Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| searchrelated (discussione) (Traduci) | correlati |
| searchresults (discussione) (Traduci) | Risultati della ricerca |
| searchresults-title (discussione) (Traduci) | Risultati della ricerca di "$1" |
| searchresultshead (discussione) (Traduci) | Ricerca |
| searchsuggest-containing (discussione) (Traduci) | Cerca le pagine che contengono |
| searchsuggest-search (discussione) (Traduci) | Cerca in {{SITENAME}} |
| searchtranslations (discussione) (Traduci) | Ricerca traduzioni |
| seconds (discussione) (Traduci) | {{PLURAL:$1|un secondo|$1 secondi}} |
| seconds-abbrev (discussione) (Traduci) | $1 s |
| seconds-ago (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|secondo|secondi}} fa |
| secret_achievement (discussione) (Traduci) | Secret - Hide this achievement from users until earned. |
| Segreto - Nascondi questo obiettivo fino a che gli utenti non lo guadagnano. | |
| secret_help (discussione) (Traduci) | Secret achievements do not visually appear to regular users under the achievement list until that user has earned them. Administrators can see secret achievements at any time. |
| Gli obiettivi segreti non appaiono agli utenti normali nella lista degli obiettivi fino a che essi non lo abbiano guadagnato. Gli amministratori possono vedere gli obiettivi segreti in ogni momento. | |
| section-founderemails-help (discussione) (Traduci) | Le tue scelte qui saranno applicate solo per le email da questa wiki. |
| section-notifications-for-moderators-help (discussione) (Traduci) | La tua scelta qui verrà applicata solo per le notifiche da questa wiki. |
| section-notifications-help (discussione) (Traduci) | Scegli quando desideri ricevere una notifica web. Puoi disabilitarle quando vuoi. |
| sectioneditnotsupported-text (discussione) (Traduci) | La modifica delle sezioni non è supportata in questa pagina o è disabilitata per questa visualizzazione. |
| sectioneditnotsupported-title (discussione) (Traduci) | Modifica delle sezioni non supportata |
| select_font_to_upload (discussione) (Traduci) | Select Font to Upload |
| self-impersonating (discussione) (Traduci) | You cannot impersonate yourself |
| selfmove (discussione) (Traduci) | Il titolo è lo stesso, non è possibile spostare una pagina su sé stessa. |
| selfredirect (discussione) (Traduci) | <strong>Attenzione:</strong> stai reindirizzando questa pagina a se stessa. Potresti aver indicato la destinazione errata per il redirect, o stai modificando la pagina sbagliata. Se fai clic nuovamente su "$1", il redirect sarà creato comunque. |
| semanticdrilldown-desc (discussione) (Traduci) | Un'interfaccia drilldown per navigare attraverso dati semantici |
| semanticmaps-altitude (discussione) (Traduci) | Altitudine: $1 |
| semanticmaps-default-kml-pagelink (discussione) (Traduci) | Vedi la pagina $1 |
| semanticmaps-forminput-locations (discussione) (Traduci) | Luoghi |
| semanticmaps-kml (discussione) (Traduci) | KML |
| semanticmaps-kml-link (discussione) (Traduci) | Visualizza il file KML |
| semanticmaps-kml-linkabsolute (discussione) (Traduci) | I collegamenti dovranno essere assoluti (anziché relativi) |
| semanticmaps-kml-pagelinktext (discussione) (Traduci) | Il testo da utilizzare per i collegamenti alla pagina, in cui $1 verrà sostituito dal titolo della pagina |
| semanticmaps-kml-text (discussione) (Traduci) | Il testo associato per ogni pagina. Sovrascritto dall'eventuale proprietà dell'interrogazione aggiuntiva. |
| semanticmaps-kml-title (discussione) (Traduci) | Il titolo predefinito per i risultati |
| semanticmaps-latitude (discussione) (Traduci) | Latitudine: $1 |
| semanticmaps-longitude (discussione) (Traduci) | Longitudine: $1 |
| semanticmaps-par-activeicon (discussione) (Traduci) | Icona da mostrare al posto dell'indicatore predefinito, quando la pagina attiva è uguale al risultato dell'interrogazione |
| semanticmaps-par-ajaxcoordproperty (discussione) (Traduci) | Name of the coordinate property which is used to build the ajax query. |
| semanticmaps-par-ajaxquery (discussione) (Traduci) | A second query that is sent via ajax to fetch additional coordinates. |
| semanticmaps-par-centre (discussione) (Traduci) | Il centro della mappa. Quando non indicato, la mappa sceglierà automaticamente il centro ottimale per visualizzare tutti gli indicatori sulla mappa. |
| semanticmaps-par-geocodecontrol (discussione) (Traduci) | Mostra il controllo per geocodifica. |
| semanticmaps-par-hidenamespace (discussione) (Traduci) | Mostrare il namespace del titolo nella finestra informazioni per l'indicatore |
| semanticmaps-par-pagelabel (discussione) (Traduci) | Quando impostato su "yes", tutti gli indicatori avranno un "inlineLabel" con un collegamento alla pagina che contiene le coordinate per l'indicatore |
| semanticmaps-par-showtitle (discussione) (Traduci) | Mostrare oppure no un titolo nella finestra informazioni per l'indicatore. Disattivarlo è spesso utile quando si utilizza un template per la formattazione del contenuto della finestra informazioni. |
| semanticmaps-par-staticlocations (discussione) (Traduci) | Un elenco di luoghi da aggiungere alla mappa unitamente ai dati interrogati. Come con display_points, si può aggiungere un titolo, la descrizione e l'icona per ogni posizione utilizzando la tilde "~" come separatore. |
| semanticmaps-par-template (discussione) (Traduci) | Un template da utilizzare per formattare il contenuto della finestra informazioni. |
| semanticmaps-par-userparam (discussione) (Traduci) | Un valore passato in ogni chiamata a template, se un template è utilizzato |
| semanticmaps-shapes-improperformat (discussione) (Traduci) | Formattazione impropria di $1. Per favore controlla la documentazione sulla formattazione |
| semanticmaps-shapes-missingshape (discussione) (Traduci) | Nessuna forma trovata per $1. Per favore controlla la documentazione sulle forme disponibili |
| semanticmaps-unrecognizeddistance (discussione) (Traduci) | Il valore $1 non è una distanza valida. |
| semicolon-separator (discussione) (Traduci) | ; |
| semiprotectedpagemovewarning (discussione) (Traduci) | '''Nota:''' questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti autoconvalidati possano spostarla. L'ultimo elemento del registro è riportato di seguito per informazione: |
| semiprotectedpagewarning (discussione) (Traduci) | '''Nota:''' questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti autoconvalidati possano modificarla. L'ultimo elemento del registro è riportato di seguito per informazione: |