Minecraft Wiki
DarkShadowTNT (discusión | contribs.)
m (ja & nl-interwiki)
(Traducción de toda la página.)
Línea 1: Línea 1:
{{traducir}}
 
 
{{version nav
 
{{version nav
 
|title=1.2.4
 
|title=1.2.4
Línea 13: Línea 12:
 
}}<onlyinclude>
 
}}<onlyinclude>
   
'''1.2.4''' added new [[wood planks]] and sandstone blocks. It also improved chat editing.
+
'''1.2.4''' ha añadido nuevos bloques de [[madera]] y de [[arenisca]]. También ha mejorado la edición del chat.
   
== Additions ==
+
== Elementos añadidos ==
   
 
=== Blocks & Items ===
 
=== Blocks & Items ===
   
; [[Wood Planks|Wood planks]]
+
; [[Madera]]
* Now have the color of the type of wood used in crafting
+
* Ahora tiene el color del tipo de tronco que se ha usado al craftear.
* Comes in all 4 types:
+
* Hay 4 tipos:
** Oak Wood Planks
+
** Madera de Roble.Oak Wood Planks
** Birch Wood Planks
+
** Madera de abedul.
** Spruce Wood Planks
+
** Madera de abeto.
** Jungle Wood Planks
+
** Madera de jungla.
  +
; Nuevo bloque de [[arenisca]]
; New [[Sandstone]] block
 
  +
* Utiliza texturas inutilizadas de la arenisca; sin embargo, la textura ha sido cambiada.
* Uses unused sandstone texture; however the texture is changed
 
  +
* Mismo nombre que la arenisca normal.
* Same name as the normal sandstone
 
   
 
== Changes ==
 
== Changes ==
Línea 34: Línea 33:
 
=== Gameplay ===
 
=== Gameplay ===
   
; [[Multiplayer#Chat|Chat]]
+
; [[Multijugador#Chat|Chat]]
  +
* Añadido historial de chat y mucho mejor edición del mismo.
* Added chat history and much better chat editing
 
* Links are now clickable in chat
+
* Los enlaces ahora son clickables en el chat.
  +
** Cuando son clickados, una pantalla de aviso aparece preguntando al jugador si quieren continuar.
** When clicked, a warning screen appears that asks players if they want to continue
 
  +
* Los jugadores pueden copiar y pegar enlaces en el chat.
* Players can copy and paste links in chat
 
  +
* La rueda del ratón puede ser usada para desplazarse arriba/abajo en el historial.
* Mouse wheel can be used to scroll up/down for history
 
** {{key|PAGEUP}} and {{key|PAGEDOWN}} keys can also be used
+
** La tecla {{key|Re. Pág}} y la tecla {{key|Av. Pág}} también pueden usarse para este motivo.
  +
* Presiona las teclas Arriba o Abajo para mensajes mandados recientemente.
* Up/down keys for recently sent messages
 
* If you start typing a player's name, and press {{key|TAB}}, it'll automatically type the rest of the username for you.
+
* Si empiezas a escribir el nombre de un jugador, y presionas la tecla {{key|TAB}}, escribirá el resto del nombre automáticamente por ti.
* Copy & paste in chat
+
* Copia y pega en el chat.
* Similarly how {{key|§k}} in chat displays random characters, {{key|§l}}, {{key|§m}}, {{key|§n}} and {{key|§o}} creates bold, striked, underlined and italic text respectively, whilst {{key|§r}} resets any set states
+
* Tal y como {{key|§k}} en el chat, muestra unos caracteres aleatorios, {{key|§l}}, {{key|§m}}, {{key|§n}} y {{key|§o}} crean textos en negrita, tachado, subrayado y en cursiva, respectivamente, mientras que {{key|§r}}, reinicia cualquier estado establecido.
  +
** No pueden ser escritos en clientes vanilla.
** These cannot be typed using vanilla clients
 
