 
   
 
oooxoooxoooxo
 
oooxoooxoooxo
599行目: 596行目:
 
oxoooxoooxooo
 
oxoooxoooxooo
   
  +
しかし、この特定の階層化は効率が悪いだけでなく、写真のようなアクセス方法のいずれかを必要とします。灰色の写真のように、階段のある8本の高さのトンネル、2-3本の幅のトンネルのいずれかです。または2組の層への1つの幹線道を使用します。この方法を使うのは、バカみたいに混雑しているマルチプレイヤーサーバーでのみで、重要なのは、ランダムにより見逃してしまったレッドストーンの鉱脈を見つけることです。
This particular tiering, however, is not only inefficient, but requires one of the access methods shown in the pictures-either an 8 tall, 2-3 wide tunnel with staircases as shown in the gray picture, or with one access shaft for 2 sets of layers. This should be used only in ridiculously crowded multiplayer servers, when what matters is finding that one redstone vein that got missed by all the random-miners.
 
   
  +
しかし、かなり徹底していて、直軸よりもわずかに効率が悪いだけで、無駄な労力をかけずにほぼ全てを徹底したものに変えられるので、ほぼ全ての間隔とレイアウトを与えられた階層化距離で使用することができます。
However, nearly any spacing and layout can be used with a given tiering distance., as it is fairly thorough, only slightly less efficient than a straight shaft, and it can be transformed into nearly any level of thoroughness without wasting effort.
 
   
  +
ほぼすべてのレイアウト、間隔、枝道の長さは、任意の階層化距離と組み合わせることができますが、短い間隔で不死鳥採掘でそれを行うことは、頭痛がしやすい人にはお勧めできません。
Nearly any layout, spacing, and branch-length can be combined with any tiering distance, though doing it with a phoenix mine on the compact spacing is NOT recommend for anyone who gets headaches easily.
 
   
=== Speed Mining ===
+
=== 迅速採掘 ===
  +
迅速採掘とは、プレイヤーが半径50ブロックの範囲内でランダムに採掘する方法です。効率Vのダイヤモンドつるはしと、俊敏I/IIと勤勉IIのビーコンを使用することで、鉱物を素早く手に入れることができます。最初は高価ですが、すぐに報われます。これはダイヤモンド高度で行うことをお勧めします。
Speed mining is a technique of mining in which a player randomly mines out a 50 block radius around them. Using an Efficiency V diamond pickaxe, along with beacons for Speed I/II and Haste II, minerals can be acquired rather quickly. It is at first expensive, but pays off quickly. It is suggested that you do this at diamond level.
 
   
  +
最高の結果を得るには、効率VシルクタッチIのダイヤモンドツルハシを使って鉱石を採掘・収集し、金と鉄を精錬し、幸運IIIのツルハシを使って他の鉱石を採掘するとよいでしょう。
Best results are obtained by using an Efficiency V Silk Touch I diamond pick to mine and collect ores, then smelting the gold and iron and using a Fortune III pick to mine the other ores.
 
   
  +
事実:1時間以内に、Ethoはこのテクニックを使って3スタックの鉄と1スタックの金、10個のダイヤモンドと4スタックのレッドストーンブロックと多くの未採掘の鉱石を集めました。その後、彼はダイヤモンドを捨てて、これでどれだけの鉱石を手に入れたかを示しました。
Facts:
 
Within an hour, Etho collected 3 stacks of iron and a stack of gold using this technique, as well as 10 diamonds and 4 stacks of Redstone blocks and many unmined ores. He then threw away the diamonds to demonstrate how much ore he was getting from this.
 
   
=== Simple Strip Mining ===
+
=== 簡易剥ぎ取り採掘 ===
   
  +
このテクニックは、山の上の6層を完全に脱ぐというものです。山が完全に平らになるまで続けてください。TNTは、爆発で草や土がほとんど破壊されるので、最初の5層に有効です。
This technique is to take off the top 6 layers of a mountain completely. Continue until your mountain is entirely flat. TNT is useful for the first 5 layers, since the explosion will destroy grass and dirt for the most part.
 
   
  +
図:
Diagram:
 
Key: A = Air
+
凡例: A = 空気
B = Block
+
  B = ブロック
L = Ground Level
+
L = 地面の高さ
   
  +
手順1:
Step 1:
 
 
A A A A A A A A A A
 
A A A A A A A A A A
 
A A A A A A A A A A A A
 
A A A A A A A A A A A A
630行目: 626行目:
 
B B B B B B B B B B B B B B B B
 
B B B B B B B B B B B B B B B B
   
  +
採掘を開始すると最初の5層が無くなります。
First 5 layers are gone when you start mining.
 
   
  +
次の手順:
Next couple steps are as shown:
 
   
 
A A A A A A A A A A
 
A A A A A A A A A A
651行目: 647行目:
 
B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B
 
B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B
   
  +
この時間のかかる方法は、材料が必要な時や平坦な場所が必要な時に便利です。
This time consuming method is a useful tool for when you need minerals or a flat area.
 
   
=== Quarry Mining ===
+
=== 露天掘り ===
   
  +
'''露天掘り'''は剥ぎ取り採掘と非常に似ており、領域内のすべての資源を採取することができます。これらの採掘方法はマインクラフトでは非常に一般的に使用されています。露天掘りと剥ぎ取り採掘の違いは、採石の過程では、大きな長方形や四角い穴を、階段を使って下に向かって継続的に採掘します。この方法は、現実世界の露天掘りに似ていることからその名がつきました。露天掘りは、通常、大きな洞窟が発見されたとき(これは直接発掘を止めるわけではなく、継続することを困難にするだけです)、採掘者が別のプロジェクトのために露天掘りを放棄したとき、または[[岩盤]]に到達したときに中止されます。大きな洞窟に対処する方法は、黒曜石のようなクリーパー耐性のある材料で洞窟を塞ぐことです。1つは、アクセスを容易にするために、螺旋状にトロッコレール(パワードレール)を配置することができます。
'''Quarry Mining''' is very similar to strip mining, sharing the prospect of taking all resources within an area. These mining methods are used very commonly in minecraft. The difference between quarrying and strip mining is that the process of quarrying involves a large rectangular or square strip, continually mined downwards with a staircase running along the side. This method got its name by its similarity to real world quarry sites. Quarries are typically ceased when a large cave is discovered (This does not directly stop the excavation, it just makes it difficult to continue), the miner abandons the quarry for another project, or [[bedrock]] is reached. A way to deal with large caves is to block the cave with Creeper-resistant materials, like Obsidian. One can place a minecart track(powered) in a spiral, to allow ease of access.
 
   
 
<gallery>
 
<gallery>
  +
ファイル:Lava Quarry.png|最下層に黒曜石と溶岩がある終了した露天掘り
File:2011-02-21 14.46.24.png|A finished quarry with obsidian and lava at the bottom.
 
File:Quarry 1.png|A quarry in construction.
+
ファイル:Quarry 1.png|作業中の露天掘り
  +
ファイル:New quarry.png|始めたばかりの露天掘り。チェストやかまど、作業台などがある便利で行き来しやすい便利な拠点があります
File:New_quarry.png|A recently begun quarry. There is a convenient, easily accessible ledge with chests, furnaces and a crafting table.
 
File:Insidequarry.png|The inside of a quarry.
+
ファイル:Insidequarry.png|露天掘りの内部
  +
ファイル:Bromstad1.png|手の込んだ64×64ブロックの露天掘り
File:Bromstad1.png|An elaborate 64 by 64 blocks quarry in the making.
 
  +
ファイル:Quarrydown.png|上から見た16×16の露天掘り
File:2011-07-15 00.54.14.png|A 16×16 quarry being looked at from the top.
 
  +
ファイル:Quarryup.png|最下層から見上げた露天掘り
File:Quarryup.png|400x|Looking up from the bottom of a quarry mine.
 
  +
ファイル:Fortified Incomplete Quarry.png|未完成の20×20の露天掘り
File:2011-05-20 19.48.02.png|An unfinished 20×20 quarry.
 
  +
ファイル:Quarry to Bedrock.png|[[岩盤]]まである25×25の露天掘り
File:2012-05-29 14.49.22.png|A 25×25 quarry to [[bedrock]].
 
 
</gallery>
 
</gallery>
   
  +
露天掘りの建設:
The Construction of a Quarry is as follows:
 
   
  +
# サイズを決めましょう。基準はありませんので、単純にどのくらいの大きさにするかを選びます。しかし、一つの採石場の中で資源を最大化するために、面積を大きくすることをお勧めします。典型的な採石場は、例えば、20×20または20×30にすることができます。
# Determine the size of the project. There is no standard, so simply choose how big you want it to be. However it is advised that you make the area large, to maximize resources within a single quarry. (A typical quarry can be 20×20 or 20×30, for example)
 
  +
# 十分な広さの空間を見つけたら、敷地の角を1つ掘り下げます。次に、それに隣接するブロックを採掘します。敷地の周囲に1ブロック深い溝ができるまで、敷地の周囲の周りにこれを続行します。
# Once you have found a large enough space, dig down one space at the corner of your site. Next, mine the block adjacent to it. Continue this around the perimeter of your site until you have a 1-block-deep trench around the perimeter of your site.
 
  +
# さて、周囲を設定したので、敷地内のすべての地面のブロックを採掘します。これが完了すると、地面に大きな、正方形、1ブロックの深さの穴があるはずです。
# Now that you've set your perimeter, mine all of the surface blocks within your site. When this is finished, you should have a large, square, 1-block-deep hole in the ground.
 
  +
# 次に、最初に掘った角に戻り、もう1ブロック掘り下げます。手順1と同じことを繰り返します。この高さを完了すると、階段やはしご、つるなどを設置することができます。
# Next, head back to the first corner that you dug in, and dig down one more block. Repeat what you did in step 1, but now you will be one level lower. Upon completing this level, you can begin placing your staircase/ladder/vines as well.
 
  +
# 岩盤に行きつくまで、層を採掘し、次に別の層を採掘する過程を続けます。これを達成するには数日の精力的なプレイが必要になるかもしれませんが、収益はそれだけの価値があるでしょう。参考までに、20×20の露天掘り(岩盤まで)では、通常、[[石炭]]が3~10スタック、[[鉄鉱石]]が1~7スタック、[[金鉱石]]が半スタック、レッドストーンダスト(下の方)が50個、ラピスラズリやダイヤモンドが数個、露天掘りの幅、深さ、場所によって異なります。
# Continue the process of mining a layer, and then another, until you hit bedrock. This may take a few days of vigorous playing to accomplish, but your earnings will make it well worth it. For reference, 20×20 quarries (down to bedrock) typically yield 3 - 10 stacks of [[coal]], 1 - 7 stacks of [[iron ore]], up to half a stack of [[gold ore]], perhaps 50 redstone dust(lower down), and a few Lapis Lazuli and diamond gems, though these results vary with the width, depth and location of your quarry.
 
  +
# また、様々なゲーム[[MOD]]は、露天掘りや同様の迅速な採掘技術のための道具を提供する場合があります。
# Various game [[mods]] may also provide tools for quarrying or similar rapid-mining techniques.
 
   
  +
本当に無謀な採掘者は、巨大な露天掘りを作ることで知られており、50×50、64×64、80×80の巨大なものもあり、2200個もの丸石/石が積み上げられています。それを考えると、塔の中の丸石のブロックの高さは140,800メートルにもなり、地球上で最も高いビルであるブルジュ・ハリファの170倍という非現実的な高さになります。これらは、その大きさを考えると、24時間365日のゲームプレイの数週間が必要になりますが、石の報酬は巨大です。
Really reckless miners have been known to make HUGE quarries, some giant ones are 50×50, 64×64 and 80×80, yielding a staggering 2200 stacks of cobblestone/stone. To put that in perspective, that many cobblestone blocks in a tower would be a whopping 140,800 meters tall, or an unrealistic 170 times the height of the Burj Khalifa, the tallest building on earth. These will take a couple weeks of 24/7 gameplay, given their size, but the stone payoff is gigantic.
 
   
  +
例:
Example:
 
   
Key: - = Air
+
凡例: - = 空気
B = Stone block
+
B = 石ブロック
S = Staircase
+
S = 階段
   
  +
最上部:
Top of mine:
 
   
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
702行目: 698行目:
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
   
  +
次の数層下:
Next few levels down:
 
   
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
 
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
719行目: 715行目:
   
   
Although the yielded amount of cobblestone, dirt/sand, coal, iron, and to some extent gold, will be enormous, and the possibility of lava is very high, this is not the best method for mining diamond and lapis lazuli, because they're found only at the bottom of the map (Note: Diamonds and Lapis Lazuli CAN be mined using this method, but due to their rarity the placement of the quarry along with its size will determine the amount). This type of mining is suggested for getting large amounts of cobblestone, iron and coal, besides the ability to gain large amounts of resources, this type of mining exposes many caves for further exploration/mining.
 
   
  +
丸石、砂、石炭、鉄、ある程度の金などの採掘量は膨大で、溶岩の可能性も高いが、ダイヤモンドやラピスラズリはマップの最下層にしか存在しないため、採掘には不向きです。(注:ダイヤモンドとラピスラズリはこの方法で採掘することができますが、その希少性のため、その大きさと一緒に露天掘りの場所によって採掘量が決まります)。この種類の採掘は、大量の資源を得る能力に加えて、丸石、鉄、石炭を大量に得るために提案されていて、この種類の採掘は、さらなる探査/採掘のため多くの洞窟が公開されています。
Besides mining, quarries also offer some non-resource related benefits, such as keeping the area clean and fresh (not ruining the nature), as well as serving as a handy trap.
 
   
  +
採掘以外にも、露天掘りは、地域を清潔で新鮮な状態に保ち(自然を壊さない)、便利なトラップとしての役割を果たすなど、資源に関連しない利点もあります。
Warning: Be extremely careful around this mine, as a fall will surely be fatal, unless you covered the 2 bottom levels of it with water. Make sure the shaft is either covered up by a layer of blocks or a fenced perimeter. The shaft should also be well-lit to avoid being a mob pit.
 
   
  +
警告:水で底の2層を覆わない限り、落下は確実に致命的になるので、この鉱山の周りに非常に注意してください。坑道がブロックの層で覆われているか、フェンスで囲まれていることを確認してください。また、モブの穴にならないように、坑道は十分に照らされている必要があります。
Once a quarry is finished, you will have a large, deep hole. There are many ways to utilize a spent quarry, but some choices are as follows:
 
   
  +
露天掘りが完成すると、大きくて深い穴が空いた状態になります。使い終わった露天掘りの活用方法はいろいろありますが、以下のような選択肢があります:
'''Underground Base'''
 
   
  +
'''地下基地'''
Due to the open nature of a quarry, many players choose to build an intricate base floating in the quarry, and then fill in the unused space with [[dirt]], [[gravel]], [[sand]] and [[stone]]. If done correctly, an underground base will be undetectable from the surface, especially when grass grows on the surface above it. For extra stealth, consider planting trees in the open area. You can deter miners by placing a large [[lava]] lake over your base. This will also decrease hostile mob spawns around your base.
 
   
  +
露天掘りの開放的な性質のため、多くのプレイヤーは露天掘りに浮かんでいる複雑な基地を作り、使われていない場所を[[土]]、[[砂利]]、[[砂]]、[[石]]で埋めることを選択します。正しく行えば、特にその上に草が生えている場合には地下基地は地表からは発見されません。余分な解放感のために、地上に木を植えることを検討してください。基地の上に大きな[[溶岩]]湖を置くことで採掘者を抑止することができます。これはまた、基地の周りの敵対モブの出現を減少させます。
'''Structure space'''
 
   
  +
'''建設場所'''
When your quarry is complete you can fill the area with a structure such as a skyscraper or a tall building. This is more effective than building at sea level as some buildings can be taller than 256 blocks, so you can build from bedrock level and make larger structures.
 
   
  +
露天掘りが完成したら、超高層ビルや高層ビルのような構造物でエリアを埋めることができます。256ブロック以上の高さの建物もあるので、岩盤の高さから建築してより大きな構造物を作ることができるので、海面で建築するよりも効果的です。
'''Underwater Base'''
 
   
  +
'''水中基地'''
These are made by the same method as an underground base, except the open area is filled with [[water]] from artificial springs, lakes, rivers, etc. For additional effect, a lot of players build underwater bases from [[glass]] blocks, and build [[airlocks]] for extra stealth. Most quarries are square or rectangular, so it is hard to disguise an underwater base as a natural lake or pond, but with a little bit of work, you can make it look like a natural body of [[water]].
 
   
  +
これらは地下基地と同じ方法で作られていますが、地上は人工的な泉、湖、川などからの[[水]]で満たされています。追加の効果を得るために、多くのプレイヤーは[[ガラス]]ブロックから水中基地を作り、さらに余分な解放感のために気閘を作ります。ほとんどの露天掘りは正方形か長方形なので、水中基地を自然の湖や池のように偽装するのは難しいですが、ちょっとした工夫で自然の水域のように見せることができます。
'''Multi-level Grinder'''
 
   
  +
'''多段研磨機'''
After finishing your quarry, the large area mined out can make a perfect space for creating a large multi-level grinder.
 
   
  +
露天掘りを終えた後、採掘した面積が広いので、大きな多段研磨機を作るのに最適な空間を作ることができます。
=== Tunnel-mining ===
 
   
  +
=== トンネル採掘 ===
This involves digging a long tunnel. You will need a lot of wood (for sticks), and optimally, crafting tables, chests, and furnaces. The simplest tunnel is 2 high by 1 wide, but the wider and higher the tunnel, the more cobblestone you get per chunk you explore (you will not gather cobblestone any faster, also you will get less ores). Dig at about level 50 if under land; 40 if underwater; or 12 if for precious ores. You may want to use the cobblestone to seal off caves already explored. This is like a quarry — but more useful since less resources are spent going through the dirt/sand layer, and it can also be used in conjunction with minecart tracks to go from one base to another. A 4×3 tunnel that is 1800 blocks long will yield as much as an 18×18 quarry to bedrock, though arguably safer as you won't hit the lava layer, and it will yield more diamond/redstone if at layer 12, as well as the fact that falling in is completely non-lethal!
 
   
  +
これは、長いトンネルを掘ることが含まれます。多くの木材(棒用)と、最適には、作業台、チェスト、かまどが必要になります。最も簡単なトンネルは高さ2×幅1のものですが、トンネルが広くて高いほど、1つのチャンクを探索するごとに多くの丸石を得ることができます(丸石を早く集めることはできませんし、得られる鉱石の量も少なくなります)。陸上であれば高さ50、水中であれば高さ40、貴重な鉱石のためであれば高さ12で掘ってみましょう。この丸石を使って、すでに探検された洞窟を封鎖することもできます。これは露天掘りのようなものですが、土や砂の層を通るのに費やす資源が少なくて済むので、より便利です。1800ブロックの長さの4×3トンネルは、岩盤に18×18の採石場と同じくらいの効果がありますが、溶岩層にぶつからないので安全です。また、層12であれば、より多くのダイヤモンド/レッドストーンを得ることができるだけでなく、落下しても大丈夫になります!
A 2×1 shaft is '''probably the highest-yielding way of mining'''... for ores that is. Mathematically, a 2×1 shaft reveals 8 blocks for every 2 blocks mined forward, so the basic premise of this system is that digging little 10-block deep side shafts off of your main tunnel, as in branch mining, does not yield any more ores than digging straight as your yield will be highest if you simply keep moving forward and mine endlessly instead of stopping a 2×1 shaft will also lead you into plenty of caves, which could be good or bad depending on how you feel about those. A good strategy for cave run-ins is to make a quick run-down and nab any visible ores, then find your shaft and keep moving. If you don't want to walk all the way back home after digging this, just dig in a "U" shape until a little less than half of your pick is used up, move 8 blocks to the side, and go back. The 2 biggest problems with this kind of mining are: A. It takes a lot of torches, though your coal yield is way higher than the amount you spend on torches, and B. You cover a lot of distance, therefore your chances of having lava run-ins are pretty high.
 
   
  +
2×1坑道は、'''おそらく最も高い収穫量を誇る採掘方法'''です。数学的には、2×1坑道は前方に採掘された2ブロックごとに8ブロックのブロックが発見されます。このシステムの基本的な前提として、幹線道から10ブロックの深さの枝道を掘っても、ブランチマイニングのように、まっすぐ掘るよりも多くの鉱石を得ることはできません。洞窟制圧のための良い戦略は、素早く降りて、目に見える鉱石を見つけてから、自分の坑道を見つけて移動し続けることです。これを掘った後に家に戻ってすべての道を歩きたくない場合は、ちょうどツルハシの半分未満が使用されるまで、 U形で掘って、側に8ブロックを移動し、戻ってください。この種の採掘の2つの大きな問題点は、A:松明がたくさん必要であること、石炭の収量は松明に費やすコストよりもはるかに高いが、B.多くの距離をカバーしているため、溶岩の入込が発生する可能性がかなり高いことです。
A variation on this kind of tunnel-mining is to drill a finger tunnel into the stone for 20 blocks, placing torches as you go; retrieve any ore found; then recover the torches as you exit, plunging the tunnel back into darkness; then block up the entrance to the finger tunnel with just two blocks of surplus cobble. By leaving the finger tunnel unlit, (and unfilled in), it's true that monsters may spawn later, but they are trapped in the walled-off tunnel. Be careful not to mine back into the same area later and, yes, there is a low chance that monstrous noise might become disconcerting later.
 
