Ez a közösség fő vitalapja.
Vitázz itt akármiről, ami kapcsolódik a wikihez!szótár
A lever-t "kar" helyett "kapcsoló"-nak fordítanám. Lehet?
Icguy 2011. augusztus 9., 17:41 (UTC)
- Igazából jó lenne, de a kapcsoló a switch, ami mindhárom kapcsolóra; a karra (esetleg fogantyú), a gombra és a nyomólapra is vonatkozik. TunShaHU admin(vita/közrem.) 2011. augusztus 10., 07:43 (UTC)
- Hát mert angol wikis sorstársaink olyan szerencsétlenül fejezték ki magukat, és szerintem nincs igazuk (gondolj bele, ott switch-nek nevezik a button-t is, de magyarul mikor mondod egy gombra azt, hogy kapcsoló [pl liftben]?). Nekem erről a tárgyról rögtön a kapcsoló szó jut eszembe és vice versa is.