* Pressing {{key|/}} acts as a [[command]] key: it opens the chat with a /” in place
+
* Presionando la tecla {{key|/}} se comporta como una tecla de [[comando]]: abre el chat con una "/".
* Pressing {{key|left}} or {{key|right}} will move the insertion point (text pointer) in the respective direction, allowing you to edit text instead of using {{key|Backspace}} to go back
+
* Presionando la tecla {{key|izquierda}} o {{key|derecha}} moverá el puntero del texto en la dirección respectiva, permitiendo editar texto en lugar de usar la tecla de {{key|retroceso}} para tirar atrás.
  +
; Pantalla de Memoria insuficiente.
; Out of Memory Screen
 
  +
* Añadidos botones “Volver” y “Salir”
* Added “Back” and “Quit” buttons<
 
; F3 [[debug screen]]
+
; F3 [[pantalla de información]]
  +
* Añadido un menú de información mínimo.
* Added a “minimal” debug menu
 
** The same as the regular {{key|F3}} menu, except without the graph/profiler
+
** El mismo que el menú habitual {{key|F3}}, excepto que sin el gráfico.
** Accessible by {{key|Shift}}+{{key|F3}}
+
** Accesible con {{key|Shift}}+{{key|F3}}
; [[Inventory]]
+
; [[Inventario]]
  +
* Re-añadido contornos de la armadura en los espacias para ésta en el inventario.
* Re-added armor outlines in the armor slots in the inventory
 
   
=== Blocks & Items ===
+
=== Bloques y objetos ===
   
; [[Wool]]
+
; [[Lana]]
  +
* Eliminada la saturación de cada color ligeramente.
* Silghtly removed saturation out of every color
 
   
 
=== Mobs ===
 
=== Mobs ===
   
; [[Ocelot#Cat|Cat]]s
+
; [[Ocelote#Gato|Gato]]s
* When in standing position, cats will now purposely go and sit on nearby [[chest]]s, active [[furnace]]s, and [[bed]]s
+
* Cuando están de pie, los gatos ahora irán a sentarse al lado de [[cofre]]s, [[horno]]s activos y [[cama]]s a propósito.
  +
** Esto previene a los jugadores usarlos.
** This prevents players from using them
 
   
== Fixes ==
+
== Soluciones ==
   
'''25 bugs fixed'''
+
'''25 errores arreglados'''
   
  +
* Colocar medios bloques en ya colocados medios bloques (para crear, así, un bloque entero) es ahora más fácil.
* Made placing half blocks on existing half blocks (to make a full block) easier.
 
  +
* Límite de FPS (fotogramas por segundo) en las pantallas del menú, de esta manera ya no consume el 100% del procesador.
* Limit framerate on menu screens, no longer uses 100% CPU.
 
  +
* Arreglado crash por convertir mundos a [[Anvil formato de archivo|Anvil]] cuando hay un bloque a máxima altura.
* Fixed fatal crash for converted worlds to anvil, when there’s blocks at max height.
 
  +
* Arreglado un antiguo error con carteles borrando textos cuando los editas en modo [[multijugador]].
* Fixed an old bug with signs clearing text while you’re editing them in [[multiplayer]].
 
  +
* Arreglado crash cuando estás iniciando sesión mientras hay bloques en el punto de aparición en altura máxima.
* Fixed crash when logging in while there are blocks at maxheight at spawn.
 
  +
* Arregladas [[TNT]]s fantasma en [[multijugador]].
* Fixed TNT ghosts in multiplayer.
 
  +
* Arregladas [[Vagoneta con cofre|vagonetas con cofres]] soltando objetos encantados.
* Fixed [[Minecart with Chest|storage minecarts]] dropping enchanted items.
 
  +
* Arreglados crasheos en direcciones de servidor inválidas cuando entras a un servidor.
* Fixed crashes on invalid server addresses when joining a server.
 
  +
* Arregladas entidades con las cuales era imposible la interacción si existían al iniciar sesión en modo [[multijugador]].
* Fixed entities being uninteractable if they existed at login in [[multiplayer]].
 