   
  +
この種のトンネル採掘は、行く道に松明を配置し、20ブロックごとに石に指のトンネルを掘削することです;発見された鉱石を取得し、その後、出口として松明を回復し、トンネルを暗闇の中に戻って突っ込みます;その後、余った丸石のちょうど2ブロックで指のトンネルへの入り口を遮断しています。指のトンネルを無灯火のままにしておくことで、(中は埋められていない)、後にモンスターが出現する可能性があるのは事実ですが、壁に囲まれたトンネルに閉じ込められてしまいます。後になって同じ場所に再び採掘しないように注意してください、そして、そう、後になって敵の騒音が不穏なものになる可能性は低いです。
=== Multi-mining ===
 
   
  +
=== 多重採掘 ===
The name fits any combined mine such as the following:
 
   
  +
下のように複数の採掘方法を組み合わせることから名前が付きました:
==== Quarry-Branch Mine ====
 
   
  +
==== 露天ブランチマイニング ====
This involves digging a quarry and adding ledges every few blocks down around the outside while digging. The sides of the quarry have to be a certain length, for example with a two-space branch mine, you need each side to be 3n+1 [(something divisible by 3) + 1] blocks long. The result will vaguely resemble a shopping mall atrium with one massive open space and then a bunch of "shelves". Then, dig the shafts to at least 20 blocks for a ton of ores, including quite a few diamonds (about 3 veins) down on the lower levels. For a 10×10 quarry, you will get about 150 stacks of cobblestone, while for larger mines (e.g., 40×40) you will get around 2000 stacks, handy for massive building projects.
 
   
  +
これは、露天掘りを掘って、掘っている間に外側の周りに数ブロックごとに棚を追加することを含みます。露天掘りの側面は一定の長さでなければなりません。例えば、2間隔のブランチマイニングでは、各側面は3n+1[(3で割り切れるもの)+1]の長さのブロックである必要があります。結果は、漠然と1つの大規模な開けた空間とショッピングモールの吹き抜けに似ていますし、「棚」の束のようです。その後、かなりの数のダイヤモンド(約3つの鉱脈)を含む鉱石のため少なくとも20ブロック坑道を掘ると、下の高さに降ります。10×10の露天掘りの場合、約150スタックの丸石を得ることができますが、より大きな鉱山(例えば、40×40)の場合は約2000スタックを得ることができ、大規模な建築プロジェクトに便利です。
==== Quarry-Cave Mining ====
 
   
  +
==== 露天洞窟採掘 ====
Dig a quarry down to under Y-level 25, and attempt to unearth a cave. If you do, you can explore that cave. Many of the deeper caves have no surface entrance, and being able to expose a cave that is otherwise sealed to the outside world through a quarry can garner you both large amounts of cobblestone, dirt, and gravel, as well as the rewards of mining out a deep cave. If you don't want to hold on to the stone that is excavated, you can use it to fill in dead ends, allowing you to navigate the remainder of the cave more easily
 
   
  +
Y25以下まで露天掘りを掘り下げ、洞窟の発掘を試みます。出現すれば、その洞窟を探索することができます。深い洞窟の多くは地表には入り口がなく、露天掘りを掘って外界に封印されている洞窟を開放することで、大量の丸石や土、砂利を得ることができ、深い洞窟を掘り出すことができます。発掘された石にしがみつきたくない場合は、石を使って行き止まりを埋めることができ、洞窟の残りの部分をより簡単に移動することができます。
=== Quarry-DropShaft Mining ===
 
   
  +
=== 露天落下坑道採掘 ===
This involves basic quarry technique but in small squares. First you decide how large you want your mine to be. For example I would use a 2 by 2 square quarry, so I would make a 3 by 3 hole then go over 1 block and repeat. And this allows for maximum ore exposure. But you would need at least a 3 by 3 squares, going all the way to the bedrock. WARNING: this can be very dangerous, as you can run into hidden caves, dungeons, lava pools, and abandoned mines.
 
   
  +
これには基本的な採石技術が含まれていますが、小さな正方形です。まず、どのくらいの大きさにするかを決めます。例えば、私は2×2の正方形の露天掘りを使うので、3×3の穴を開けて、1ブロックを越えて、それを繰り返します。これは最大の鉱石の露出を可能にします。しかし、岩盤に至るまで、少なくとも3×3の正方形の穴が必要です。警告:隠れた洞窟、ダンジョン、溶岩湖、廃坑などに出くわすことがあるので、非常に危険です。
=== "Mass Mining" ===
 
For those who favor mining in a straight path but try to not make it very long. Once you reach bedrock level, go up a few blocks and start mining and make it a large corridor. If you reach a cave, continue to make the large corridor (but secure the cave first). This will give you large stores of cobblestone and more of a chance of finding lava. Find ores that are nearby that would be hidden if you did another technique and did not get lost in your mine. This a very basic technique yet a tiring way of mining. It is suggested to use a diamond pickaxe with max efficiency enchantment and unbreaking enchantment so that the pickaxe doesn't break during the process and also consumes less time compared to using a non-enchanted stone pickaxe.
 
   
=== Special techniques ===
+
=== 「大量採掘」 ===
  +
まっすぐな道での採掘を好む人のためのものですが、それは非常に長くしないようにしてください。岩盤高度に達したら、何ブロックか登って採掘を開始し、大きな廊下を作ります。洞窟に到達したら、大きな廊下を作り続けてください(ただし、まず洞窟を確保してください)。そうすることで、丸石の大きな貯蔵庫ができ、溶岩を見つける機会が増えます。他のテクニックを使っていて、鉱山で迷子にならなかったら隠れていたであろう鉱石を近くで見つけてください。これは非常に基本的なテクニックでありながら、採掘の疲れる方法です。最大効率のエンチャントと耐久力エンチャントを持つダイヤモンドツルハシを使用することで、ツルハシが途中で壊れないようにするとともに、エンチャントされていない石のツルハシを使用するよりも消費時間を少なくすることができるのでおすすめです。
   
==== TNT mining ====
+
=== 特殊技術 ===
   
  +
==== TNT採掘 ====
TNT mining is dangerous and can destroy the ores you're looking for. If you must do it, you can use the 3-in method: Find a solid [[stone]] wall, mine 3 blocks inward, and then you place 1 block of [[TNT]] on the 3rd hollowed out space. Once placed, with flint and steel in hand, you right-click it with the flint and steel and back up a few steps and QUICKLY block off the front of the hole with one block of stone. The explosion should create a perfect 4×3×3 hole. Repeat as desired.
 
   
  +
[[TNT]]の採掘は危険で、探している鉱石を破壊することがあります。どうしてもやりたい場合は、3イン法を使うといいでしょう。無垢の[[石]]垣を見つけて、3ブロック内側を採掘し、3つ目のくぼんだ場所にTNTを1ブロック配置します。置かれたら、手に持っている火打石と打ち金で右クリックして、数段下がって、石1ブロックで穴の前を素早く遮断します。爆発で完璧な4×3×3の穴ができるはずです。必要に応じて繰り返します。
A much faster (but risky) technique is mining in a small alcove, filling it with multiple units of TNT, and igniting it, creating a fairly large cavern. While this variation uncovers a large number of blocks at once, the explosions destroy most of the blocks, potentially including valuable ores, and the explosion can let a large amount of lava to leak in, making the cave hard to access and burning any blocks spared by the explosion.
 
   
  +
より高速な(しかしリスクの高い)テクニックは、小さな床の間で採掘し、そこに複数のTNTを充填し、それに点火してかなり大きな洞窟を作ることです。これは、一度に多くのブロックを発見しているが、爆発は、潜在的に貴重な鉱石を含む、ブロックのほとんどを破壊し、爆発は、洞窟にアクセスすることが困難になり、爆発によって免れたブロックを燃やして、漏れる溶岩が大量になることがあります。
TNT is expensive to manufacture (requiring 4 [[sand]] and 5 [[gunpowder]] to make 1 TNT), thus another mining technique to maximize the use of each TNT is to dig a 2x1 tunnel 4-5 blocks into the wall, then at head height mine 2-4 blocks (depending on desired size of hole) to your front, right, left, up and down. Place 1 block of dirt to act as a stand for the TNT to explode in the middle. The explosion should create a roughly spherical shaped hole averaging 8 blocks in diameter. This method destroys more blocks per TNT but requires more use from the pickaxe in order to carve the space around the TNT. Since this only creates a single explosion unlike the previous technique, the items dropped from the broken blocks will survive.
 
   
  +
TNTは製造するのに高価で(1つのTNTを作るために4つの[[砂]]と5つの[[火薬]]を必要とします)、したがって、各TNTの使用を最大化するための別の採掘技術は、壁に4-5ブロックの2x1トンネルを掘ることで、その後、頭の高さで前、右、左、上下に2-4ブロック(穴の所望のサイズに応じて)を採掘することです。土を1ブロック配置して、TNTが中央で爆発するためのスタンドとして機能するようにします。爆発は直径8ブロックを平均するおよそ球形の定形の穴を作成します。この方法はTNTあたりのより多くのブロックを破壊しますが、TNTの周りの空間を切り開くためにツルハシからのより多くの使用を要求します。これは前の技術とは異なり、単一の爆発を作成するだけなので、壊れたブロックからドロップされたアイテムは生き残ります。
==== Silverfish Mining ====
 
   
  +
==== シルバーフィッシュ採掘 ====
You can use silverfish to clear a lot of stone away to reveal the valuable stuff. To do this, get a bunch of silverfish in a hole, and position yourself above the hole. Most of the silverfish will go into the stone, but make sure there are at least some left visible. While standing above the leftover silverfish, throw a splash potion of poison, then a splash potion of regeneration immediately after. Every time the poison hurts the silverfish, it will call any nearby silverfish out of the stone, then it will get healed by the regeneration potion, so it can keep getting hurt (instead of being pinned at 1 health). Soon, all of the silverfish will come out of the stone, and you can kill them at this point, then mine all of the minerals left behind.
 
   
  +
シルバーフィッシュを使用して、貴重なものを明らかにするため離れて多くの石を削除することができます。これを行うには、穴の中にシルバーフィッシュの束を取得し、穴の上に自分自身を配置します。ほとんどのシルバーフィッシュは石の中に入ってしまいますが、少なくとも何匹かシルバーフィッシュが見えるようにしておきましょう。残ったシルバーフィッシュの上に立っている間に、毒のスプラッシュポーションを投げ、直後に再生のスプラッシュポーションを投げます。毒がシルバーフィッシュを傷つけるたびに、近くにいる銀魚を石の中から呼び出し、再生のポーションで回復させるので、シルバーフィッシュはダメージを受け続ける続けることができます。すぐに、すべてのシルバーフィッシュが石から出てきます、この時点で殺すことができ、その後、残された鉱物のすべてを採掘することができます。
The easiest way to transfer silverfish to different places is by leading them through the nether. You can do this by putting a nether portal by a silverfish spawner (easy enough to lure them through, but you'll need a path of blocks they can't enter), and another portal for yourself, farther away with a different exit. After luring a batch of silverfish through their portal, you go through yours. You will have made walls and a trail in advance. The walls and trail contain the silverfish, but lets you see them and them follow you without being able to reach you. Two levels with a glass walkway for you (above their path) can do this, just make sure they can't reach your level (and none of the blocks are stone they can enter). Also, they may need to see you once without glass, so they know where you are. Then lead them to a third portal leading to your mine, and ''voila'', you've transported them to where you want to mine at.
 
   
  +
シルバーフィッシュを別の場所に移動させる最も簡単な方法は、ネザーを通ってシルバーフィッシュを誘導することです。これは、シルバーフィッシュが出現しているところにネザーポータル(シルバーフィッシュをおびき寄せるのは簡単ですが、シルバーフィッシュが入れないブロックの道が必要になります)を置いて、自分用の別のポータルを遠くに置いて、別の出口を用意することでできます。ポータルを介してシルバーフィッシュの群れをおびき寄せた後、ポータルを通過します。事前に壁と道を作っているでしょう。壁と道は、シルバーフィッシュが含まれていますが、それらを見ることができますし、プレイヤーに到達することができなくても従います。ガラスの通路を持つ高さ2ブロック(シルバーフィッシュの道の上)は、これを行うことができますが、ちょうど自分の高さに到達することができないことを確認してください(そして、ブロックのどれもシルバーフィッシュが入ることができる石ではないこと)。また、ガラスなしで一度あなたを見る必要があるかもしれませんので、プレイヤーがどこにいるかを知っています。その後、鉱山につながる第三のポータルに誘導し、鉱山にしたい場所にそれらを輸送してきました。
{{CollapsedVideo|z4G70X2G6wk|Silverfish Mining in action (go to the 18 minute mark)}}
 
   
  +
{{CollapsedVideo|z4G70X2G6wk|シルバーフィッシュ採掘を実施中(18分台へ)}}
==== Piston Mining ====
 
   
  +
==== ピストン採掘 ====
Piston mining is a technique for safely extracting small amounts of valuable ores, usually diamonds, and for inserting 'windows' into potentially dangerous spots.
 
   
  +
ピストン採掘は、少量の貴重な鉱石(通常はダイヤモンド)を安全に採掘し、危険な場所に「窓」を挿入する技術です。
# Start by digging a 1×2 hole in a safe spot a few blocks to one side of the target area. If no truly safe spot is available, pick a location where the risk is least.
 
# Place a block and a piston in the hole. Any block moveable by a piston will do. Glass would allow you to see hazards without triggering them. An efficient method is to place one block of glass, then use 'filler' material for the subsequent blocks.
 
# Dig another hole a few blocks to the other side of the target area, ideally in another safe spot. When doing this, don't forget that the maximum distance a piston can push is twelve blocks in a straight line.
 
# Activate the piston using a redstone torch, lever, button or pressure plate as you prefer.
 
# Insert another block, re-open the 'receiving hole' if necessary and reactivate the piston.
 
# Repeat until the ore can safely be collected, or your glass block has revealed a hazard or confirmed all is safe. Note that you may need to check several rows before you can be entirely sure there is no danger.
 
# Retrieve the piston for reuse.
 
   
  +
# ターゲットエリアの片側から数ブロック離れた安全な場所に1×2の穴を掘ることから始めましょう。本当に安全な場所がない場合は、リスクが最も少ない場所を選びます。
This mining method is only practical for collecting very small amounts of ore, but it can be useful for collecting diamonds from dangerous spots or when you suspect a natural hazard is nearby and you want to locate it precisely.
 
  +
# 穴にブロックとピストンを入れます。ピストンで動かせるブロックなら何でもいいです。ガラスは危険を見ることを可能にします。効率的な方法は、ガラスを1ブロック配置し、その後のブロックのために「充填剤」材料を使用することです。
  +
# ターゲットエリアの反対側に数ブロック、理想的には別の安全な場所に別の穴を掘ります。このとき、ピストンが押せる最大距離は直線で12ブロックであることを忘れないでください。
  +
# お好みでレッドストーントーチ、レバー、ボタン、感圧板を使ってピストンを作動させます。
  +
# 別のブロックを挿入し、必要に応じて「受け穴」を再度開き、ピストンを再びオンにします。
  +
# 鉱石が安全に回収できるようになるまで、またはガラスブロックに危険があることが判明するまで、またはすべてが安全であることが確認されるまで繰り返します。危険がないことを完全に確認するには、数列のチェックが必要な場合がありますのでご注意ください。
  +
# 再使用のためにピストンを回収します。
   
  +
この採掘方法は、ごく少量の鉱石を採取する場合にしか実用的ではありませんが、危険な場所からダイヤモンドを採取する場合や、近くに自然災害があると疑われる場合に、正確な位置を特定したい場合に役立ちます。
== Aesthetic Mines ==
 
   
  +
== 美的採掘 ==
This section is for mines that focus more on aesthetics rather than efficiency.
 
   
  +
ここでは、効率よりも見た目を重視した採掘方法を紹介します。
=== Vertical design ===
 
   
  +
=== 縦型デザイン ===
A mine of mine (No pun intended) I decided to talk about, seeing as how few aesthetic mine designs there are it should be a welcome change. Mind you don't expect to do all the connections, let alone open/maze connections (Variations section) unless you're on a server, or you have a will you can break diamond on.
 
   
  +
私は私の鉱山について話すことにしました、美的採掘のデザインが少ないので、歓迎すべき変化です。公開・迷路接続(亜種編)はおろか、サーバーにいるか、ダイヤモンドを壊せる意志を持っていない限りはすべての接続を行うことを期待していないことに注意して下さい。
==== Design ====
 
This design consists of a Hub and a Push leading into another Hub.
 
   
  +
==== デザイン ====
Key:<br>
 
  +
このデザインは、ハブともう一つのハブまでのプッシュで構成されています。
B - Block<br>
 
_ - Air<br>
 
   
  +
凡例:<br>
  +
B - ブロック<br>
  +
_ - 空気<br>
   
   
  +
Hub:
 
  +
ハブ:上から見た図:<br>
Top view:<br>
 
 
BBBBBBB<br>
 
BBBBBBB<br>
 
BB___BB<br>
 
BB___BB<br>
829行目: 825行目:
 
BBBBBBB<br>
 
BBBBBBB<br>
   
Side view:<br>
+
側面図:<br>
 
BBBBBBB<br>
 
BBBBBBB<br>
 
BB___BB<br>
 
BB___BB<br>
839行目: 835行目:
   
   
  +
プッシュは基本的にその背後にあるデザイン(側面図)を数回繰り返して正方形にし、漁は採掘者に依存しますが、松明の設置のため偶数が好ましいです(後述)。中央のハブ(採掘の際につくられた最初のハブ)は、それぞれの枢軸方向に4つのプッシュがあります。最終的には、鉱石が必要な場合は、必要なものを得られるまで、1方向に下ることを選択した方が良いです。今くらいにy座標を確認しておくことをお勧めします。y値が12に限りなく近づくようなプッシュの長さが必要かもしれません(洞窟では溶岩が10で生成され、頭の位置取りのためyが2上がります)。長さを決めてプッシュを1つ決めたら、上記と同じ大きさでもう一つハブを作ります。ハブの最後に到達するまで続けて下さい(岩盤にぶつかる前に終了する必要があります、そうでなければ素敵な外観になりません)。
Each push is basically the design behind it (The side view) dropped a square repeated several times, the amount is dependent on the miner but an even number is preferred due to torch placement (Discussed later)
 
The central hub (The first hub made in the mine) will have 4 pushes in each of the cardinal directions, eventually, if you are in need of ores you may choose to go down in one direction until you have what you need. I recommend you check your y coordinate about now, you may want a push length that will allow you to get your y value as close as you can to 12 (Lava spawns in caves at 10, and your y is up 2 for the positioning of your head) After you've decided on your length and finished a push you make another Hub in the same size as above. Continue until you reach the last of your hubs (You should end it before you hit bedrock, otherwise it won't be very nice looking).
 
   
===== Torch Placement =====
+
===== 松明設置 =====
  +
松明の配置はこのデザインではシンプルです。各ハブには8本の[[松明]]があり、角の底部の両側にあります。必要に応じて中央の床に松明を追加して光を増やすこともできますが、今のままでもモブの出現を防ぐのに十分です。
Torch placement is simple in this design. You will have 8 [[torch]]es in each hub, on both sides of the bottom of the corners. If you want you may add a torch to the center floor to add more light, but it is enough to prevent mobs spawning as it is now.
 
   
  +
プッシュごとに左右に2本ずつ[[松明]]を置きます。
For every push you put two [[torch]]es on every other left and right hangs.
 
   
===== Connections =====
+
===== 接続 =====
   
  +
すべての枢機卿のプッシュを終えると、次に何をすべきか疑問に思うでしょう、離れてアイテムを格納する場所が欲しいかもしれないので、採掘した量を考えると、接続はこのためによいのです。
After you finished all of the cardinal pushes you'll be wondering what next to do, considering the amount you've mined you may want a place to store away items, connections are great for this.
 
   
  +
それぞれの接続は、枢軸枝の2つが交差することで形成されたハブで、最初に降りた北のハブに行った場合、1つのプッシュ/ハブを左に掘って、最初に降りた西のハブから右にプッシュして接続しなければならないことを意味しています。ハブと同じですが、何もすることのない壁が2つ残ってしまうので、それを続けようとすると、大きく開いた採掘や迷路採掘でもない限り、審美性を出すのが難しい交差点が出てきてしまいます。その代わり、チェストにも使えますし、目的に応じて十分に機能します。文字で説明するのは非常に難しいので、代わりに写真を:[http://i528.photobucket.com/albums/dd325/clc02/NewBitmapImage-3.png 写真]
Each connection is a hub formed by two of the cardinal branches intersecting, meaning if you went to the first north hub down, you'd have to mine one push/hub to the left and connect to it from the first west hub down by pushing right. It's the same as the hub but it leaves two walls with nothing to do, if you try to continue with them you will get intersections that are hard to make aesthetic unless you're looking for a large open mine, or a maze mine. Instead, you can use it for chests, and it works well for its purpose.
 
Very hard to describe with letters, so here's a picture instead:
 
[http://i528.photobucket.com/albums/dd325/clc02/NewBitmapImage-3.png Picture]
 
   
===== Continuations =====
+
===== 継続 =====
   
  +
基本的な指示が完了した後、気にするくらい多くの接続があります、次は何ですか?まっすぐなプッシュで、底部のハブに追加し続けます。底部のハブは、後方を除いてすべての方向に分岐します(開いた採掘で行っている場合を除く)と、ハブのそれぞれは、元のハブの後方ではない限り、同じ方向に広がる可能性があります。最初の中央のハブとプッシュサイズにうまく配置されている場合は、ダイヤモンドを見つけるのと同じ高さに沿ってかなり広いトンネル内の長い距離をこすります。ここから先は順風満帆です。
After your cardinal directions are done, you have your as many connections as you care for, what's next? You continue adding onto your bottom hubs, only with straight pushes. The bottom hubs will branch in all directions except backwards (Unless you're going with an open/mine variation) and each of those hubs may spread in the same direction so long as it's not backwards for the original hub. If you positioned well in the first central hub and push size, you'll be scraping a long in a fairly wide tunnel along the same height you find diamonds. It's easy sailing from here on.
 
   
===== Variations =====
+
===== 亜種 =====
   
'''Central Drop shaft:'''
+
'''中央落下坑道:'''
   
  +
中央のハブは、平らな地面の場所の下にあります。松明が行く3つの深い穴を置きます。はしごは下と上に行き、真ん中に松明、通常のようにハブの上に行くだけ2高の溝があるでしょう。この最初のハブのの下では、道としてはしごを可能にするために上に行きます。更新のために、すべての道を下に行くためにはしごを必要とし、そのような松明の場所を持っていません。これを回避するには、次の節の上部に残っている部分の真ん中に置くことで、照明は同じであり、モブの出現を防ぐために余分な松明を必要としません。これはまた、ガラスを最上部と交換したい場合は特にうまく動作します。
Central hub is under an area of flat ground, you put a three deep hole where [[torch]]es will go, ladders go on the bottom and top, torches in the middle, you go above the hub as normal only there will be a 2 high gap under the hangs on this first hub to allow for the ladders as a way up. Due to update you will need the ladders to go all the way down, and such won't have a place for a torch. You can circumvent this by putting them on the middle of part left over at the top of the next section, the lighting is the same and you won't need an extra torch to prevent mobs spawning. This also works particularly well if you want to replace the top with glass.
 
   
'''Open Mine Connections:'''
+
'''開口採掘接続:'''
   
  +
オリジナルと同じで、するすべての接続がすべての四方向に分割されます。すべての4つの方向の中央に1つの広い道を使用して上昇し、2つの広い道の両方は、合うまで下に行きます(上向きの右を取り除くことなくできたとき)
Same as original, only every connection you make splits off in all four directions. It goes up with a 1 wide path in the center in all four directions and the both of the two wide paths go down until they merge (Which is when it can do so without getting rid of the upward path)
 
   
  +
2つのバリエーションがあり、1つは接続を行うときに上に行くので、すべての方向にハブが重なることになり、もう1つは、接続を掘り下げるだけで、それらが交差するところでは、ハブまでの1つの中央の道を構築することになります。後者は、それのすべてが最終的に底につながるので、鉱石を採掘することになるので、より効率的です。
There are two variations, one where you will go up when you make a connection, so you will have a stack of hubs in all directions, another where you only dig down in the connections, where they intersect you build the 1 central path down to the hub. The latter is more efficient as all of it will eventually lead to the bottom and therefore be mining ore.
 
   
'''Maze Mine Connections:'''
+
'''迷路採掘接続:'''
   
  +
開口採掘と同じですが、下への道は広く、上への道は広くありません。2つのバリエーションと同じで、効率の相関関係は同じです。
The same as an Open Mine except your down path is one wide, not your up path. Same two variations, same correlation in efficiency.
 
   
'''Lava lights:'''
+
'''溶岩照明:'''
   
  +
ハブの中心にある[[松明]]を(配置した場合)その下にガラスと溶岩を置いて交換すると、1つだけ光が少なくなります。傾斜し、十分な溶岩を持っていると感じる場合は、3×3の溶岩に変更することができます。
You can replace the [[torch]]es in the center (If you placed them at all) of the hubs with a piece of glass and lava under it and it gives only one light less. You can change it for a 3×3 if you feel so inclined and have enough lava.
 
   
'''Drop Shafts:'''
+
'''落下坑道:'''
   
  +
これは、中央落下坑道と任意で開口・迷路採掘の接続を組み合わせたものです。しかし、それらを組み合わせたくない場合には、厳密な合札が必要になります。
This combines the Central Drop Shaft and optionally the Open and Maze Mine Connections. It requires close tallies if you don't want to combine them though.
 
   
  +
ハブでは、中央落下坑道を作ろうとしていた場合と同じように落下鉱山が、次のハブと同じ高さになるまで続けます(プッシュのサイズに依存し、8プッシュで8ブロック下がるような)底部に到達した後、中央落下坑道と同じ方法で別のハブを作ります。これは、より多くのはしごが必要になりますので、非常に良いアイデアではない場合は、木材に不足していますが、私が歓迎を見つける特定の迷路の品質を可能にします。
At your Hub you mine down the same as if you were going to make a Central drop Shaft, but continue until you are on the same level as your next hub (Depends on the size of your push, like a 8 push would be 8 blocks down) After you reach the bottom you make another hub in the same style as a Central Drop Shaft. This will require more ladders, so it's not a very good idea if your short on wood, but it allows a certain maze quality that I find welcome.
 
   
  +
はしごを置くことができますが、2つの場所がありますが、中央落下坑道の角ごとの2つの種類が好ましいですが、他は、より少ないはしごを使用しています。直接北/南/東/西のブロックで坑道を採掘し4つの坑道があるように、中心部のすべての道を次のハブに、これはハブから下りてハングアップするために5つのブロックを必要とするように、一部に行い、ほかはしないでください。
There are two places where you can put the ladders, but the two per corner type of the Central Drop Shaft style is preferred, however the other style uses less ladders.
 
You mine your shafts in the blocks directly north/south/east/west of the center so that you have 4 shafts all the way to the next hub, this require 5 blocks to hang down from the hub, some like it, others don't.
 
   
  +
その上の2つの亜種で、すべてのハブに落下坑道を使用することができます、したがって、上記のハブを持つすべてのハブで上昇することができるようになります、または鉱山に「テラス」を追加し、中央のハブのためだけに坑道を使用することができます。
Two variations on top of that, you may use the drop shaft for all your hubs, thus any hub with a hub above will be able to ascend, or you can only use the shafts for the central hub, adding 'terraces' to your mine.
 
   
  +
開口・迷路採掘の接続はどこから来るのですか?最下層に降りた後は、元のプッシュ/ハブと接続して張りを続けることができます。一旦接続した後は、1つの幅の広い道を上に残す開口採掘か、2×2の幅の広い道を上に残す迷路採掘のどちらかを使用することができます。
Where does open/maze mine connections come in? After you get down to the bottom level you may continue to stretch out and connect with the original push/hubs. Once you connect you may use the open style, leaving 1 wide path up or the maze, leaving 2×2 wide up.
 
   
=== Other Aesthetic Mine Ideas ===
+
=== その他の美的採掘の案 ===
   
==== Central Mine ====
+
==== 中央採掘 ====
  +
{{BlockGrid|s=Stone|t=Torch|g=Glass|r=Rail
{| cellpadding="0px" style="border-collapse: collapse"
 
  +
|sssssssss
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|sss sss
|-
 
  +
|s g g s
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|s srtrs s
|-
 
  +
|sssssssss
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|glass}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|glass}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
}}
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|torch}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
|}
 
   
  +
数ブロックごとに一度、レール・松明・レールの組み合わせを[[パワードレール]]・[[レッドストーントーチ]]・[[パワードレール]]に変更する必要があります。
* {{BlockSprite|air}} is open space;
 
   
  +
中央にレールの線路があり、歩行者が歩く小さな歩道があります。レールに行くことができる駅のようなものを追加すると面白いでしょう。
* {{BlockSprite|rails}} are [[rails]]
 
   
  +
==== 側面採掘 ====
Once every x blocks you should change the rail/torch/rail combination for a [[Powered Rail]]/[[Redstone torch]]/[[Powered Rail]]
 
   
  +
{{BlockGrid|s=Stone|r=Rail
You will have a central rail system with smaller hallways for pedestrian traffic. On interesting locations, you should add some kind of rail station with access to the rail.
 
  +
|ssssss
  +
|ss ss
  +
|s s
  +
|s rr s
  +
|ssssss
  +
}}
   
==== Side Mines ====
+
==== 接続 ====
   
  +
(上面図)
{| cellpadding="0px" style="border-collapse: collapse"
 
  +
{{BlockGrid|s=Stone|t=Torch|r=Rail
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|ss rr ss
|-
 
  +
|ss rr ss
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
| rr
|-
 
  +
|rrrrrrrr
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|tt rr tt
|-
 
  +
|rrrrrrrr
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|ss ss ss
|-
 
  +
|
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
  +
|ssssssss
|-
 
|}
+
}}
   
==== Connections ====
+
== ランダム採掘 ==
  +
ランダムに採掘するのはとてもシンプルです:掘って、掘って、掘って、どこでも掘って、たまたまその時に掘りたくなったところを掘ります。
   
  +
非常にシンプルで、潜在的に最もやりがいのある採掘方法です。ダンジョン、巨大な洞窟、そしておそらく敵の基地を見つけることができます。しかし、潜在的に最も報酬が低くもあります。この方法ではほとんど一貫性がないため、すべての鉱石を見逃す可能性があります。
(From the top)
 
   
  +
ランダム採掘は最も危険な方法です。迷子になったり、溶岩の中に採掘したり(その結果アイテムを失ったり)、渓谷に入ったり、怒ったスケルトンが5体いるスケルトンスポナーに入ったり、さらには自分の40ブロックの穴に入ったりすることもあります。あるいは、砂利や砂地の塊を直接採掘したり、海に掘って掘った場所を浸水させたりして、自分を困らせることもあります。
{| cellpadding="0px" style="border-collapse: collapse"
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|torch}} || {{BlockSprite|torch}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|torch}} || {{BlockSprite|torch}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}} || {{BlockSprite|rails}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}} || {{BlockSprite|air}}
 
|-
 
| {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}} || {{BlockSprite|stone}}
 
|}
 
   
  +
ランダム採掘には1つの大きな利点があると言われています。それは潜在的に荒らしを混乱させることです。主要基地をあらゆる種類の曲がりくねった通路で囲むことは実行可能な選択肢でありますが、それは最終的には決定された荒らしが基地を見つけるのを止めることはできないでしょう。これはPocket Editionで最もよく使われていたテクニックで、アップデートで洞窟生成が導入される前のものです。
== Random Mining ==
 
Mining randomly is very simple: dig, dig, dig wherever and however you just happen to feel like digging at the moment.
 
   
  +
== 区間・区画採掘 ==
Very simple, and potentially the most rewarding type of mining around: you can find dungeons, massive cave networks, and maybe the enemy base.
 
  +
剥ぎ取り採掘と混同されることはありませんが、似たような方法です。
However, it is also potentially the least rewarding; it's possible to miss all the ores, as this method offers little consistency.
 
   
  +
=== 部屋採掘 ===
Random mining can very well be the most dangerous method. You can get lost, mine your way into lava (and thus lose your items), into a ravine, into a skeleton spawner with 5 angry skeletons, or even into your own 40 block drop. Alternatively, you could embarrass yourself by mining straight up into a patch of gravel or sand, or flood your mine by digging into the ocean.
 
  +
この形態の採掘は、誰かがトンネルを作り、壁に小さな開口部を作ることから始まります。そこからブロックの一部を掘って部屋を作ります。この方法を左右に何度も繰り返して、様々な目的の部屋を作って、その過程で鉱石や貴重な材料がいくつか見つかります。この方法は、探しに行くかもしれませんが、決心がつかないと途中であきらめてしまう可能性が高いので、見つけにくい場所や秘密の場所の家や倉庫、屋内庭園、倉庫などの造成に役立ちます。
   
  +
=== トンネル採掘 ===
That being said, there is one major benefit to random mining; it will confuse potential griefers. Surrounding a main base with all kinds of twisty passages is a viable option, though it won't ultimately stop a determined griefer from finding you or your base.This was the most used technique in Pocket Edition, before the update that introduced cave generation.
 
  +
これは部屋採掘と非常に似ていますが、部屋を作る代わりにトンネルを作ります。しかし、これを行うにはかなりの時間がかかり、トンネルは通常部屋よりもはるかに大きくなります。このため、トンネル採掘は、トンネルを作る過程で多くの道具を消費するだけでなく、採掘の過程で、水を掘ってトンネルを浸水させることがありますので、使用することはあまりありません。しかし、プレイヤーがボートで渡る人工的な川を作りたい場合は、これは問題ではないかもしれません。多くの資源をもたらすかもしれないという事実のため、プレイヤーは作る過程でツルハシやシャベルだけでなく、トンネルを照らすために[[松明]]を使用することがあります。プレイヤーはこれをやって飽きてしまうかもしれませんし、まだ作る途中で、トンネルを放棄するかもしれません。一部の人は、失われた供給とトンネルが継続するのに十分な報酬を得られていないために将来のトンネルの建設を開始することを検討しないかもしれません。この方法は、どこにも行かないように見えるトンネルを作ることで、トロッコの地下鉄、大きな屋内庭園、美術展示場、ツリーファーム、水路、大きな納屋、迷路、垂直構造物や水平構造物の建設、鉱山の建設、秘密の場所や見つけにくい場所を作るのに有効です。
   
  +
=== 明確採掘・安全採掘 ===
== Space/Portion Mining ==
 
  +
明確採掘(または安全採掘、と呼ぶのが好きな方もいるかもしれません)の一般的な目的は、箱型採掘と他の簡単なテクニックの亜種です。プレイヤーはまず、ダイヤモンドやその他の希少鉱物を簡単に入手できるように、岩盤層の上から1ブロック上の適切な場所を見つけます。また、少なくとも5~6個の石のツルハシ、金などの希少鉱物用の鉄のツルハシ1個、砂利用のシャベル3~4個を用意しなければなりません。剣はプレイヤーの好みの難易度によっては任意となります。プレイヤーが自信を持っている適切で深い場所を見つけたら、採掘を始めるか、その近くに小さな部屋を作って鉱物を保管したり、採掘を進めるための道具を作ったりすることができます。開始するには、長さが約8-10ブロックにまたがる単純な1ブロックの幅と2ブロックの高さのとんねるを作ります。これが始まったら、プレイヤーはその後、トンネルが終了する場所に直接前を石のツルハシを使って採掘します''が''、そこに落とし穴があります。最初の8-10ブロックのトンネルを作ると、プレイヤーは移動しませんし、4ブロックの長さの2ブロックの高さを小さな箱を作るように採掘します。プレイヤーが長い4ブロックの半分のトンネルを作ると、左または右に回り、同じことを行い、最初のブロック以下のブロックのいずれかを壊していません。(概念ははるかに単純です)プレイヤーが逆「T」の形を作った後、プレイヤーは石や任意の材料を離れて明確にするために届く長さを使用して、トンネルの周りの残りの領域を採掘し始めることができます。プレイヤーが届く長さを最大にしたら, 砂利やおそらく溶岩によって窒息死される危険性を低減する小さな「箱」になります。プレイヤーは、その後、明確な領域を持っている必要がありますし、残りの第二のブロックを採掘し、まだ安全箱の「端」を避けてください。全ての材料が採掘されると、プレイヤーは箱を壊して資源を集めることができます。これが終わると、もちろん届かない小さな「縁」がありますので、それらを採掘して明確箱を作る必要があります。この戦略の有効性をさらに高めるために、領域の「正面」の角に[[松明]]を置いて、それぞれの側で過程を繰り返すことができます。最終的には、岩盤での採掘は非常に速く、資源が豊富で、安全な接近になります。しかし、鉱山の照明が悪い場所にはモブが出現する可能性があり、溶岩は退屈さの要因となります。上記の( )で示したように、この戦略は説明よりも実際にプレイしてみるのが一番です。
Not to be confused with Strip Mining; however, this does involve a similar method.
 
   
=== Room Mining ===
+
=== 円形劇場採掘 ===
  +
基本的なこの字型の採掘からはじめて、1ブロック分の空間ができるまで高度を下げて「円形劇場」を作ります。そして、その先に出入り口を作って、もう一つの「円形劇場」を採掘しましょう。これは非常に便利で、階段を追加したり、椅子を追加したりして装飾することもできます。
This form of mining involves someone to make a hall way and then make a small opening in the wall. From there, one must simply dig out a portion of the block to create a space. This method is repeated many times down the hall on either side to create rooms for various purposes, while finding several ores and valued materials in the process. This method is useful for the creation of houses, barns, indoor-gardens, storages, and in the creation of hard-to-find/secret places as it offers a variety of places one may go to in order to find something, but they may likely give up in the process unless they are determined.
 
   
=== Tunnel Mining ===
+
=== さまよい人採掘 ===
This is highly similar to Room Mining, except that instead of building rooms, you build tunnels. However, this takes much longer to do and tunnels are usually much larger than rooms. Because of this, Tunnel Mining is lesser to be used as the tunnels take up many tools in the process of making them as well as the mining process may dig into a body of water and flood the tunnel. However, if the player wants to make an artificial river for boats, this may not be a problem. Despite the fact that they may yield many resources, players may use up several pickaxes or shovels in the process of making them as well as [[torch]]es to light up the tunnel. Players may get bored of doing this and may abandon the tunnels while still in the process of making them. Some may not consider beginning construction on future tunnels due to lost supplies and the tunnel not being rewarding enough to continue. This method is useful for making minecart subways, large indoor-gardens, art galleries, tree farms, boat rivers, large barn(s), mazes, doing construction on vertical and horizontal structures, constructing strip mines, and secret/hard-to-find areas by making tunnels that seem to go nowhere.
 
   
  +
シンプルな採掘方法ですが、迷子になるリスクがあるのであまり使われていません。[[鉱石|目的の鉱石が最も多く見つかる高度]]に達するまで階段を下ることからはじめ、採掘を開始します。時々方向を変えて、複数の分岐を作りましょう。上昇しているところがあれば、それを突っ切ってください。落ちているところがあれば、丸石では詩を書けます。ポイントは、Y座標を変えずに、出来るだけ多くの面積をカバーすることです。
=== Clear Mining/Safe Mining ===
 
The general purpose of Clear Mining (or Safe Mining, whichever one may prefer to call it) is a variation of Box Mining and other simple techniques. A player first finds a suitable area, preferably one block above the bedrock layer so that the player can easily obtain diamonds and other rare minerals. The player must also have at least 5 to 6 stone picks, one iron pick for rare minerals such as gold, and 3-4 shovels for gravel. A sword is optional depending on the players preferred difficulty settings. Once the player has found a suitable and deep area that they are confident in they may either begin or set up a small chamber near the area to store minerals and construct tools to further their mining. To begin, make a simple 1 block wide and 2 blocks high that spans roughly 8-10 blocks in length. Once this has begun, the player then uses their stone picks to mine directly in front of them where their tunnel ends, ''but'', there is a catch. The player does not move once they make their initial 8-10 block tunnel, and mines only the above block of the two block height making a small box, 4 blocks long. Once the player makes a half tunnel 4 blocks long, the turn to their left or right and do the same; not breaking any of the blocks below the first block. (when done the concept is much more simple) After the player makes a reversed "T" shape, then the player can start to mine out the remaining areas ''around'' the tunnels, only using their reach length to clear away stone and any materials. Once the player has maxed out their reach length, they will be in small "box" that reduces risks of being suffocated by gravel or possibly lava. The player then should have a clear area, and then mines out the remaining second blocks, still avoiding the "edges" of the safety box. Once all materials are mined, the player can then break the box and gather the resources in one quick run. Once the player is done in this, there will of course be small "edges" that they not reach, and these should be mined out making a ''clear'' box. To further the effectiveness of this strategy, one may then place [[torch]]es in the "frontal" corners of the area and repeat the process on each side, however this time, rotating their view to clear away ''all'' areas of their reach, so long as they are away from their initial entrance tunnel. The end result should be a very fast, resourceful, and safer approach to mining at bedrock. However, mobs may spawn in areas of the mine that are poorly lit, and lava is a factor, along with tediousness, so the player must make a commitment to a clear mine, leaving when satisfied with their bounty of materials. Like parenthesized above, this strategy is best played out rather than explained.
 