* Fixed dupe exploit with paintings.
+
* Arreglado exploit engañoso con [[cuadros]].
  +
* Arreglados [[horno]]s y [[dispensador]]es soltando objetos encantados.
* Fixed furnaces and dispensers dropping enchanted items.
 
  +
* Arreglado el “parpadeo” del chat mientras desaparece de la pantalla.
* Fixed the “flickering” of chat as it vanishes off the screen.
 
  +
* Arreglado renderizado de texto por encima de objetos en pantallas de contenedor (cofres...).
* Fixed text rendering over items in the container screens.
 
* Fixed exploit with jungle saplings (turns other saplings into jungle ones).
+
* Arreglado exploit con los [[brote]]s de jungla (convierte otros brotes en brotes de jungla).
  +
* Arreglado lanzador abriendo dirección de minecraft si la ruta contiene un espacio.
* Fixed launcher opening minecraft dir if the path contains a space.
 
  +
* Arreglado un error de iluminación.
* Fixed an off-by-one lighting bug.
 
  +
* Arreglada transmutación de bloques (convirtiendo un bloque en otro bloque usando pistones).
* Fixed block transmuting (turning one block into another via pistons).
 
  +
* Arreglada colocación de setas en la luz del día, dónde no pueden sobrevivir.
* Fixed placing mushrooms in daylight, where they can’t survive.
 
  +
* Arregladas [[lámpara de redstone|lámparas de redstone]] soltando un objeto de lámpara encendida cuando se destruye estando encendida.
* Fixed redstone lamps dropping powered block items when destroyed while on.
 
* “save-all” (server command) now works even when you have toggled “save-off”.
+
* Ahora “save-all” (comando de servidor) funciona incluso si has cambiado a “save-off”.
  +
* Arreglada conversión de medios bloques en bloques enteros cuando estás de pie encima de ellos.
* Fixed turning half-blocks into full-blocks while you’re standing on them.
 
  +
* Arreglada visualización de [[Semilla (generación de mapa)|semillas]] en pantalla de información {{key|F3}} cuando la semilla es desconocido en modo [[multijugador]].
* Fixed seed displaying in {{key|F3}} debug when the seed is unknown in [[multiplayer]].
 
  +
* Arreglada cambiante textura de aldeano en lado del cliente por profesión.
* Fixed villager texture changing clientside per profession.
 
  +
* Arregladas caídas desde la esquina de repisas a pesar de estar presionando {{key|Shift}}
* Fixed falling off ledge corners while holding shift.
 
* [[Glass]] blocks can be picked up using Silk Touch enchanted tools again.</onlyinclude>
+
* Los bloques de [[cristal]] ya pueden ser otra vez recogidos usando el encantamiento de Toque de Seda.</onlyinclude>
   
== References ==
+
== Referencias ==
   
 
{{reflist}}
 
{{reflist}}

Revisión del 18:13 14 ene 2017

Plantilla:Version nav

1.2.4 ha añadido nuevos bloques de madera y de arenisca. También ha mejorado la edición del chat.

Elementos añadidos

Blocks & Items

Madera
  • Ahora tiene el color del tipo de tronco que se ha usado al craftear.
  • Hay 4 tipos:
    • Madera de Roble.Oak Wood Planks
    • Madera de abedul.
    • Madera de abeto.
    • Madera de jungla.
Nuevo bloque de arenisca
  • Utiliza texturas inutilizadas de la arenisca; sin embargo, la textura ha sido cambiada.
  • Mismo nombre que la arenisca normal.

Changes

Gameplay

Chat
  • Añadido historial de chat y mucho mejor edición del mismo.
  • Los enlaces ahora son clickables en el chat.
    • Cuando son clickados, una pantalla de aviso aparece preguntando al jugador si quieren continuar.
  • Los jugadores pueden copiar y pegar enlaces en el chat.
  • La rueda del ratón puede ser usada para desplazarse arriba/abajo en el historial.
    • La tecla
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

y la tecla

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

también pueden usarse para este motivo.