   
=== Amphitheater Mining ===
+
=== 強迫性障害採掘 ===
Start with a basic U-shaped mine, and make an "amphitheater" down the levels until you have a one-block space. Then, make a doorway ahead to make another amphitheater mine. This is very useful, and you can even make it decorative by adding staircases as stairs or chairs.
 
   
  +
この形態の採掘は比較的簡単です。鉱石を見つけるか、洞窟を作ります。鉱石を見つけたら掘り出します。そして鉱石の長編を測ります。小さな穴を完ぺきな立方体にすれば、おそらくもっと多くの鉱石を見つけられるでしょう。
=== Wanderer mining ===
 
   
  +
=== シャベル採掘 ===
This is a simple mining technique, but isn't used much because of the risk of getting lost. Start by making a staircase down until you reach the [[ore|level where the desired ore is most commonly found]], and begin mining. Occasionally change directions and make multiple branches.If there is a rise, plow through it. If there is a fall, bridge it with cobble. The point is to cover as much area without changing your y coordinate.
 
  +
単に希望の深さに階段を作成し、最初の花崗岩、閃緑岩、安山岩や砂利を見つけるためにトンネルを作ります。土や砂利を掘り出して鉱物を見つけます。これは、鉄や石炭を採掘するための効率的な方法であり、非常に安価です。必要なものは、スコップとツルハシ1本か2本だけで、エンチャントがなくても採掘できます。
   
=== OCD Mining ===
+
=== 最悪の場合 ===
  +
[[溶岩]]に落ちてもあわてずに、''上に向かって泳いで''逃げて、溶岩からできるだけ離れて下さい(できれば水へ)。そうすれば、たとえ死んでも溶岩にアイテムが破壊されることはありません。回復する必要がある場合は、[[金のリンゴ]]を食べるか、[[ポーション|治癒のポーション]]や[[ポーション|再生のポーション]]を飲んで[[モブ]]から離れた場所に隠れて、[[水入りバケツ]]があればそれを使うようにしましょう。いずれにせよ死ぬことが分かっている場合は、{{key|F3}}と{{key|F2}}を押して座標のスクリーンショットを撮りましょう。溶岩の近くで燃えて死にそうな場合は、角に立って土(または手で壊せるもの)で身を覆ってください。死ぬと、アイテムはその中に完全に封じ込められます。
   
  +
ブロックに閉じ込められて窒息している場合は、下を向いて掘ってみてください。これは、閉じ込められた穴から出るのに役立つかもしれません。
This form of mining is relatively simple. Find or make a cave. When you find ores, dig it out. Then, measure the longest side of the ore. Turn the small hole into a perfect cube and you'll probably find more ores.
 
   
  +
戦闘中に死にそうになったら、{{key|F3}}と{{key|F2}}を押してください。
=== Shovel Mining ===
 
Simply create staircase to desired depth and make tunnel to find first granite, diorite, andesite or gravel. Dig out dirt or gravel and find minerals. This is an efficient way to mine iron and coal and it is very cheap. You need only shovels and one or two pickaxes, even without enchantments.
 
   
  +
何が起こっても、自分がしたことを振り返って、どうやって死んだのか、何をすれば改善できるのかを分析してみましょう。
=== Worst Case Scenarios ===
 
If you fall into [[lava]], do not panic; ''swim upward'' to get out, then try to get far away from the lava (to water if you can). This way even if you die, your stuff won't be destroyed by the lava. If you need to heal, eat [[golden apple]]s or drink some Potions of [[Potion of Healing|Healing]] or [[Potion of Regeneration|Regeneration]] and hide in a corner/away from [[Mobs]], and make sure you use a [[Water Bucket|bucket of water]] if you have one. If you know you are going to die anyway, press {{key|F3}} and {{key|F2}} to take a screenshot of your coordinates. If you're burning to death, trapped, close to the lava, stand in a corner and encase yourself in a dirt (or other hand breakable) shell. Once you die your items will be contained safely in the shell.
 
   
  +
ツルハシが壊れて洞窟につまずいて道に迷った場合は、手で脱出するしかありません。近くに廃坑があればチェックしてみてください、木材を使って作業台や道具を作ったり、予備の鉄のツルハシが浮いているかもしれません。
If you are trapped in blocks and are suffocating, try to dig looking downwards. This could assist you in getting out of the trapped pit.
 
   
  +
できれば、エンダーチェストを手に入れて、高価で重要なものから安価で価値の低いものまで、自分のものを入れ始めましょう。家にリスポーンするときは、別のエンダーチェストを入れて、自分の物を取り出します。
If you are fighting and are going to die, press {{key|F3}} then {{key|F2}}.
 
   
  +
=== 最高の場合 ===
Whatever happens, you should look back upon what you did, and analyze how you died, and what you could do to improve.
 
  +
[[鉄鉱石]]の2スタックや[[ダイヤモンド]]10個など、大量の資源がたまたまたくさん入手できていると、洞窟の中をさらに掘り下げたくなるかもしれません。この衝動に抵抗して、戦利品を空にするために基地に戻りましょう。長く探検しようとするよりも、戦利品を捨ててしまった方が長い目で見れば戦利品を失う可能性を減らすことができるかもしれません。鉱山の基地にベッドを置いておくと便利です。もし死んでしまった場合、鉱山の基地でリスポーンします。
   
  +
可能であれば、貴重な資源を保管するために[[エンダーチェスト]]を持ち歩くか、自分がいる場所にチェストを置いて戦利品を入れ、チェストの座標を書き留めておきましょう。後でチェストに戻ってくることができます。{{key|f3}}を押すと現在の座標が表示されます。
If your pickaxe breaks and you've stumbled into a cave and you have lost your way the only option is to punch your way out and this could take a while. If there are any nearby abandoned mine shafts, check them out, you can use the wood to make a crafting table and tools or there might be a spare iron pick floating around.
 
   
  +
=== 安全面 ===
If you can, get an Ender Chest and start to put in your stuff from the most expensive/important to the cheapest/least valuable. When you spawn back to your house, put another Ender Chest and take out your stuff.
 
  +
採掘に行く際には、砂や砂利が原因で死なないようにしっかりと注意しましょう。慎重に判断して掘るようにしましょう。採掘に行くときには、採掘が終わったら、来た道を戻るようにしましょう。そうすれば、溶岩、水、砂利、砂が落ちてきて命を落とす心配がないので安全です。地下から脱出するために新しい道を掘ると、砂漠のバイオームの下に出口を掘ったことが分かったときに砂が落ちてくるかもしれません。または、海全体が出口に氾濫したときに溺れてしまう可能性があります。もし迷ってしまった場合は、階段状に掘れば砂や砂利で死ぬことはありませんし、水が入ってきても溺れることはありません。万が一砂利が落ちてきても慌てず、すぐにマウスの左ボタンを押し続けて砂利を掘り出しましょう。これで窒息することはありません。
   
  +
階段のパターン:A=空気、B=ブロック
=== Best Case Scenario ===
 
Should you happen to accumulate a large amount of resources, such as, perhaps, 2 stacks of [[iron ore]] and 10 [[diamond]]s you may be tempted to delve further into the cavern. Resist this urge and return to your base to empty your loot. Dumping off your goodies instead of trying to explore longer may help in the long run, and will reduce the chance of losing your loot. Having a bed at the base of your mine is also helpful; if you die, you will spawn at the base of your mine, hopefully surrounded by your chests full of goodies!
 
 
If possible, carry an [[Ender Chest]] with you to store your valuable resources, or put down a chest where you are at, put your loot in it, and write down the coordinates of the chest. You can come back to the chest later. Find your current coordinates by pushing {{key|f3}}.
 
 
=== Safety ===
 
When going for a mining trip, make sure that you take proper precautions to not die because of sand or gravel. Use your best judgement and be careful when digging. When going mining, after you are finished and you make your way back, try to go out the way you came. That way, you know you are safe and there is no risk of lava, water, gravel, or sand falling on you and killing you. Digging a new shaft to escape the underground could result in sand falling on you when it turns out you dug your exit below a desert biome. Or you could be drowned when the entire ocean floods your exit shaft. If you do get lost, you can dig up in a stairs pattern so that sand and gravel won't kill you and you won't be drowned if water comes through. If gravel does happen to fall on you, do not panic and immediately hold down the left mouse button to dig the gravel out. This will save yourself from suffocating.
 
 
Stairs pattern: A=Airspace B=Block
 
 
A
 
A
 
AB
 
AB
1,022行目: 988行目:
   
   
Never take valuable items when going mining. You don't want to delve into dangerous caves while carrying tons of iron and diamonds, for if you lose them while mining, you will be sorry. Carry more supplies for longer trips, but don't carry more than you can afford to lose to lava. Normally, you'll want to use stone picks for economy, but carry at least one iron pick for advanced ores (gold, redstone, and of course diamond). If you have tons of iron and are impatient, you might use iron picks in general, but while those ''are'' faster, they only last twice as long (block-wise) as stone tools, and you'll be going through a lot of picks regardless. Take a diamond pick if you want to be fast and efficient for its durability, or to collect some obsidian. Make sure to bring a sword, or at the very least, a bow and some arrows.
 
   
  +
採掘に行くときは、絶対に貴重品を持って行かないでください。採掘中にそれらを失ったら後悔することになるので、鉄とダイヤモンドを大量に持っている間に危険な洞窟を掘り下げたくはありません。長旅のために物資は多めに持っていきましょうが、溶岩で失うことができる以上のものは持っていかないようにしましょう。通常、経済のために石のツルハシを使用したいと思うでしょうが、高度な鉱石(金、レッドストーン、そしてもちろんダイヤモンド)のために少なくとも1つの鉄のツルハシを運ぶようにしましょう。鉄を大量に持っているとせっかちになり、一般的に鉄のツルハシを使用することがありますが、高速ですが、石の道具を二倍使えば(ブロック単位)続けることができ、関係なくツルハシの多くを無駄にすることになります。速くて効率的に耐久性を高めたい場合や、黒曜石を集めたい場合はダイヤモンドツルハシを持っていきましょう。剣、または少なくとも弓といくつかの矢を持ってくることを確認してください。
Supplies to bring while mining: Crafting table, furnace, sticks, cobblestone, water bucket, picks, swords, food, armor and fishing rod.
 
   
  +
採掘中に持っていく物資:作業台、かまど、棒、丸石、水入りバケツ、ツルハシ、剣、食料、防具、釣り竿。
== ABBA Rules ==
 
   
  +
== ABBAルール ==
'''ABBA Rules''' is a style of caving introduced by [http://mindcrack.altervista.org/wiki/VintageBeef VintageBeef] where two or more members go caving for a set period of time, collecting ores with silk touch. Each ore is assigned a certain number of points. At the end the participants tally their points and the winner takes all the loot gathered by all parties. This competitive style of caving was inspired by a song called "[[wikipedia:The Winner Takes It All|The Winner Takes It All]]" by the Swedish band ABBA, hence the name.
 
   
  +
'''ABBAルール'''とは、[http://mindcrack.altervista.org/wiki/VintageBeef VintageBeef]が編み出した採掘方法で、2人以上のメンバーで一定時間採掘を行い、シルクタッチで鉱石を集めていく方法です。それぞれの鉱石には一定の得点が割り当てられていて、最後に参加者が得点を集計し、全員で集めた鉱石を勝者が手にします。この競争的な採掘方法は、スウェーデンのバンドABBAの「[[wikipedia:en:The Winner Takes It All|The Winner Takes It All]](勝者が全てを手にする)」と呼ばれる曲に触発され名前が付けられました。
PvP is not allowed and participants typically make use of potions or Ender Pearls if they so choose.
 
   
  +
PvPは許可されておらず、参加者は通常ポーションやエンダーパールを使用します。
=== Point System ===
 
  +
  +
=== 得点 ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
  +
! 鉱石・アイテム
! Ore/Item
 
! Points
+
! 得点
 
|-
 
|-
| Emeralds || 7
+
| エメラルド || 7
 
|-
 
|-
| Diamonds || 5
+
| ダイヤモンド || 5
 
|-
 
|-
| Gold || 3
+
| || 3
 
|-
 
|-
  +
| ラピスラズリ・レッドストーン || 1
| Lapis Lazuli & Redstone || 1
 
 
|-
 
|-
| Name tags || 7-10
+
| 名札 || 7-10
 
|-
 
|-
| Horse Armor || 7-10
+
| 馬鎧 || 7-10
 
|-
 
|-
| Golden Apple<sup>?</sup> || 10
+
| 金のリンゴ<sup>?</sup>|| 10
 
|}
 
|}
   
  +
鉄と石炭鉱石は得点になりません。チェストの中にある金インゴットは得点にカウントされる場合とされない場合があります。名札、馬鎧、その他の戦利品は得点にカウントされる場合とされない場合があります - 通常7~10点の価値があります。[http://mindcrack.altervista.org/wiki/Guude Guude]はチェストの中で金のリンゴを見つけたことがありますが、それは10ポイントにカウントされたのでしょうか?
Iron and coal ore are not worth any points. Gold ingots found in chests may or may not count for points. Name tags, Horse Armor and other loot chest items may or may not count for points - they are usually worth between 7-10 points. [http://mindcrack.altervista.org/wiki/Guude Guude] found a golden apple in a chest once which counted for 10 points<sup>?</sup>.
 
   
== Mine Defense ==
+
== 鉱山防御 ==
   
  +
鉱山を守る1つの方法は、トンネル崩壊システムです。これは基本的に採掘者がボタンを押して壁にある粘着ピストンを引っ込め、壁から松明を引っ張り出します。これらの松明は屋根の中の砂や砂利を支え、落下を防ぎます。粘着ピストンが引っ込んでしまうと、松明は壁にくっついていないので消えてしまいます。これにより、砂や砂利が落下し、トンネルを塞ぐことができます。これは、ネットワークスタイルの鉱山で使用することができ、まだ閉塞を通過する動きを許可しながら、暴行されたトンネルを遮断します。また、「検疫エリア」で暴行するモブを罠にかけて、鉱山内での暴走を防ぐこともできます。
One method for defending your mine is a tunnel collapse system. This essentially has the miner press a button to retract Sticky Pistons in the walls, pulling Torches off the walls. These Torches are supporting Sand or Gravel in the roof, preventing it from falling. When the Sticky Pistons retract, the Torches are no longer attached to the walls, and so they disappear. This allows the Sand or Gravel to fall, blocking off the tunnel. This can be used in a network style mine to block off the assaulted tunnels while still allowing movement past the blockages. It can also be used to trap assaulting mobs in a "Quarantine Area" and prevent them getting loose in the mine.
 
 
== Video ==
 
 
{{/video}}
 
   
   
1,066行目: 1,029行目:
   
 
{{デフォルトソート:ちゆうとりある さいくつ}}
 
{{デフォルトソート:ちゆうとりある さいくつ}}
  +
  +
[[カテゴリ:チュートリアル|さいくつ]]
   
 
[[de:Anleitungen/Bergbau]]
 
[[de:Anleitungen/Bergbau]]
1,071行目: 1,036行目:
 
[[es:Tutoriales/Técnicas de minería]]
 
[[es:Tutoriales/Técnicas de minería]]
 
[[fr:Tutoriels/Techniques de minage]]
 
[[fr:Tutoriels/Techniques de minage]]
  +
[[nl:Lessen/Delven]]
 
[[pl:Poradniki/Techniki wydobywania surowców]]
 
[[pl:Poradniki/Techniki wydobywania surowców]]
[[pt-br:Tutoriais/Técnicas de Mineração]]
+
[[pt:Tutoriais/Técnicas de Mineração]]
 
[[ru:Шахты]]
 
[[ru:Шахты]]
 
[[zh:教程/采矿技术]]
 
[[zh:教程/采矿技术]]

2021年6月9日 (水) 06:46時点における版

採掘」も参照

Minecraftの世界では、採掘はプレイヤーにとって最も身近な存在となります。しかし、闇雲に採掘してはいけません。コミュニティによって提唱された良い方法に従うのがよいでしょう。

採掘高度の選択

layers」も参照

Mineral-graph

全ての鉱石、特にダイヤモンドが最も見つかる高度として、10~15の高度が最適とされています。採掘に最も適した高度の正確な高度は頻繁に議論されていますが、意見の一致はしていません。高度を調べるには、デバッグ画面 (F3) を使用することが最も簡単な方法です。デバッグ画面を使用する代わりに、溶岩湖を探す方法があります。溶岩湖は高度11で生成されることが多いからです(水を注げば床が確保される)。他の方法として、一度岩盤まで掘り下げ、最も高い岩盤から6ブロック上がる方法があります。望む高度にたどり着いたら、以下の方法で採掘するといいでしょう。

プレイヤーの準備

よく知られているように、食料、原木石炭松明そして水入りバケツは採掘に便利です。マルチプレイの場合はベッドを持って行くとよいでしょう。夜に眠るときに拠点へ帰らなくてもよいようにするためです。に余裕があれば、石のツルハシの代わりに、鉄のツルハシを使うのもよいでしょう。より速く、より広い範囲が採掘できます。鉄鉱石はほぼ無限に埋まっており、採掘をすれば、ツルハシに使った鉄よりも多く手に入るでしょう。石のツルハシを使い続けていると、採掘速度が遅いですが、その時間でとれた鉄を損せずにいられます。黒曜石をとりたいのなら、ダイヤモンドのツルハシで壊す必要があります。ダイヤモンドのツルハシを持っているのなら、壊れるまで使い切らないほうがよいです。鉄の場合と同じです。ダイヤモンドをあまり持っていなくて、鉄が大量にあっても、採掘で鉄のツルハシを使うのはお勧めしません。先ほどと同じ理論です。無駄遣いをしなければダイヤはすぐに増えて、ゲーム進行も非常に早く進みます。そうでなければ、進行は遅くなります。

食料と剣を持っていない状態で洞窟で迷子になれば、すぐに死んでしまいます。

採掘で必ず迷子になってしまうようなら、松明か目立つブロック(看板やシラカバの木材など)で道しるべを付けながら探検するのはどうでしょうか。死んだときにすぐに戻るのにも役に立ちます。かまど作業台ベッド、そしてチェストのある基地を作れば便利です。ほとんどの時間を地下で過ごす熱狂的な鉱夫なら、地下に生活基盤を移しても良いかもしれません。

溶岩は危険なので、洞窟には常に水入りバケツを持っていくかスニークするようにしましょう。溶岩周りの鉱石をとることも可能になります。溶岩たまりに水をかけて、黒曜石の殻を作って上を歩くこともできます。マルチプレイで PvP をするときに、鉱石(目立つところにあれば幸運です)の周りの石を削ってみたらどうでしょうか。他のプレイヤーがおびき寄ってくるでしょう。

チェスト付きトロッコかまど付きトロッコ、または金が集まったら、パワードレールを使えばトロッコ輸送システムを作って高速で鉱石を地上に運ぶことができます。トロッコが溶岩で燃えたり、クリーパーに爆発させられたりしないように注意しましょう。どこに線路を敷くかも注意して、柵や石の壁で保護するのも良いでしょう。もちろん、自分自身快適に運んでもらいたいと思っているでしょうし。その他、エンダーチェストが手に入れば、チェスト一個分のアイテムに対しては遥かにシンプルな代替品となるでしょう。

採掘の基本的な方法はこの三つです。組み合わせて使う事も可能です。

  1. 地表に出ている洞窟を、大抵の場合下に向かって探索します。浅い洞窟では石炭と鉄が多く手に入り、深くまで行くと、金やその他の鉱石が手に入ります。この方法の利点は、地下に行くのに石を掘る必要が無くて、鉱脈が露出していることです。欠点は、洞窟の中でモンスターに襲われたり、水や溶岩に阻まれることです。最悪の場合、死亡することもあります。
  2. 地表に出た洞窟の入口以外に、たて坑や渓谷から入る方法もあります。水入りバケツで水柱をつくって、下に降ります(上に昇ります)。それを渓谷から行ける別の洞窟、もしくは渓谷で繰り返していけば良いです。岩棚から落ちてくるモンスターに注意しましょう。
  3. あるいは、家の裏などの使いやすい場所から垂直または斜めにたて坑を掘り、ちょうどいい深さで水平に鉱山を掘っていく方法があります(いわゆるブランチマイニング (branch mining)です)。目の前のブロックをすべて壊す必要があるので多くの道具を必要としますが、湧きつぶしがしやすくモンスターをほとんど見ないで済みます。鉱山から洞窟に繋がったら、そこを探索することもできます。どのように掘るかは様々な意見がありが、最初に1×3の大きさのたて坑を掘るのが、最も安全な方法でしょう。真ん中にはしごを掛けて、万一足を踏み外した時のために、数ブロックおきに横にブロックを設置すれば良いでしょう。

どの採掘方法をとるにしても、湧きつぶしはしっかりと行えば、見つけた洞窟の探索が終わった後たて坑に帰ることができます。松明が尽きないように、通った場所の鉱石は石炭を含めてすべて回収するのが良いでしょう。

洞窟採掘

洞窟狩り洞窟サクランボ採集、または洞窟探検としても知られている洞窟採掘は、単純に洞窟を探索し、そこで見つかった鉱石を抽出することです。鉱脈は、しばしば洞窟の壁、床、天井に沿って露出して発見されます。大規模な洞窟を探索すると、ほとんどの場合、大量の鉱石を見つけることができますが、洞窟の発生によって鉱脈の発生が遮断されることがあるので、露出していない大きな鉱脈を見つけることができないので、特定の種類の鉱石が数個しか見つからないこともあります。洞窟採掘は、他の方法に比べて、時間当たりの鉱石の収穫量が多く、必要な道具が少なく(ツルハシシャベル耐久力が少ないと、石や土、砂利を採掘できなくなります)、投資対効果が高いとされています。

一方、洞窟採掘は非常に危険です。未踏の洞窟は暗くて、多くのモブがいる傾向があるので、防具は実用的な必需品です。プレイヤーは洞窟を照らす松明をたくさん持っていて、余分な敵対的なモブが出てこないようにしなければなりません。大きな洞窟は混乱して危険です。迷子にならないように、移動には特に注意を払う必要があります。洞窟内を素早く移動しすぎると、上や横の明かりのない通路(モンスターが出てくる可能性があります)を見逃しやすくなり、開いた穴に足を踏み入れる危険性があります。洞窟の中で立ち往生しているときにモブに遭遇すると非常に危険です。また、溶岩湖に落ちると死に至るだけでなく、アイテムが溶岩の中で破壊されてしまいます。高度11以下の洞窟の一部は一般的に溶岩で満たされています。これらの要因から、通常、プレイヤーはまず洞窟を慎重に探索して火をつけ、帰り道に鉱石を採取することで、トータルの所要時間が長くなり、採掘効率が低下します。

移動のチュートリアルは洞窟のセクションにありますが、洞窟の記事には大きな洞窟を扱うヒントが含まれています。

水バケツを持っていくと良いでしょう。洞窟にはランダムな溶岩流が存在することが多く、高さ10以下の洞窟は大きな溶岩湖で満たされています。水バケツは、万が一落ちてしまった場合の消火器としての役割と、溶岩湖の上に黒曜石の地面を形成する方法としての役割を果たします(溶岩湖に隣接する固体ブロックの上に水を注ぎ、その場所と溶岩の間に立たないようにします)。モンスターが面倒な場合は、オプションで難易度を「ピースフル」に変更して、モブがスポーンしないようにすることもできます。ただし、溶岩で死ぬ可能性もあるので、水バケツを忘れずに!

洞窟にはしばしば行き止まりの通路や穴、あるいは砂利や土の塊が道を塞いでいることがあります。これらの行き止まりの多くは、実際には薄い壁となっていて、取り除かれた場合には、通路が続いていることがわかり、時には隣接する洞窟全体へと続くこともあります。「漂流」とは、明らかな行き止まりを超えて掘って隣接する洞窟を探すことを意味します。行き止まりの先にモブの鳴き声が聞こえている場合は、ダンジョンを探すのに効果的です。ピストンが作れるようになると、岩の中からでも近くの洞窟を見つけるのに役立ちます。壁に向かってピストンを設置し、レバーレッドストーントーチなどで動力を与えます。ピストンの前に12ブロック以内の空きスペースがある場合、壁を穴に押します。

廃坑

廃坑は洞窟と交差していることが多いですが、自分の鉱山がその中にトンネルを掘っているかもしれません。廃坑の処理は通常の洞窟の採掘と似ていますが、資源が豊富で、特にハサミ(クモの巣)から得られる木とが豊富です。糸はまた、目印のための羊毛にクラフトすることができます。ここでの特別な危険は、坑道の中で迷子になりやすいということです:見た目が非常に似ていて、松明があらかじめ設置されているので、どの場所を探索したのかがわかりにくくなっています。また、廃坑には洞窟グモスポナーがあり、これに到達して破壊するのはかなり困難です。小さな空間に複数のクモがいることが多いので、たとえクモを倒したとしても、その場所にはさらにクモがいる可能性があるので注意が必要です。互いに16ブロック以内(またはそれ以下)に2匹、3匹、または(非常にまれに)4匹の洞窟グモが並んでいることもありますが、通常、あなたの16ブロック以内には1匹しかいないでしょう。

上側には、松明があらかじめ設置されているので、敵対モブの存在ははるかに低いです。トンネルの支柱の大部分が木材で作られているので、木材不足のために床を張らなくてもよくなっています。また、坑道には壊れたレールや戦利品の入ったチェスト付きトロッコなどがあります。迷子にならないようにする方法の一つは、3×3のトンネルだけを残して、トンネル内のものをすべて取り除いてしまうことです。これは、自分がどこにいたかを思い出すのがはるかに簡単になりますが、かなり長い時間(と多くの斧)がかかります。ここでも看板などの目印があると非常に便利です。フェンスが豊富なので(支柱)、未踏の領域や洞窟グモのスポーンの遮断に使用することができます。

砂の下の洞窟

砂漠のような砂や砂利のある地域で採掘している場合は、砂や砂利のブロックを壊して、他の砂や砂利が落ちるかどうかを確認することができます。落ちるものがあれば、その下に何かがあることを知ることができます。自分の下のブロックが落ちる場合、かなり危険なことがありますが、はしごを置くか、道を掘ることができます。日中に行う場合は、敵対モブは、ほとんどの場合、太陽の下で燃えるか、中立になりますが、いつものように、クリーパーに注意してください。また、落ちている砂や砂利が鉱石を覆っていることもあります。もう一つの(可能性の低い)イベントは、砂の下に溶岩があることです。これは山の下に多いです。また、砂の下にダンジョンがある可能性もあるので、戦うか退却するかの準備をしておきましょう。

洞窟採掘チェックリスト

  1. ツルハシ。初めての採掘であれば、丸石をいくつか採掘して石のツルハシを作りましょう。ゲームをさらに進めて、しばらく採掘することが予想される場合は、鉄のツルハシを2本、石のつるはしを12個以上持っていきましょう。ダイヤモンドにたどり着いたら、ダイヤモンドが見つかる深さで効率よく採掘する方法であれば、ダイヤモンドのツルハシを使うことができ、黒曜石を採掘できたり長持ちします。部分的な鉱脈であっても、通常、壊れたときにツルハシを交換するか、またはしようとしているときに修復するのに十分なダイヤモンドが提供されます。貴重な材料を保存することを好む場合は、石を採掘するため石のツルハシをいくつか取り、鉱石を採掘するためだけに1つの鉄のツルハシを取ります。
  2. シャベル鉄のシャベルが1本あれば、面倒な砂利を手を使わずに素早く切り抜けることができます。他のことに鉄を使用したい場合は、1、2個の石のシャベルでも動作します。後に、ダイヤモンドのシャベルがあると便利です。
  3. 松明。少なくともフルスタックは推奨します。周りを照らすことで、どの場所を探索したかがわかり、迷子にならずに済みますし、モンスターのスポーンを最小限に抑えられますし、影に隠れた鉱石を見つけるのにも役立ちます。
  4. 。道具や松明が尽きたら、ツルハシ、シャベル、松明を補充するために、作業台を作ることができます(採掘から多くの石炭を得ることができます)。完了したときに一緒に作業台を取るか、または小基地の核として残すことができます。
  5. 水入りバケツ。これは溶岩に遭遇した際に、命とアイテムを守るのに役立ちます。また、溶岩湖や池に出くわした場合、水を入れて溶岩を黒曜石に変えることができます。水はまた、設置して滝を作成すると遭遇する穴や渓谷を下ることができます。経験豊富なプレイヤーは、はしごの代わりに水のバケツを使うこともできます。
  6. 空のバケツ。予備のバケツは、溶岩を集めてかまどの燃料にしたり、モンスターから防御したり虐殺したりするのに便利です(ドロップのほとんどを失うことになります)。また、滝を配置した後に、おそらく池からさらに水を拾うために使うこともできます。水が2つあれば、望むときはいつでもどちらかまたは両方のバケツを補充することができ、そこから無限水源を作成することができます。無限の水源を作るための最も簡単な方法は、2×2の高さ1を作って、反対側の角に2つの水バケツを空にします。これは、水源ブロックのいずれからでもバケツを補充することができます。
  7. 食料。長時間の鉱山での滞在は、満腹度バーを消耗させます。食料を持っていくことで、洞窟の中でより多くの時間を過ごすことができるようになります。キノコがある場合は、キノコシチューを作るボウルを持ってきたり、作ったりすることができます。
  8. 武器(石かそれ以上)、、そしてたくさんの。これらはモンスターから身を守るのに役立ちます。できるだけ早くダイヤモンドの剣にアップグレードしましょう。
  9. 防具。遭遇する可能性のあるモンスターや溶岩から守ってくれます。一般的に、少なくとも鉄の防具が望ましいです - 必要に応じて、洞窟で鉱石を製錬し、防具を作ることができます。
  10. チェストは溶岩洞窟を探索する際には、万が一死んでしまった場合に備えてアイテムを保管しておくことができるので、非常に貴重な存在です。鉄の山と金の山を全て失う代わりに、食料や武器を全て失うことなく、近くにチェストと作業台を置いておけば、現在の道具やまだ隠していないものしか失わずに済みます。念のため、隠し場所の座標をメモしておくといいでしょう。
  11. はしご。落ちてしまって起き上がれない時のために...。高いトンネルに到達したり、水を遮断したりするのにも便利です。
  12. 看板。洞窟の中で自分の道を示すのに便利です。「出口 -->」、「ベッドのある家」、「ゾンビスポナーはこちら」、「穴に注意!」などのメッセージやASCII矢印を残しておきましょう。看板は積み重ねることができるので、物資を運ぶのがとても楽になります。また、水や溶岩を遮ることもできます。
  13. (任意)フェンス。秘境の通路を塞ぐだけでなく、水源をバケツで塞げない時の滝や川の封じ込めにも便利です。上述の通り、廃坑でも入手できます。
  14. (任意)各種目印。上記の看板のほかに、羊毛は早めに入手可能になり、レッドストーンは十分に深くなると上に繋がります。利用可能なカボチャを持っている場合は、ジャック・オ・ランタンは、光と方向の両方を提供します。
  15. (任意)丸石砂利。確かに道を進むにつれていくつか拾うでしょうが、安価なブロックで始めると、穴を塞いだり、迅速な階段を作ったり、溶岩をせき止めたり、階段があまりにも高価で時間のかかる場合は、穴や渓谷を渡って道を橋渡したりすることができます。
  16. (任意)苗木小麦の種。地下にツリーファームを作って板材を補充したり、小さな小麦の農場を作ってパン用の小麦を継続的に育てたりすることで、無限に地下にいることができます。これらはどちらも、敵対的モブの出現を防ぎ、成長を促すために、安全でよく照らされた場所に建設する必要があります。
  17. (任意)ドア。木のドアは固体ブロックと組み合わせて、一時的に未踏の洞窟を遮断し、敵対モブが安全な空間に入るのを防ぐのに使用することができます。木のドアのレシピは6つの木材から3つのドアをクラフトするため、それ故に各ドアは2つの木材を使用します - 2x1の穴を塞ぐために必要なものと同じですが、簡単に通過することができ、反対側に多数のモブがいる場合は急いで戻ります。ハードではゾンビは木のドアを破ることができるので、この難易度でプレイする際には注意が必要です。場所が安全になった後、ドアを採掘して洞窟の奥深くに設置したり、目印や装飾として残したり、クリーパーの爆発から洞窟の一部が再び危険な状態になるのを防ぐことができます。

坑道採掘

直下掘り坑道としても知られている坑道採掘は、隠された資源を発掘するために自分のトンネルを掘ることで構成されています。掘る際には通常の警告が適用されます。溶岩や水が出てきたり、深い縦穴やモブが住んでいる洞窟を掘ったりしないように注意してください。これをしている間に、溶岩を支えているブロックを破壊したり、ドロップや敵対的なモブから離れたりする可能性があるので、注意してください。

坑室 

Tutorials/Mining techniques/Glass roomsを表示 [編集]

階段

StaircaseMine

階段状の坑道

階段の利点は、はしごを置かなくても、いつでも簡単に登り返すことができることです。採掘した石の一部を階段にすることで、降りたり上がったりするのがもっと簡単になります(ジャンプしないでください!)が、頭上の空間を余分に確保する必要があります。このような階段は、発掘された3つのブロック(頭のゆとりがない場合)ごとに最大でも1つのブロックを落とします。何種類か可能です:

直線階段

まっすぐな階段は下に向かっていますが、そのにもあります。これは便利かもしれないし、便利ではないかもしれません。地図を持っていれば、下に降りていく場所の詳細を知ることができるかもしれませんが、別の方法で上に戻る必要がある場合、未知の領域に出てくるかもしれません。また、基地から長い階段を登っていると、基地からチャンク更新の範囲外に出てしまうかもしれないし、少なくとも十分な距離にあるので、それ以上の探索では範囲外になってしまうかもしれません。そうすると、採掘している間は作物が育たないなどの問題が出てきます。これらはすべて1ブロック、2ブロック、3ブロックの幅であっても構いません。

最も基本的な戦略は、下に向かって45度の角度で一直線に掘ることで、下に降りるごとに1ブロック横に移動します。3つではなく、各段の上に4ブロック掘る場合は、段を上がるするたびに「頭をぶつける」ことはないので、戻って登ることが簡単になります。5ブロックごとに松明を置いておくと、標高を把握しやすくなりますし、適度な明るさを維持することができます。

あるいは、斜めに掘ることもできます。角に向かって、その角の2×2×2の立方体のブロックが欠けていることを想像してみてください。次に、その立方体を掘ります。これを繰り返して、各段で松明を追加していきます。これは、各高さの落下の多くの努力が必要ですが、途中でより多くのブロックが見えるようになります。

また、浅い階段を掘ることもできます。これは、水平方向にはさらに遠くになりますが、階段を上ってトロッコを走らせるのがはるかに楽になります。

螺旋階段

螺旋階段は頻繁に回らないといけないので少し複雑ですが、同じチャンクの中に留まることができるので、まっすぐ下に行くことができるという利点があります。これにより、よりターゲットを絞った掘削が可能になり、直進階段よりも早く、より安全に岩盤に到達することができます。

2×2螺旋階段

平らな床から始めて、1ブロック先を掘り、その右に2ブロック下を掘ります。その後、掘った最初の場所の前方に移動し、2段目に向かって右折し、その右の床から下に3ブロック掘る。4段目は、元の床の下に置かれます。床のブロックは天井になるように残し、その下の3ブロックを新しい段に掘り下げます。階段の各回転が次の回転の天井になることに注意して、このパターンを続けます。このデザインは、一周ごとに4層を落ちますしますが、砂利がある場合は、階段に置き換えるために土や丸石を配置する必要があります。右に曲がると時計回りの螺旋になりますが、もちろん反時計回りの階段の場合は反対側に行くこともできます。

3×3螺旋階段

1つ目のデザインは、3×3の水平です。ブロックを1つずつ掘り下げて、3×3の空間の外周を移動することで、階段を降りるときに十分な頭の余裕が生まれます。また、同様にこの段に階段ブロックを追加することができます。任意で手すりのため中央の列を残したり、または掘って素早く移動するはしごを配置することができます。はしごの代わりに、滝を使うこともできますが、階段を「仕上げ」た後に設置しなければなりません(洪水を防ぐために、柱の下に余分な穴を掘ります)。また、呼吸をするために時折水柱から身をかわす必要があります。

基本デザインは一周で8層を落ちます。トロッコ用の浅めの階段(一周で4層)として構築することもできますが、トロッコは周りに岩があるため、いずれにせよ角に苦労するでしょう。

5×5螺旋階段

5×5の端を掘り出す以外は、3×3に似ています。中央の柱はなくなっており、降りるときの光の供給源として機能しています。真ん中は安全柵として機能し、外輪は階段自体です。また、真ん中をくりぬいて(階段を作ったときに洞窟や溶岩湖を見つけなかった場合は、まっすぐ下に掘っても安全です)、その中にハシゴや滝を入れることができ、高さの異なる開口部を設けて、素早く簡単にアクセスできるようにすることもできます。はしごを登っても、外輪を移動するために使用される歩行やジャンプとは異なり、満腹度を消耗しないことに注意してください。水泳は満腹度を消耗しますが、移動する距離が少ないので、まだ先に出てきます。

このデザインは、一周ごとに16層落ちまち、より広い領域で探索的な掘り下げができます。同時に、螺旋の間にあるものを見逃す可能性も大きくなります。

部屋螺旋

5×5の部屋を螺旋状にして下に向かっていく螺旋です。まっすぐな階段をしばらく掘り下げて、5×5の部屋を掘り出して、松明を1本か2本追加するだけです。右に曲がったり左に曲がったりして、別の階段をしばらく掘って、また5×5の部屋を掘って、松明を追加したりします。必ず同じ方向に曲がることを忘れないようにしましょう。この方法だと鉱石などを大量に見つけることができます。もし岩盤にぶつかっても心配しないで、最初の部屋に戻って今度は逆方向に回りましょう。溶岩などを避けたい場合には非常に便利です。また、地下の洞窟が開く傾向があり、そこには常に鉱石や宝石が豊富にストックされています。ただ、モンスターには注意が必要なので、この方法を使うときは必ず剣を持っていくようにしましょう。

垂直採掘

垂直採掘は、地下の採掘場へ行くのに使用される盾のトンネルを採掘しています。(熱狂的であれば)1×1ブロックから始まる任意の幅にすることができます。溶岩に迅速に対処するために、ホットバーに水バケツとブロックのスタックを持つことを忘れないでください。

1×1

別名、「直下掘り」。洞窟や溶岩の中に落ちてしまうので、絶対にやってはいけません。どうしても熱狂的な人になりたいなら、これをやってみてください。ベッドとチェストを上に置いて、ベッドで寝ます。ベッドで寝て、ツルハシ、はしご、砂利と丸石、そしておそらく松明のそれぞれのスタックは持って、チェストにインベントリのすべてのものを入れます。死ぬか、目標の深さに達するまで掘り下げて、上にはしごを置きます。高さ5ブロックごとに、はしごの反対側に2ブロックの高さの足場を切ります。洞窟に落ちて生き残った場合は、落ちた穴に柱ジャンプして戻ったり、目の前に丸石の柱を建ててその上にはしごを置いたりします。洞窟に落ちて死んだ場合は、その下にあるはしごを壊して柱の砂利を落としたり、下に降りる途中で見つけた鉱石を回収したりすることができます(モブに注意)。溶岩に落ちた場合は、鉱石のことは忘れてもいいですが、水を落として溶岩を鎮めることができるかもしれません。

この方法は安全に行うことができますが、とても時間がかかります。⇧ Shiftを押しながら、まっすぐ下に採掘しながらはしごにしがみつく以外は、以前と同じです。この方法では、もし縦穴や溶岩の中に採掘しても、Shiftを離さない限り、そこに落ちることはありません(Shiftははしごを下に移動させてくれませんが、採掘が遅くなります)。洞窟を見つけたら、少し登って最後に置いたはしごを外して、代わりに水の入ったバケツを置いてください。これで泳いで下に降りることができますが、下に溶岩があった場合は黒曜石に変化して無害になります。また、側面には1つの深い2つの広い床を掘ることができ、松明を置いたり、休んだり、最も重要なことは、はしごにつかまらずに穴を深く掘ることができます(到達できる限り)。

1×1の縦穴で上向きに採掘する場合、上に行くにつれてはしごを置いている、実際には安全に採掘できることに注意してください。溶岩ははしごで塞がれてしまうので、燃えることはないです(できたとしても火のブロックが現れる場所がありません)。