  • Presiona las teclas Arriba o Abajo para mensajes mandados recientemente.
  • Si empiezas a escribir el nombre de un jugador, y presionas la tecla
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

, escribirá el resto del nombre automáticamente por ti.

  • Copia y pega en el chat.
  • Tal y como
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

en el chat, muestra unos caracteres aleatorios,

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

,

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

,

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

y

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

crean textos en negrita, tachado, subrayado y en cursiva, respectivamente, mientras que

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

, reinicia cualquier estado establecido.

    • No pueden ser escritos en clientes vanilla.
  • Presionando la tecla
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

se comporta como una tecla de comando: abre el chat con una "/".

  • Presionando la tecla
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

o

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

moverá el puntero del texto en la dirección respectiva, permitiendo editar texto en lugar de usar la tecla de

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

para tirar atrás.

Pantalla de Memoria insuficiente.
  • Añadidos botones “Volver” y “Salir”
F3 pantalla de información
  • Añadido un menú de información mínimo.
    • El mismo que el menú habitual
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

, excepto que sin el gráfico.

    • Accesible con
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

+

Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.
Inventario
  • Re-añadido contornos de la armadura en los espacias para ésta en el inventario.

Bloques y objetos

Lana
  • Eliminada la saturación de cada color ligeramente.

Mobs

Gatos
  • Cuando están de pie, los gatos ahora irán a sentarse al lado de cofres, hornos activos y camas a propósito.
    • Esto previene a los jugadores usarlos.

Soluciones

25 errores arreglados

  • Colocar medios bloques en ya colocados medios bloques (para crear, así, un bloque entero) es ahora más fácil.
  • Límite de FPS (fotogramas por segundo) en las pantallas del menú, de esta manera ya no consume el 100% del procesador.
  • Arreglado crash por convertir mundos a Anvil cuando hay un bloque a máxima altura.
  • Arreglado un antiguo error con carteles borrando textos cuando los editas en modo multijugador.
  • Arreglado crash cuando estás iniciando sesión mientras hay bloques en el punto de aparición en altura máxima.
  • Arregladas TNTs fantasma en multijugador.
  • Arregladas vagonetas con cofres soltando objetos encantados.
  • Arreglados crasheos en direcciones de servidor inválidas cuando entras a un servidor.
  • Arregladas entidades con las cuales era imposible la interacción si existían al iniciar sesión en modo multijugador.
  • Arreglado exploit engañoso con cuadros.
  • Arreglados hornos y dispensadores soltando objetos encantados.
  • Arreglado el “parpadeo” del chat mientras desaparece de la pantalla.
  • Arreglado renderizado de texto por encima de objetos en pantallas de contenedor (cofres...).
  • Arreglado exploit con los brotes de jungla (convierte otros brotes en brotes de jungla).
  • Arreglado lanzador abriendo dirección de minecraft si la ruta contiene un espacio.
  • Arreglado un error de iluminación.
  • Arreglada transmutación de bloques (convirtiendo un bloque en otro bloque usando pistones).
  • Arreglada colocación de setas en la luz del día, dónde no pueden sobrevivir.
  • Arregladas lámparas de redstone soltando un objeto de lámpara encendida cuando se destruye estando encendida.
  • Ahora “save-all” (comando de servidor) funciona incluso si has cambiado a “save-off”.
  • Arreglada conversión de medios bloques en bloques enteros cuando estás de pie encima de ellos.
  • Arreglada visualización de semillas en pantalla de información
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.

cuando la semilla es desconocido en modo multijugador.

  • Arreglada cambiante textura de aldeano en lado del cliente por profesión.
  • Arregladas caídas desde la esquina de repisas a pesar de estar presionando
Esta página ha sido etiquetada como pendiente de borrado por petición de un usuario [borrar] [discutir, enlaces]
Esto puede ser debido a una violación de las normas o bien por petición del autor.
  • Los bloques de cristal ya pueden ser otra vez recogidos usando el encantamiento de Toque de Seda.

Referencias

Plantilla:Reflist