1×2

  1. 縦穴が欲しい場所を選択
  2. 立っているブロックに隣接する最初のブロックを採掘
    1. 降下
    2. 立っていたブロックとその下の1つのブロックを採掘
    3. ブロックごとにはしごを設置(Beta 1.5の時点では隙間のあるはしごを上ることは不可)
    4. 2へ
  3. 所望の深さに到達するまで、上記のパターンで続行。それからは、任意の水平方向の採掘方法を使用。

より簡単なもの


  1. 縦穴が欲しい場所を選択
  2. 2つのブロックの間の境界線に起立
    1. 立っている2つのブロックを掘っていき、必要があれば停止する準備を
    2. ブロックごとにはしごを設置
    3. 1へ
  3. 所望の深さに到達するまで、上記のパターンで続行。それからは、任意の水平方向の採掘方法を使用。

1×3

1×2に似ていますが、松明やはしご、はしごから落ちた場合の足場を置く場所が増えます。また、砂利の塊、洞窟、溶岩の警告と、それらに対処するための余分な部屋のブロックを得ることができます。これは比較的安全で、自分の基地の中から採掘を始めるには良い方法です。

より一般的なものでは、広い側の真ん中にはしごを走らせていますが(数ブロックごとに、そして掘る高さでは両側に落下を防ぐブロックを置きます)、もう一つの方法は、一方の端にはしごを置き、もう一方の端には滝を置くことです。その後、落下を防ぐために真ん中にブロックを何個か置くことができますが、息をするために滝から飛び出すための空間をたくさん残しておきます。

2×2

正方形の一角の下にはしごを配置して、一度に1つの高さを掘削したいと思います。また、比較的安全です。

水クッションのある縦型坑道

Vertical mineshaft top

坑口上部の切り取り図。(1) 入口通路 (2) 上昇立坑 (3) 下降立坑。

Vertical mineshaft bottom

坑口の底部の切り取り図。上昇立坑と下降立坑の松明の配置に注意してください。(1) 上昇立坑 (2) 下降立坑 (3) 水クッション (4) 拠点部屋・採掘場への横通路。

縦型の採掘坑道は素早く建設することができ、マップの最深部への安全かつ迅速なアクセスを可能にします。底に降りるには、縦穴の中に入るだけです。上昇坑を通過し、下降坑に落ち、水溜りに着地します。上昇するには、はしごを登ります。

本ガイドでは、以下のような特性を持つ立坑の施工について説明しています:

  • 最下層の採掘高度への迅速なアクセスを提供
  • 高速施工
  • きちんとした量の木材が必要

欠点:

  • トロッコには不向き

材料:

木材の必要量は、約60ブロックの木になります。

建設

概要:

  1. 全ての材料を収集
  2. 岩盤まで3ブロックの幅の縦穴を採掘
  3. 拠点部屋を採掘
  4. 水の縦穴を採掘・水を設置
  5. 上昇縦穴にはしごを設置
  6. 縦穴の中心部に柱を設置

詳細:

まずは材料を集めて製造します。バケツには必ず水を入れておきましょう。既存の部屋の側面に立坑を施工します。3ブロックの深さの部屋を掘ることから始めます。縦穴の上部が地上にある場合は、狭い側に1つだけの入り口を持つフェンスや壁で囲まれている必要があります。図のように、1本の松明を床の端に置きます。

次に、3ブロック幅の縦穴を岩盤までくまなく掘ります。自分が立っていたブロックを掘ってはいけません。高さ3×幅2の部分を掘り出し、そこに飛び降りて、立っていた3本の高さの柱を掘り出します。松明を左右(上りと下り)に一定の間隔で置き、1ブロックを掘り起こして松明を入れます。上りでは、松明ははしごの邪魔にならないように幅の広い側に置く。下りでは、松明は主に狭い側に配置する必要がありますので、どちらの側が上昇し、どちらが下降しているかを確認することができます。

横のブロックを掘るときは油断しないようにしましょう!溶岩湖やモンスターの洞窟への横穴は危険な場合があります。穴を塞ぐ準備をしておくか、上に行ってしてブロックを投げて上に脱出できるようにしておきましょう。また、3×2のところは、上がる前に洞窟に開いていないことを確認してください。縦穴は明るくしておきましょう。岩盤に到達したら、下降側に3ブロックの深さの縦穴を作ります。スクリーンショットのように、必要に応じて中腹側と上り側を埋めていきましょう。

Mineshaft utility water trough

拠点部屋の水桶。

縦穴の中央では、横の縦穴を切り抜きます。着地の縦穴が3ブロックの深さでなければならないという事実のために、この縦穴で数ブロック下に階段を降りることができます。次に、拠点部屋を掘り出します。この部屋に水用の3×1の水源を切抜きます。この穴の先にバケツをそれぞれ空にします。水が満たされ、静止した状態になるはずです。

水桶の中央から再度バケツに水を入れます。下降立坑の底にある縦穴に水を入れます。縦穴の深さが3ブロックになり、各ブロックが水で満たされていることを確認してください。

今度ははしごを置いて、縦穴の中央を埋めましょう。上昇立坑に立ち、下降立坑とは反対側を向いてください。前の壁にはしごを配置し、登ります。頂上まではしごを組み立てます。

はしごを使って再び下まで下降します。縦穴の中央はまだ埋められていないので、注意してください、落下して死ぬ可能性があります。一度底に、縦穴の中央に立って、ブロックで埋めます。上に上がり、自分の下にブロックを配置します。頂上に到達したら、地面(スクリーンショットを参照)の下に中央の柱1ブロックを残します。それを1ブロック下に残すことで、歩くだけで下降立坑に入ることができます。

交互着地

3ブロックの深さの水の着水クッションの代わりに、拠点部屋の天井にある縦穴の底部に1ブロックの水ブロック(落下量が60以上の場合は2ブロックを使用)を置き、縦穴の下の壁に看板を置いて「所定の位置に保持」すると、それを通って落ちるときに落下ダメージが軽減され、拠点部屋の底部に損傷なく着水することができるようになります。これはコードのバグを利用している可能性がありますが、それは深い縦穴を下に行くための最速かつ最も簡単な方法であることに注意してください。

水平採掘(または資源採掘・階層化)

安全性:

水平採掘は垂直採鉱ほど危険ではありません。しかし、同様の提案が何個かあります。水バケツと使い捨てのブロック、燃えない材料(砂、砂利、丸石など)をホットバーに持って持って行ってください。ブロックはすぐに溶岩の漏れを塞ぐのに使用することができ、水を溶岩源に注いで黒曜石に変えるために、また火を消すことができます。(溶岩流は通常、水源ブロックであれば丸石になりますが、たまに滑らかな石になることもあります)。

用語と定義

幹線道:1×2または2×2のトンネルを使用して他のトンネルにアクセスする。

効率:採掘に入れた労力に対してどれだけ多くの鉱石を得られるか、あるいはどれだけ多くの丸石を掘って鉱石を見つけることができるか。

徹底度:1つのチャンクからどれだけの鉱石を採取できるか。

妥協点:採掘は効率を犠牲にしてより念入りにすることができますが、その逆もあります。

設計:鉱山の上から見た外観。

枝道:鉱石を集めるためだけに掘られたトンネル。

枝道の長さ:何ブロック分の枝道を掘り出すか。石のつるはしで耐久力の長さを測るのも一つの方法です。

間隔:枝道の間隔。

完全徹底:掘られた新しい4ブロックが見えるようになっており、チャンク内のすべてのブロックが見える鉱山。

階層化:効率を犠牲にすることなく、はるかに高い徹底度を得るため、上にブランチマイニングを積み重ねる。

効率性と徹底性

マインクラフトの採掘効率とは、採掘した鉱石ブロックの数と、その鉱石ブロックに到達するのに費やした時間との関係で定義されます。徹底度とは、与えられたチャンクから入手した鉱石の割合です。効率は採掘されたブロックごとに見えるようになったブロックで近似しており、徹底度はチャンク内のブロックごとに見えるようになったブロックで近似しています。どちらも「見えるようになったブロック」を含むため、しばしば混同されます。

すべての鉱石が2×2×2の立方体以下で生成されると仮定すれば、すべてのブロックを見えるようにする必要はありません。3ブロックの間隔で、各坑道の間に4ブロックを挟んで採掘すれば、完全に徹底した採掘が可能になります。90%の鉱石が2×2×2、10%の鉱石が1×1×1だと仮定すると、100%の徹底度を得るためには3ブロックの間隔と2ブロックの階層化距離が必要ですが、古典的な鉱山(3ブロックの間隔4ブロックの階層化)では98%の徹底度を維持しています。100%の徹底した鉱山では、2倍の石を採掘する必要がありますが、総収量は2%増加するだけで、効率は半分になります。

効率の実際の数値を示すため、効率=100×(採取された鉱石の数÷採掘されたブロックの数)、または同等に、効率(%) = (採取された鉱石の数÷採掘されたブロックの数)を使用することができます。

いくつかの前提条件が必要です:

  1. 鉱石がランダムに分布
  2. 鉱石がランダムに配向
  3. 鉱石が一定の幅を占め、互いに走っているのが近すぎる2つのトンネルが同じ鉱石と2回交差することになる

マインクラフトでは、これらの仮定は基本的には正しいのですが、ダイヤモンドは1つのチャンクに1回しかスポーンしないので、多少の誤差があります。

そこで私たちは議論の核心にたどり着きます。伝統的な「効率的な」採掘方法では、可能な限り多くのブロックを「観察」するため、トンネルは近くに間隔をあけて配置されています。そこで、1つのトンネルが1ブロックずつ別のトンネルから離れている1ブロックの間隔を考えてみましょう。最初のトンネルの掘削中に、いくつかの鉱脈に遭遇します。このトンネルは高効率(後述するように、実際には可能な限りの最大効率)です。2本目のトンネルの効率は非常に低く、これは、遭遇する鉱脈のほとんどすべてが1本目のトンネルによってすでに除去されているからです。これにより、採掘作業の効率は急落します。1ブロックの間隔は信じられないほど効率が悪いです。次に2ブロックの間隔に移行します。これは多くの人が使用している間隔で、1層で100%のブロックが観測されるためです。しかし、2ブロックの間隔では、2本目のトンネルでは、すでに除去された鉱脈に遭遇することになるので、これもかなり非効率的です。このように、2本目のトンネルが隣接するトンネルで既に除去された鉱脈に遭遇する可能性がある限り、効率は最大値以下となります。従って、第二トンネルを隣接するトンネルから十分に離れた場所に配置して、既に除去された鉱脈に遭遇する可能性がないようにすることが、最も効率的な採掘方法であると言えます。

実際のマインクラフトレベルの2D断面と仮想採掘手順を使って、matlabでこの問題をモデル化しました。モデルは2D層を通る1ブロック幅のトンネルを採掘し、実際のプレイヤーが行うのと同じように、遭遇したすべてのダイヤモンドを取り除きます。このモデルはダイヤモンドに限定されていますが、原理はすべての鉱石に適用されます。トンネルの間隔を1から10まで変えて採掘を繰り返します。モデルは、各場合で採掘されたダイヤモンドの数、除去されたブロックの数を記録し、各間隔の効率を計算します。簡単なグラフが作成されます:

Maximum efficiency is reached at a spacing of over 6 blocks

結果は期待されることを示しています - トンネルが近接している場合、採掘者は隣接するトンネルによってすでに取り除かれたダイヤモンドに遭遇するため、効率が悪いことを示しています。最大の効率は約6ブロックの間隔で達成されます(つまり、トンネルとの間に6ブロックが残っています)。この間隔では,効率は約0.017であり、除去されたブロックの1.7%がダイヤモンドであることに相応します。この間隔では、トンネルは実質的に互いに独立しているので、統計的に言えば、鉱石が隣接するトンネルによって除去された可能性がないので、鉱石に遭遇する機会が最大化されます。鉱石回収率は単純に高度内の鉱石分布の関数であるため、間隔が6以上になると効率は大きく向上しません。注:上のグラフでは、10の間隔で効率が低下しているように見えます。これは単に方法のモデル化に使用した大きさの制限であり、高い間隔では誤差が大きくなります。より大きなものが使用された場合、グラフ線は滑らかに最大効率に達し、そこに留まるでしょう。

要約:

  1. 「効率」という用語は、すべてのブロックを見える状態にするという実践によく適用されますが、これは通常、採掘者の目的ではありません。
  2. 「効率」のより現実的な定義は、除去されたブロックのうち鉱石であるブロックの割合を説明するもので、換言すれば効率=(除去された鉱石÷除去されたブロック)です。
  3. 最大効率は、隣接するトンネルが互いに独立した状態になったときに達成され、隣接するトンネルがすでに鉱石を除去している可能性がないので、最大効率に達します。
  4. ダイヤモンドの場合、この最大効率は6ブロックの間隔で達成されますが、ダイヤモンドに比べて他の鉱石は通常大量に採取されるため、日常的な採掘作業にはこの間隔が推奨されます。

ブランチマイニング

ブランチマイニングは、幹線道から可能な限り多くのブロックを露出させるため、最小限のブロックを削除した幹線道の外側にあるトンネルを採掘することで構成されています。ブランチマイニングのチュートリアル動画です↓

ブランチマイニングの作成は簡単です。まず、地下を深く掘り、0~16ブロック上まで掘っていきます。F3を押すと、Y軸がプレイヤーキャラクターの現在の深さを表示します(その高さでは溶岩湖を処理するのが簡単なので、高さ11で採掘するのがベストです)。希望の高さに到達したら、少なくとも20ブロック壁を掘って坑道を作ります。坑道から出てきて、少なくとも3ブロック左か右に移動して、もう一度同じことをして、壁を20ブロック掘ります。作られた各坑道には、ほとんどの場合、石炭鉱石鉄鉱石レッドストーン鉱石から金鉱石ダイヤモンド鉱石に至るまでの資源ブロックが含まれています。

採掘の各枝道で選択された距離の間の妥協点があります。枝道ごとに2ブロックの距離は、ほとんどすべてのブロックが見えることを意味しますが、より多く働かないといけません。枝道ごとに5ブロックの距離は、広い距離になりますが、一部の鉱脈、特に4ブロック未満の鉱脈が見えます。ダイヤモンドラピスラズリが欠落している可能性があります。3ブロック間隔が最適と題された図を使用すると、隠された鉱石が残りませんが、より多くの石を採掘する必要があります。少し余分な採掘を気にしなかったり本当に金、レッドストーン、ダイヤモンド、鉄、石炭を必要としない場合は、この方法を使用することをお勧めします。

レイアウト1

枝道を上下にずらすことで、距離の妥協点を最小限に抑えることができます。(これは側面図です) 例:

ずれている採掘高度 

Tutorials/Mining techniques/Offset Tunnelsを表示 [編集]

レイアウト2

もう一つの選択肢は、チャンクごとのブランチマイニングです。これは2ブロックの間隔のブランチマイニングですが、1つのチャンクの領域を使って建設され、チャンクの石の約45%を採掘するだけで、すべての鉱床を確実に見つけることができます。この鉱山の最初の岩盤への立坑は、中央の通路に1×2本の立坑が縦に収まるようになっています。

チャンクごとのブランチマイニング 

Tutorials/Mining techniques/Per-chunk mineを表示 [編集]

レイアウト3

アンテナ

最小限の労力でレアな資源を見つけたい場合に有効なテクニックです。基本的には、どの高さまで採掘しても、通常は岩盤まで採掘し、その後、幹と枝のある木のように、外側に向かって採掘します。

  1. 階段方法で岩盤まで掘り下げます
  2. 2ブロック上に行き採掘したスペースをすべて埋めます
  3. 3×3の部屋を掘ります
  4. まっすぐ2×1のトンネルを掘り、4ブロックごとに32ブロック掘り出します
  5. (任意)分岐ごとに32ブロック数えたくない場合は4ブロックごとに1×1のトンネル「マーカー」を掘って、次の分岐で止めて下さい
  6. さらに効率を上げるには、採掘されたブロックのそれぞれが2×1トンネル以上のものが見えるようになるので、1×1トンネルの4ブロックを掘って20ブロックのトンネルが終了できる

この方法は、望ましいブロックが隣にない状態で作られる確率が比較的低いことに基づいているので、枝の間に完全に落ちている小さな/狭い鉱脈を時折見逃すことになりますが、地面をより速くカバーするので、通常は時間の割に多くの鉱石を得ることができます。もし100%のカバー率を確保したいのであれば、単純にトンネルを近くに配置してください。それはまた、迅速に行えることを意味します。

図:

                           X = 坑道
                           B = 枝道
                           S = 階段
                           Y = 基地(物資などのため)
                           - = (任意)1×1ブロックのトンネル
                           
          B-------B                 B-------B
          B       B                 B       B
          B       B                 B       B
          B       B                 B       B
          B       B                 B       B
          B       B                 B       B
          B       B       YYY       B       B
X X X X X X X X X X X X X YYY X X X X X X X X X X X X
          B       B       YYY       B       B
          B       B        S        B       B
          B       B        S        B       B
          B       B        S        B       B
          B       B        S        B       B
          B-------B        S        B-------B

1本1本の枝の長さはどのような長さでも構いませんが、石のつるはしの耐久性で測ると32ブロックくらいがそもそもの長さとしてはちょうど良い長さです。

レイアウト4

Mining system

間隔2の鼠花火採掘

鼠花火採掘

レイアウト:

鼠花火採掘のレイアウトは、長い時間をかけて大きな正方形の土地をカバーするように設計されています。

  1. お好みの方法でダイヤモンド層へ。
  2. 自給自足基地として設定したい場合は10×10×8のように大きな、または自分だけの鉱山にしたい場合は4×4×2のように小さい部屋を作成。(2×2の幹線道が好きなら偶数、1×2が好きなら奇数)。
  3. 壁の真ん中に幹線道に印を付けます。写真は2×2のトンネルです。(広いトンネルを使用しない場合は、看板で幹線道に印を付けます。)
  4. インベントリが一杯になるまで、与えられた幹線道を掘ってください。(アクセスシャフトから鉱石を取り出す機会がたくさんあります)
  5. 注意:単純な直進階段で降りる場合は、しばらく南トンネルから離れる必要があるかもしれません。
  6. 所望の間隔で枝道に印をつけます。写真では2ブロックの間隔で100%徹底していますが、効率が悪いです。
  7. インベントリがいっぱいになるまで各枝道を掘って、3ブロック離れて、その後、振り向く
  8. 帰り道、暗い場所に松明を置き、見落とした鉱石を集めることをお勧めしますが、必須ではありません。

いつものように、どのような間隔でも使用することができます;3ブロックの間隔は、合理的な効率と合理的な徹底性の両方を兼ねます。

効率の面では不死鳥採掘に対抗できるレイアウトで、必要に応じて改造もしやすいのですが、毎回の移動に時間がかかるのが難点です。

レイアウト5

部屋と分かれ道

  1. 7ブロックの長さ、10ブロックの幅と3ブロックの高さである部屋を掘る。10ブロックの壁、好ましくは2ブロックの幅のいずれかの真ん中に階段/はしごがあります。
  2. 1つの角から始めて、掘ったばかりの部屋の壁の1つを平行に掘って、20ブロックの間、5ブロックごとに松明を配置します。
  3. そして、前のトンネルとの間に2ブロックおいて別の20ブロックのトンネルを掘ります。
  4. 部屋の反対側に着くまで続けます。

図(土:トンネル、階段ブロック:階段):


これを適切に利用することで、かなり広い領域のすべてのブロックを発見することができ、鉱物の収量はかなり高いです。階段の幅が2ブロックあることで、その周りに剥ぎ取り採掘ができるので、徹底した剥ぎ取り採掘が可能になります。また、各トンネルの長さは20ブロックが良いでしょう。

レイアウト6

羽根採掘

羽根採掘は伝統的なブランチマイニングですが、ブロック数と採掘されたブロック数の比率がより良くなるように設計されています。伝統的なブランチマイニングと同様に、羽根採掘では、幹線道から分岐する平行な2×1の坑道がいくつかあります。しかし、それらの坑道はブランチマイニングよりもはるかに離れています(3ブロックに対して13ブロック)。その理由は、2×1坑を掘っていくと、4ブロック進むごとに左右に1×1の穴を掘ることになり、これまで隠されていた多くのブロックが見えてくるからです。洞窟マップやX線テクスチャパックで見ると羽のような形をしていることから、この採掘方法の名前が付けられました。

これは、伝統的な羽根採掘がどのように見えるかを示しています(上から見た図):

凡例: . = 2ブロックの高さの空気
     # = 2ブロックの高さの石
     - = 下1ブロックは石で上1ブロックは空気
     T = 幹線道

     # # # # # # # # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     T T T T T T T T T T T T T
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # # # # # # . # # # # # #
     # - - - - - . - - - - - #
     # # # # # # # # # # # # #

この方法を適用する最も効率的な方法は、鉱石を見逃すことを不可能にするため、2ブロックの間隔を空けて適用することです。

また、羽根採掘は間違いなく最も効率的な採掘方法です。横から見ると、従来のブランチマイニングよりも少ない採掘量で最も多くの鉱石を発見できることがわかります。

(いくつかの床の側面図)

凡例: - = 空気
     # = ブロック
     # # # # # # # # # # # # #
     # - - - - - - - - - - - #
     # # # # # # - # # # # # #
     # # # # # # # # # # # # #
     # - - - - - - - - - - - #
     # # # # # # - # # # # # #
     # # # # # # # # # # # # #
     # - - - - - - - - - - - #
     # # # # # # - # # # # # #
     # # # # # # # # # # # # #
     # - - - - - - - - - - - #
     # # # # # # - # # # # # #
     # # # # # # # # # # # # #

階層化ブランチマイニング

Mining example

高度なブランチマイニングは、複数の高さで100%の鉱石を採掘する最も効率的な方法の一つです。(Stairway pieceは階段部分、Corridorは廊下)

Tunnelmining

この設定により、最初に深さを選択し、次にその深さで適切なトンネルを選択することで、トンネルに沿った直線的な移動が可能になります。

階層化ブランチマイニングとは、坑道採掘を重ねていくことです。

しかし、採掘坑道を重ねることを決定した場合は、奇数間隔を使用する必要があります、そうでない場合は、非効率性と盲点ができます。

例えば、以下のような階層化は、2×2×2の立方体の貴重な鉱石を見つけながら、非常に効率的であるという利点があります。これは、一部の小さな鉱脈を見逃してしまうという欠点がありますが、思っているほど多くを見逃してしまうことはありません。

(y=12, y=16, y=8での採掘)
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo
ooooooooooooo
ooooooooooooo
oooxoooxoooxo
oooxoooxoooxo
ooooooooooooo
ooooooooooooo
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo
ooooooooooooo
ooooooooooooo
(岩盤が始まる)
(x=枝道, o=石)

これは、最初の採掘坑道のすぐ下または上にダイヤモンドの2x2x2の立方体が残る可能性に耐えられない場合は、シングルプレイヤーには良い採掘方法です。

次のものは階層化距離が3で、発見された鉱石/丸石の除去効率が著しく低いですが、少なくとも90%以上のダイヤをチャンク内で発見できます。

oooxoooxoooxo
oooxoooxoooxo
ooooooooooooo
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo
ooooooooooooo
oooxoooxoooxo
oooxoooxoooxo
ooooooooooooo
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo
(岩盤が始まる)

徹底したものが実は価値があるという、やや混雑したマルチプレイにはもってこいの採掘です。

最後のブロックが全て見える代わりに効率を犠牲にしても構わないというのであれば、階層化の距離を2にすることができます。

oooxoooxoooxo
oooxoooxoooxo
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo
oooxoooxoooxo
oooxoooxoooxo
oxoooxoooxooo
oxoooxoooxooo

しかし、この特定の階層化は効率が悪いだけでなく、写真のようなアクセス方法のいずれかを必要とします。灰色の写真のように、階段のある8本の高さのトンネル、2-3本の幅のトンネルのいずれかです。または2組の層への1つの幹線道を使用します。この方法を使うのは、バカみたいに混雑しているマルチプレイヤーサーバーでのみで、重要なのは、ランダムにより見逃してしまったレッドストーンの鉱脈を見つけることです。

しかし、かなり徹底していて、直軸よりもわずかに効率が悪いだけで、無駄な労力をかけずにほぼ全てを徹底したものに変えられるので、ほぼ全ての間隔とレイアウトを与えられた階層化距離で使用することができます。

ほぼすべてのレイアウト、間隔、枝道の長さは、任意の階層化距離と組み合わせることができますが、短い間隔で不死鳥採掘でそれを行うことは、頭痛がしやすい人にはお勧めできません。

迅速採掘

迅速採掘とは、プレイヤーが半径50ブロックの範囲内でランダムに採掘する方法です。効率Vのダイヤモンドつるはしと、俊敏I/IIと勤勉IIのビーコンを使用することで、鉱物を素早く手に入れることができます。最初は高価ですが、すぐに報われます。これはダイヤモンド高度で行うことをお勧めします。

最高の結果を得るには、効率VシルクタッチIのダイヤモンドツルハシを使って鉱石を採掘・収集し、金と鉄を精錬し、幸運IIIのツルハシを使って他の鉱石を採掘するとよいでしょう。

事実:1時間以内に、Ethoはこのテクニックを使って3スタックの鉄と1スタックの金、10個のダイヤモンドと4スタックのレッドストーンブロックと多くの未採掘の鉱石を集めました。その後、彼はダイヤモンドを捨てて、これでどれだけの鉱石を手に入れたかを示しました。

簡易剥ぎ取り採掘

このテクニックは、山の上の6層を完全に脱ぐというものです。山が完全に平らになるまで続けてください。TNTは、爆発で草や土がほとんど破壊されるので、最初の5層に有効です。

図:

凡例: A = 空気
       B = ブロック
        L = 地面の高さ

手順1:

         A A A A A A A A A A
         A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
     B B B B B B B B B B B B B B B B

採掘を開始すると最初の5層が無くなります。

次の手順:

         A A A A A A A A A A
         A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
     A A A A A A A A A A A A A A A A
   B B B B B B B B B B B B B B B B B B
         A A A A A A A A A A
         A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
       A A A A A A A A A A A A A A A
     A A A A A A A A A A A A A A A A
   A A A A A A A A A A A A A A A A A A
 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B

この時間のかかる方法は、材料が必要な時や平坦な場所が必要な時に便利です。

露天掘り

露天掘りは剥ぎ取り採掘と非常に似ており、領域内のすべての資源を採取することができます。これらの採掘方法はマインクラフトでは非常に一般的に使用されています。露天掘りと剥ぎ取り採掘の違いは、採石の過程では、大きな長方形や四角い穴を、階段を使って下に向かって継続的に採掘します。この方法は、現実世界の露天掘りに似ていることからその名がつきました。露天掘りは、通常、大きな洞窟が発見されたとき(これは直接発掘を止めるわけではなく、継続することを困難にするだけです)、採掘者が別のプロジェクトのために露天掘りを放棄したとき、または岩盤に到達したときに中止されます。大きな洞窟に対処する方法は、黒曜石のようなクリーパー耐性のある材料で洞窟を塞ぐことです。1つは、アクセスを容易にするために、螺旋状にトロッコレール(パワードレール)を配置することができます。

露天掘りの建設:

  1. サイズを決めましょう。基準はありませんので、単純にどのくらいの大きさにするかを選びます。しかし、一つの採石場の中で資源を最大化するために、面積を大きくすることをお勧めします。典型的な採石場は、例えば、20×20または20×30にすることができます。
  2. 十分な広さの空間を見つけたら、敷地の角を1つ掘り下げます。次に、それに隣接するブロックを採掘します。敷地の周囲に1ブロック深い溝ができるまで、敷地の周囲の周りにこれを続行します。
  3. さて、周囲を設定したので、敷地内のすべての地面のブロックを採掘します。これが完了すると、地面に大きな、正方形、1ブロックの深さの穴があるはずです。
  4. 次に、最初に掘った角に戻り、もう1ブロック掘り下げます。手順1と同じことを繰り返します。この高さを完了すると、階段やはしご、つるなどを設置することができます。
  5. 岩盤に行きつくまで、層を採掘し、次に別の層を採掘する過程を続けます。これを達成するには数日の精力的なプレイが必要になるかもしれませんが、収益はそれだけの価値があるでしょう。参考までに、20×20の露天掘り(岩盤まで)では、通常、石炭が3~10スタック、鉄鉱石が1~7スタック、金鉱石が半スタック、レッドストーンダスト(下の方)が50個、ラピスラズリやダイヤモンドが数個、露天掘りの幅、深さ、場所によって異なります。
  6. また、様々なゲームMODは、露天掘りや同様の迅速な採掘技術のための道具を提供する場合があります。

本当に無謀な採掘者は、巨大な露天掘りを作ることで知られており、50×50、64×64、80×80の巨大なものもあり、2200個もの丸石/石が積み上げられています。それを考えると、塔の中の丸石のブロックの高さは140,800メートルにもなり、地球上で最も高いビルであるブルジュ・ハリファの170倍という非現実的な高さになります。これらは、その大きさを考えると、24時間365日のゲームプレイの数週間が必要になりますが、石の報酬は巨大です。

例:

凡例: - = 空気
     B = 石ブロック
     S = 階段

最上部:

         BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
         BS----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         B-----------------------------B
         BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

次の数層下:

         BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB          BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         BS----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          BS----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         B-----------------------------B          B-----------------------------B
         BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB          BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB


丸石、砂、石炭、鉄、ある程度の金などの採掘量は膨大で、溶岩の可能性も高いが、ダイヤモンドやラピスラズリはマップの最下層にしか存在しないため、採掘には不向きです。(注:ダイヤモンドとラピスラズリはこの方法で採掘することができますが、その希少性のため、その大きさと一緒に露天掘りの場所によって採掘量が決まります)。この種類の採掘は、大量の資源を得る能力に加えて、丸石、鉄、石炭を大量に得るために提案されていて、この種類の採掘は、さらなる探査/採掘のため多くの洞窟が公開されています。

採掘以外にも、露天掘りは、地域を清潔で新鮮な状態に保ち(自然を壊さない)、便利なトラップとしての役割を果たすなど、資源に関連しない利点もあります。

警告:水で底の2層を覆わない限り、落下は確実に致命的になるので、この鉱山の周りに非常に注意してください。坑道がブロックの層で覆われているか、フェンスで囲まれていることを確認してください。また、モブの穴にならないように、坑道は十分に照らされている必要があります。

露天掘りが完成すると、大きくて深い穴が空いた状態になります。使い終わった露天掘りの活用方法はいろいろありますが、以下のような選択肢があります:

地下基地

露天掘りの開放的な性質のため、多くのプレイヤーは露天掘りに浮かんでいる複雑な基地を作り、使われていない場所を砂利で埋めることを選択します。正しく行えば、特にその上に草が生えている場合には地下基地は地表からは発見されません。余分な解放感のために、地上に木を植えることを検討してください。基地の上に大きな溶岩湖を置くことで採掘者を抑止することができます。これはまた、基地の周りの敵対モブの出現を減少させます。

建設場所

露天掘りが完成したら、超高層ビルや高層ビルのような構造物でエリアを埋めることができます。256ブロック以上の高さの建物もあるので、岩盤の高さから建築してより大きな構造物を作ることができるので、海面で建築するよりも効果的です。

水中基地

これらは地下基地と同じ方法で作られていますが、地上は人工的な泉、湖、川などからので満たされています。追加の効果を得るために、多くのプレイヤーはガラスブロックから水中基地を作り、さらに余分な解放感のために気閘を作ります。ほとんどの露天掘りは正方形か長方形なので、水中基地を自然の湖や池のように偽装するのは難しいですが、ちょっとした工夫で自然の水域のように見せることができます。

多段研磨機

露天掘りを終えた後、採掘した面積が広いので、大きな多段研磨機を作るのに最適な空間を作ることができます。

トンネル採掘

これは、長いトンネルを掘ることが含まれます。多くの木材(棒用)と、最適には、作業台、チェスト、かまどが必要になります。最も簡単なトンネルは高さ2×幅1のものですが、トンネルが広くて高いほど、1つのチャンクを探索するごとに多くの丸石を得ることができます(丸石を早く集めることはできませんし、得られる鉱石の量も少なくなります)。陸上であれば高さ50、水中であれば高さ40、貴重な鉱石のためであれば高さ12で掘ってみましょう。この丸石を使って、すでに探検された洞窟を封鎖することもできます。これは露天掘りのようなものですが、土や砂の層を通るのに費やす資源が少なくて済むので、より便利です。1800ブロックの長さの4×3トンネルは、岩盤に18×18の採石場と同じくらいの効果がありますが、溶岩層にぶつからないので安全です。また、層12であれば、より多くのダイヤモンド/レッドストーンを得ることができるだけでなく、落下しても大丈夫になります!

2×1坑道は、おそらく最も高い収穫量を誇る採掘方法です。数学的には、2×1坑道は前方に採掘された2ブロックごとに8ブロックのブロックが発見されます。このシステムの基本的な前提として、幹線道から10ブロックの深さの枝道を掘っても、ブランチマイニングのように、まっすぐ掘るよりも多くの鉱石を得ることはできません。洞窟制圧のための良い戦略は、素早く降りて、目に見える鉱石を見つけてから、自分の坑道を見つけて移動し続けることです。これを掘った後に家に戻ってすべての道を歩きたくない場合は、ちょうどツルハシの半分未満が使用されるまで、 U形で掘って、側に8ブロックを移動し、戻ってください。この種の採掘の2つの大きな問題点は、A:松明がたくさん必要であること、石炭の収量は松明に費やすコストよりもはるかに高いが、B.多くの距離をカバーしているため、溶岩の入込が発生する可能性がかなり高いことです。

この種のトンネル採掘は、行く道に松明を配置し、20ブロックごとに石に指のトンネルを掘削することです;発見された鉱石を取得し、その後、出口として松明を回復し、トンネルを暗闇の中に戻って突っ込みます;その後、余った丸石のちょうど2ブロックで指のトンネルへの入り口を遮断しています。指のトンネルを無灯火のままにしておくことで、(中は埋められていない)、後にモンスターが出現する可能性があるのは事実ですが、壁に囲まれたトンネルに閉じ込められてしまいます。後になって同じ場所に再び採掘しないように注意してください、そして、そう、後になって敵の騒音が不穏なものになる可能性は低いです。

多重採掘

下のように複数の採掘方法を組み合わせることから名前が付きました:

露天ブランチマイニング

これは、露天掘りを掘って、掘っている間に外側の周りに数ブロックごとに棚を追加することを含みます。露天掘りの側面は一定の長さでなければなりません。例えば、2間隔のブランチマイニングでは、各側面は3n+1[(3で割り切れるもの)+1]の長さのブロックである必要があります。結果は、漠然と1つの大規模な開けた空間とショッピングモールの吹き抜けに似ていますし、「棚」の束のようです。その後、かなりの数のダイヤモンド(約3つの鉱脈)を含む鉱石のため少なくとも20ブロック坑道を掘ると、下の高さに降ります。10×10の露天掘りの場合、約150スタックの丸石を得ることができますが、より大きな鉱山(例えば、40×40)の場合は約2000スタックを得ることができ、大規模な建築プロジェクトに便利です。

露天洞窟採掘

Y25以下まで露天掘りを掘り下げ、洞窟の発掘を試みます。出現すれば、その洞窟を探索することができます。深い洞窟の多くは地表には入り口がなく、露天掘りを掘って外界に封印されている洞窟を開放することで、大量の丸石や土、砂利を得ることができ、深い洞窟を掘り出すことができます。発掘された石にしがみつきたくない場合は、石を使って行き止まりを埋めることができ、洞窟の残りの部分をより簡単に移動することができます。

露天落下坑道採掘

これには基本的な採石技術が含まれていますが、小さな正方形です。まず、どのくらいの大きさにするかを決めます。例えば、私は2×2の正方形の露天掘りを使うので、3×3の穴を開けて、1ブロックを越えて、それを繰り返します。これは最大の鉱石の露出を可能にします。しかし、岩盤に至るまで、少なくとも3×3の正方形の穴が必要です。警告:隠れた洞窟、ダンジョン、溶岩湖、廃坑などに出くわすことがあるので、非常に危険です。

「大量採掘」

まっすぐな道での採掘を好む人のためのものですが、それは非常に長くしないようにしてください。岩盤高度に達したら、何ブロックか登って採掘を開始し、大きな廊下を作ります。洞窟に到達したら、大きな廊下を作り続けてください(ただし、まず洞窟を確保してください)。そうすることで、丸石の大きな貯蔵庫ができ、溶岩を見つける機会が増えます。他のテクニックを使っていて、鉱山で迷子にならなかったら隠れていたであろう鉱石を近くで見つけてください。これは非常に基本的なテクニックでありながら、採掘の疲れる方法です。最大効率のエンチャントと耐久力エンチャントを持つダイヤモンドツルハシを使用することで、ツルハシが途中で壊れないようにするとともに、エンチャントされていない石のツルハシを使用するよりも消費時間を少なくすることができるのでおすすめです。

特殊技術

TNT採掘

TNTの採掘は危険で、探している鉱石を破壊することがあります。どうしてもやりたい場合は、3イン法を使うといいでしょう。無垢の垣を見つけて、3ブロック内側を採掘し、3つ目のくぼんだ場所にTNTを1ブロック配置します。置かれたら、手に持っている火打石と打ち金で右クリックして、数段下がって、石1ブロックで穴の前を素早く遮断します。爆発で完璧な4×3×3の穴ができるはずです。必要に応じて繰り返します。

より高速な(しかしリスクの高い)テクニックは、小さな床の間で採掘し、そこに複数のTNTを充填し、それに点火してかなり大きな洞窟を作ることです。これは、一度に多くのブロックを発見しているが、爆発は、潜在的に貴重な鉱石を含む、ブロックのほとんどを破壊し、爆発は、洞窟にアクセスすることが困難になり、爆発によって免れたブロックを燃やして、漏れる溶岩が大量になることがあります。

TNTは製造するのに高価で(1つのTNTを作るために4つのと5つの火薬を必要とします)、したがって、各TNTの使用を最大化するための別の採掘技術は、壁に4-5ブロックの2x1トンネルを掘ることで、その後、頭の高さで前、右、左、上下に2-4ブロック(穴の所望のサイズに応じて)を採掘することです。土を1ブロック配置して、TNTが中央で爆発するためのスタンドとして機能するようにします。爆発は直径8ブロックを平均するおよそ球形の定形の穴を作成します。この方法はTNTあたりのより多くのブロックを破壊しますが、TNTの周りの空間を切り開くためにツルハシからのより多くの使用を要求します。これは前の技術とは異なり、単一の爆発を作成するだけなので、壊れたブロックからドロップされたアイテムは生き残ります。

シルバーフィッシュ採掘

シルバーフィッシュを使用して、貴重なものを明らかにするため離れて多くの石を削除することができます。これを行うには、穴の中にシルバーフィッシュの束を取得し、穴の上に自分自身を配置します。ほとんどのシルバーフィッシュは石の中に入ってしまいますが、少なくとも何匹かシルバーフィッシュが見えるようにしておきましょう。残ったシルバーフィッシュの上に立っている間に、毒のスプラッシュポーションを投げ、直後に再生のスプラッシュポーションを投げます。毒がシルバーフィッシュを傷つけるたびに、近くにいる銀魚を石の中から呼び出し、再生のポーションで回復させるので、シルバーフィッシュはダメージを受け続ける続けることができます。すぐに、すべてのシルバーフィッシュが石から出てきます、この時点で殺すことができ、その後、残された鉱物のすべてを採掘することができます。

シルバーフィッシュを別の場所に移動させる最も簡単な方法は、ネザーを通ってシルバーフィッシュを誘導することです。これは、シルバーフィッシュが出現しているところにネザーポータル(シルバーフィッシュをおびき寄せるのは簡単ですが、シルバーフィッシュが入れないブロックの道が必要になります)を置いて、自分用の別のポータルを遠くに置いて、別の出口を用意することでできます。ポータルを介してシルバーフィッシュの群れをおびき寄せた後、ポータルを通過します。事前に壁と道を作っているでしょう。壁と道は、シルバーフィッシュが含まれていますが、それらを見ることができますし、プレイヤーに到達することができなくても従います。ガラスの通路を持つ高さ2ブロック(シルバーフィッシュの道の上)は、これを行うことができますが、ちょうど自分の高さに到達することができないことを確認してください(そして、ブロックのどれもシルバーフィッシュが入ることができる石ではないこと)。また、ガラスなしで一度あなたを見る必要があるかもしれませんので、プレイヤーがどこにいるかを知っています。その後、鉱山につながる第三のポータルに誘導し、鉱山にしたい場所にそれらを輸送してきました。

ピストン採掘

ピストン採掘は、少量の貴重な鉱石(通常はダイヤモンド)を安全に採掘し、危険な場所に「窓」を挿入する技術です。

  1. ターゲットエリアの片側から数ブロック離れた安全な場所に1×2の穴を掘ることから始めましょう。本当に安全な場所がない場合は、リスクが最も少ない場所を選びます。
  2. 穴にブロックとピストンを入れます。ピストンで動かせるブロックなら何でもいいです。ガラスは危険を見ることを可能にします。効率的な方法は、ガラスを1ブロック配置し、その後のブロックのために「充填剤」材料を使用することです。
  3. ターゲットエリアの反対側に数ブロック、理想的には別の安全な場所に別の穴を掘ります。このとき、ピストンが押せる最大距離は直線で12ブロックであることを忘れないでください。
  4. お好みでレッドストーントーチ、レバー、ボタン、感圧板を使ってピストンを作動させます。
  5. 別のブロックを挿入し、必要に応じて「受け穴」を再度開き、ピストンを再びオンにします。
  6. 鉱石が安全に回収できるようになるまで、またはガラスブロックに危険があることが判明するまで、またはすべてが安全であることが確認されるまで繰り返します。危険がないことを完全に確認するには、数列のチェックが必要な場合がありますのでご注意ください。
  7. 再使用のためにピストンを回収します。

この採掘方法は、ごく少量の鉱石を採取する場合にしか実用的ではありませんが、危険な場所からダイヤモンドを採取する場合や、近くに自然災害があると疑われる場合に、正確な位置を特定したい場合に役立ちます。

美的採掘

ここでは、効率よりも見た目を重視した採掘方法を紹介します。

縦型デザイン

私は私の鉱山について話すことにしました、美的採掘のデザインが少ないので、歓迎すべき変化です。公開・迷路接続(亜種編)はおろか、サーバーにいるか、ダイヤモンドを壊せる意志を持っていない限りはすべての接続を行うことを期待していないことに注意して下さい。

デザイン

このデザインは、ハブともう一つのハブまでのプッシュで構成されています。

凡例:

   B - ブロック
_ - 空気


ハブ:上から見た図:

         BBBBBBB
BB___BB
B_____B
B_____B
B_____B
BB___BB
BBBBBBB

側面図:

         BBBBBBB
BB___BB
BB___BB
B_____B
B_____B
B_____B
BBBBBBB


プッシュは基本的にその背後にあるデザイン(側面図)を数回繰り返して正方形にし、漁は採掘者に依存しますが、松明の設置のため偶数が好ましいです(後述)。中央のハブ(採掘の際につくられた最初のハブ)は、それぞれの枢軸方向に4つのプッシュがあります。最終的には、鉱石が必要な場合は、必要なものを得られるまで、1方向に下ることを選択した方が良いです。今くらいにy座標を確認しておくことをお勧めします。y値が12に限りなく近づくようなプッシュの長さが必要かもしれません(洞窟では溶岩が10で生成され、頭の位置取りのためyが2上がります)。長さを決めてプッシュを1つ決めたら、上記と同じ大きさでもう一つハブを作ります。ハブの最後に到達するまで続けて下さい(岩盤にぶつかる前に終了する必要があります、そうでなければ素敵な外観になりません)。

松明設置

松明の配置はこのデザインではシンプルです。各ハブには8本の松明があり、角の底部の両側にあります。必要に応じて中央の床に松明を追加して光を増やすこともできますが、今のままでもモブの出現を防ぐのに十分です。

プッシュごとに左右に2本ずつ松明を置きます。

接続

すべての枢機卿のプッシュを終えると、次に何をすべきか疑問に思うでしょう、離れてアイテムを格納する場所が欲しいかもしれないので、採掘した量を考えると、接続はこのためによいのです。

それぞれの接続は、枢軸枝の2つが交差することで形成されたハブで、最初に降りた北のハブに行った場合、1つのプッシュ/ハブを左に掘って、最初に降りた西のハブから右にプッシュして接続しなければならないことを意味しています。ハブと同じですが、何もすることのない壁が2つ残ってしまうので、それを続けようとすると、大きく開いた採掘や迷路採掘でもない限り、審美性を出すのが難しい交差点が出てきてしまいます。その代わり、チェストにも使えますし、目的に応じて十分に機能します。文字で説明するのは非常に難しいので、代わりに写真を:写真

継続

基本的な指示が完了した後、気にするくらい多くの接続があります、次は何ですか?まっすぐなプッシュで、底部のハブに追加し続けます。底部のハブは、後方を除いてすべての方向に分岐します(開いた採掘で行っている場合を除く)と、ハブのそれぞれは、元のハブの後方ではない限り、同じ方向に広がる可能性があります。最初の中央のハブとプッシュサイズにうまく配置されている場合は、ダイヤモンドを見つけるのと同じ高さに沿ってかなり広いトンネル内の長い距離をこすります。ここから先は順風満帆です。

亜種

中央落下坑道:

中央のハブは、平らな地面の場所の下にあります。松明が行く3つの深い穴を置きます。はしごは下と上に行き、真ん中に松明、通常のようにハブの上に行くだけ2高の溝があるでしょう。この最初のハブのの下では、道としてはしごを可能にするために上に行きます。更新のために、すべての道を下に行くためにはしごを必要とし、そのような松明の場所を持っていません。これを回避するには、次の節の上部に残っている部分の真ん中に置くことで、照明は同じであり、モブの出現を防ぐために余分な松明を必要としません。これはまた、ガラスを最上部と交換したい場合は特にうまく動作します。

開口採掘接続:

オリジナルと同じで、するすべての接続がすべての四方向に分割されます。すべての4つの方向の中央に1つの広い道を使用して上昇し、2つの広い道の両方は、合うまで下に行きます(上向きの右を取り除くことなくできたとき)

2つのバリエーションがあり、1つは接続を行うときに上に行くので、すべての方向にハブが重なることになり、もう1つは、接続を掘り下げるだけで、それらが交差するところでは、ハブまでの1つの中央の道を構築することになります。後者は、それのすべてが最終的に底につながるので、鉱石を採掘することになるので、より効率的です。

迷路採掘接続:

開口採掘と同じですが、下への道は広く、上への道は広くありません。2つのバリエーションと同じで、効率の相関関係は同じです。

溶岩照明:

ハブの中心にある松明を(配置した場合)その下にガラスと溶岩を置いて交換すると、1つだけ光が少なくなります。傾斜し、十分な溶岩を持っていると感じる場合は、3×3の溶岩に変更することができます。

落下坑道:

これは、中央落下坑道と任意で開口・迷路採掘の接続を組み合わせたものです。しかし、それらを組み合わせたくない場合には、厳密な合札が必要になります。

ハブでは、中央落下坑道を作ろうとしていた場合と同じように落下鉱山が、次のハブと同じ高さになるまで続けます(プッシュのサイズに依存し、8プッシュで8ブロック下がるような)底部に到達した後、中央落下坑道と同じ方法で別のハブを作ります。これは、より多くのはしごが必要になりますので、非常に良いアイデアではない場合は、木材に不足していますが、私が歓迎を見つける特定の迷路の品質を可能にします。

はしごを置くことができますが、2つの場所がありますが、中央落下坑道の角ごとの2つの種類が好ましいですが、他は、より少ないはしごを使用しています。直接北/南/東/西のブロックで坑道を採掘し4つの坑道があるように、中心部のすべての道を次のハブに、これはハブから下りてハングアップするために5つのブロックを必要とするように、一部に行い、ほかはしないでください。

その上の2つの亜種で、すべてのハブに落下坑道を使用することができます、したがって、上記のハブを持つすべてのハブで上昇することができるようになります、または鉱山に「テラス」を追加し、中央のハブのためだけに坑道を使用することができます。

開口・迷路採掘の接続はどこから来るのですか?最下層に降りた後は、元のプッシュ/ハブと接続して張りを続けることができます。一旦接続した後は、1つの幅の広い道を上に残す開口採掘か、2×2の幅の広い道を上に残す迷路採掘のどちらかを使用することができます。

その他の美的採掘の案

中央採掘

数ブロックごとに一度、レール・松明・レールの組み合わせをパワードレールレッドストーントーチパワードレールに変更する必要があります。

中央にレールの線路があり、歩行者が歩く小さな歩道があります。レールに行くことができる駅のようなものを追加すると面白いでしょう。

側面採掘

接続

(上面図)

ランダム採掘

ランダムに採掘するのはとてもシンプルです:掘って、掘って、掘って、どこでも掘って、たまたまその時に掘りたくなったところを掘ります。

非常にシンプルで、潜在的に最もやりがいのある採掘方法です。ダンジョン、巨大な洞窟、そしておそらく敵の基地を見つけることができます。しかし、潜在的に最も報酬が低くもあります。この方法ではほとんど一貫性がないため、すべての鉱石を見逃す可能性があります。

ランダム採掘は最も危険な方法です。迷子になったり、溶岩の中に採掘したり(その結果アイテムを失ったり)、渓谷に入ったり、怒ったスケルトンが5体いるスケルトンスポナーに入ったり、さらには自分の40ブロックの穴に入ったりすることもあります。あるいは、砂利や砂地の塊を直接採掘したり、海に掘って掘った場所を浸水させたりして、自分を困らせることもあります。

ランダム採掘には1つの大きな利点があると言われています。それは潜在的に荒らしを混乱させることです。主要基地をあらゆる種類の曲がりくねった通路で囲むことは実行可能な選択肢でありますが、それは最終的には決定された荒らしが基地を見つけるのを止めることはできないでしょう。これはPocket Editionで最もよく使われていたテクニックで、アップデートで洞窟生成が導入される前のものです。

区間・区画採掘

剥ぎ取り採掘と混同されることはありませんが、似たような方法です。

部屋採掘

この形態の採掘は、誰かがトンネルを作り、壁に小さな開口部を作ることから始まります。そこからブロックの一部を掘って部屋を作ります。この方法を左右に何度も繰り返して、様々な目的の部屋を作って、その過程で鉱石や貴重な材料がいくつか見つかります。この方法は、探しに行くかもしれませんが、決心がつかないと途中であきらめてしまう可能性が高いので、見つけにくい場所や秘密の場所の家や倉庫、屋内庭園、倉庫などの造成に役立ちます。

トンネル採掘

これは部屋採掘と非常に似ていますが、部屋を作る代わりにトンネルを作ります。しかし、これを行うにはかなりの時間がかかり、トンネルは通常部屋よりもはるかに大きくなります。このため、トンネル採掘は、トンネルを作る過程で多くの道具を消費するだけでなく、採掘の過程で、水を掘ってトンネルを浸水させることがありますので、使用することはあまりありません。しかし、プレイヤーがボートで渡る人工的な川を作りたい場合は、これは問題ではないかもしれません。多くの資源をもたらすかもしれないという事実のため、プレイヤーは作る過程でツルハシやシャベルだけでなく、トンネルを照らすために松明を使用することがあります。プレイヤーはこれをやって飽きてしまうかもしれませんし、まだ作る途中で、トンネルを放棄するかもしれません。一部の人は、失われた供給とトンネルが継続するのに十分な報酬を得られていないために将来のトンネルの建設を開始することを検討しないかもしれません。この方法は、どこにも行かないように見えるトンネルを作ることで、トロッコの地下鉄、大きな屋内庭園、美術展示場、ツリーファーム、水路、大きな納屋、迷路、垂直構造物や水平構造物の建設、鉱山の建設、秘密の場所や見つけにくい場所を作るのに有効です。

明確採掘・安全採掘

明確採掘(または安全採掘、と呼ぶのが好きな方もいるかもしれません)の一般的な目的は、箱型採掘と他の簡単なテクニックの亜種です。プレイヤーはまず、ダイヤモンドやその他の希少鉱物を簡単に入手できるように、岩盤層の上から1ブロック上の適切な場所を見つけます。また、少なくとも5~6個の石のツルハシ、金などの希少鉱物用の鉄のツルハシ1個、砂利用のシャベル3~4個を用意しなければなりません。剣はプレイヤーの好みの難易度によっては任意となります。プレイヤーが自信を持っている適切で深い場所を見つけたら、採掘を始めるか、その近くに小さな部屋を作って鉱物を保管したり、採掘を進めるための道具を作ったりすることができます。開始するには、長さが約8-10ブロックにまたがる単純な1ブロックの幅と2ブロックの高さのとんねるを作ります。これが始まったら、プレイヤーはその後、トンネルが終了する場所に直接前を石のツルハシを使って採掘します、そこに落とし穴があります。最初の8-10ブロックのトンネルを作ると、プレイヤーは移動しませんし、4ブロックの長さの2ブロックの高さを小さな箱を作るように採掘します。プレイヤーが長い4ブロックの半分のトンネルを作ると、左または右に回り、同じことを行い、最初のブロック以下のブロックのいずれかを壊していません。(概念ははるかに単純です)プレイヤーが逆「T」の形を作った後、プレイヤーは石や任意の材料を離れて明確にするために届く長さを使用して、トンネルの周りの残りの領域を採掘し始めることができます。プレイヤーが届く長さを最大にしたら, 砂利やおそらく溶岩によって窒息死される危険性を低減する小さな「箱」になります。プレイヤーは、その後、明確な領域を持っている必要がありますし、残りの第二のブロックを採掘し、まだ安全箱の「端」を避けてください。全ての材料が採掘されると、プレイヤーは箱を壊して資源を集めることができます。これが終わると、もちろん届かない小さな「縁」がありますので、それらを採掘して明確箱を作る必要があります。この戦略の有効性をさらに高めるために、領域の「正面」の角に松明を置いて、それぞれの側で過程を繰り返すことができます。最終的には、岩盤での採掘は非常に速く、資源が豊富で、安全な接近になります。しかし、鉱山の照明が悪い場所にはモブが出現する可能性があり、溶岩は退屈さの要因となります。上記の( )で示したように、この戦略は説明よりも実際にプレイしてみるのが一番です。

円形劇場採掘

基本的なこの字型の採掘からはじめて、1ブロック分の空間ができるまで高度を下げて「円形劇場」を作ります。そして、その先に出入り口を作って、もう一つの「円形劇場」を採掘しましょう。これは非常に便利で、階段を追加したり、椅子を追加したりして装飾することもできます。

さまよい人採掘

シンプルな採掘方法ですが、迷子になるリスクがあるのであまり使われていません。目的の鉱石が最も多く見つかる高度に達するまで階段を下ることからはじめ、採掘を開始します。時々方向を変えて、複数の分岐を作りましょう。上昇しているところがあれば、それを突っ切ってください。落ちているところがあれば、丸石では詩を書けます。ポイントは、Y座標を変えずに、出来るだけ多くの面積をカバーすることです。

強迫性障害採掘

この形態の採掘は比較的簡単です。鉱石を見つけるか、洞窟を作ります。鉱石を見つけたら掘り出します。そして鉱石の長編を測ります。小さな穴を完ぺきな立方体にすれば、おそらくもっと多くの鉱石を見つけられるでしょう。

シャベル採掘

単に希望の深さに階段を作成し、最初の花崗岩、閃緑岩、安山岩や砂利を見つけるためにトンネルを作ります。土や砂利を掘り出して鉱物を見つけます。これは、鉄や石炭を採掘するための効率的な方法であり、非常に安価です。必要なものは、スコップとツルハシ1本か2本だけで、エンチャントがなくても採掘できます。

最悪の場合

溶岩に落ちてもあわてずに、上に向かって泳いで逃げて、溶岩からできるだけ離れて下さい(できれば水へ)。そうすれば、たとえ死んでも溶岩にアイテムが破壊されることはありません。回復する必要がある場合は、金のリンゴを食べるか、治癒のポーション再生のポーションを飲んでモブから離れた場所に隠れて、水入りバケツがあればそれを使うようにしましょう。いずれにせよ死ぬことが分かっている場合は、F3F2を押して座標のスクリーンショットを撮りましょう。溶岩の近くで燃えて死にそうな場合は、角に立って土(または手で壊せるもの)で身を覆ってください。死ぬと、アイテムはその中に完全に封じ込められます。

ブロックに閉じ込められて窒息している場合は、下を向いて掘ってみてください。これは、閉じ込められた穴から出るのに役立つかもしれません。

戦闘中に死にそうになったら、F3F2を押してください。

何が起こっても、自分がしたことを振り返って、どうやって死んだのか、何をすれば改善できるのかを分析してみましょう。

ツルハシが壊れて洞窟につまずいて道に迷った場合は、手で脱出するしかありません。近くに廃坑があればチェックしてみてください、木材を使って作業台や道具を作ったり、予備の鉄のツルハシが浮いているかもしれません。

できれば、エンダーチェストを手に入れて、高価で重要なものから安価で価値の低いものまで、自分のものを入れ始めましょう。家にリスポーンするときは、別のエンダーチェストを入れて、自分の物を取り出します。

最高の場合

鉄鉱石の2スタックやダイヤモンド10個など、大量の資源がたまたまたくさん入手できていると、洞窟の中をさらに掘り下げたくなるかもしれません。この衝動に抵抗して、戦利品を空にするために基地に戻りましょう。長く探検しようとするよりも、戦利品を捨ててしまった方が長い目で見れば戦利品を失う可能性を減らすことができるかもしれません。鉱山の基地にベッドを置いておくと便利です。もし死んでしまった場合、鉱山の基地でリスポーンします。

可能であれば、貴重な資源を保管するためにエンダーチェストを持ち歩くか、自分がいる場所にチェストを置いて戦利品を入れ、チェストの座標を書き留めておきましょう。後でチェストに戻ってくることができます。f3を押すと現在の座標が表示されます。

安全面

採掘に行く際には、砂や砂利が原因で死なないようにしっかりと注意しましょう。慎重に判断して掘るようにしましょう。採掘に行くときには、採掘が終わったら、来た道を戻るようにしましょう。そうすれば、溶岩、水、砂利、砂が落ちてきて命を落とす心配がないので安全です。地下から脱出するために新しい道を掘ると、砂漠のバイオームの下に出口を掘ったことが分かったときに砂が落ちてくるかもしれません。または、海全体が出口に氾濫したときに溺れてしまう可能性があります。もし迷ってしまった場合は、階段状に掘れば砂や砂利で死ぬことはありませんし、水が入ってきても溺れることはありません。万が一砂利が落ちてきても慌てず、すぐにマウスの左ボタンを押し続けて砂利を掘り出しましょう。これで窒息することはありません。

階段のパターン:A=空気、B=ブロック

    A
   AB
  AB
 AB
AB


採掘に行くときは、絶対に貴重品を持って行かないでください。採掘中にそれらを失ったら後悔することになるので、鉄とダイヤモンドを大量に持っている間に危険な洞窟を掘り下げたくはありません。長旅のために物資は多めに持っていきましょうが、溶岩で失うことができる以上のものは持っていかないようにしましょう。通常、経済のために石のツルハシを使用したいと思うでしょうが、高度な鉱石(金、レッドストーン、そしてもちろんダイヤモンド)のために少なくとも1つの鉄のツルハシを運ぶようにしましょう。鉄を大量に持っているとせっかちになり、一般的に鉄のツルハシを使用することがありますが、高速ですが、石の道具を二倍使えば(ブロック単位)続けることができ、関係なくツルハシの多くを無駄にすることになります。速くて効率的に耐久性を高めたい場合や、黒曜石を集めたい場合はダイヤモンドツルハシを持っていきましょう。剣、または少なくとも弓といくつかの矢を持ってくることを確認してください。

採掘中に持っていく物資:作業台、かまど、棒、丸石、水入りバケツ、ツルハシ、剣、食料、防具、釣り竿。

ABBAルール

ABBAルールとは、VintageBeefが編み出した採掘方法で、2人以上のメンバーで一定時間採掘を行い、シルクタッチで鉱石を集めていく方法です。それぞれの鉱石には一定の得点が割り当てられていて、最後に参加者が得点を集計し、全員で集めた鉱石を勝者が手にします。この競争的な採掘方法は、スウェーデンのバンドABBAの「The Winner Takes It All(勝者が全てを手にする)」と呼ばれる曲に触発され名前が付けられました。

PvPは許可されておらず、参加者は通常ポーションやエンダーパールを使用します。

得点

鉱石・アイテム 得点
エメラルド 7
ダイヤモンド 5
3
ラピスラズリ・レッドストーン 1
名札 7-10
馬鎧 7-10
金のリンゴ? 10

鉄と石炭鉱石は得点になりません。チェストの中にある金インゴットは得点にカウントされる場合とされない場合があります。名札、馬鎧、その他の戦利品は得点にカウントされる場合とされない場合があります - 通常7~10点の価値があります。Guudeはチェストの中で金のリンゴを見つけたことがありますが、それは10ポイントにカウントされたのでしょうか?

鉱山防御

鉱山を守る1つの方法は、トンネル崩壊システムです。これは基本的に採掘者がボタンを押して壁にある粘着ピストンを引っ込め、壁から松明を引っ張り出します。これらの松明は屋根の中の砂や砂利を支え、落下を防ぎます。粘着ピストンが引っ込んでしまうと、松明は壁にくっついていないので消えてしまいます。これにより、砂や砂利が落下し、トンネルを塞ぐことができます。これは、ネットワークスタイルの鉱山で使用することができ、まだ閉塞を通過する動きを許可しながら、暴行されたトンネルを遮断します。また、「検疫エリア」で暴行するモブを罠にかけて、鉱山内での暴走を防ぐこともできます。